Redo

 



'''Redo'''
[image]
[1]
'''가수'''
스즈키 코노미
'''음반'''
Redo
'''발매일'''
2016. 05. 11.
'''장르'''
인더스트리얼 펑크
'''작사'''
미즈노 겐키[2]
'''작곡'''
미야자키 마코토[3]
'''편곡'''
'''노래방 수록 정보'''

44036

28631
1. 개요
2. 가사
2.1. TV Size
2.2. Full Size
6. 비공식 커버
7. 관련 문서

[clearfix]
<rowcolor=#ffffff> '''분류'''
'''제목'''
'''OP'''
「'''Redo'''」
[image]
[image]
1. Redo
2. 뫼비우스
3.꿈의 계속 Acoustic ver.[4]
3. 세상은 상처를 보다듬는다 Acoustic Ver.[5]
4. Redo (instrumental)
5. 뫼비우스 (instrumental)
ZMCZ-10603
DVD 초회한정판
ZMCZ-10604
통상판
(발매사: 주식회사 KADOKAWA)

「'''Redo'''」
TV size[6]

「'''Redo'''」
MV ver

1. 개요


Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활 1쿨 오프닝 곡이다.
Redo 단어 자체는 영어로 '다시하다'라는 뜻을 가지고 있으며, '리두'라고 읽는다.
빠른 속도로 전개되는 펑크를 중심으로 스즈키 코노미의 고음이 터지는 것이 매력적인 곡. 타이업 타이틀 만큼은 계속해서 빠른 전개를 이용한 펑크를 사용해서 스타일 고착이 있다고 평하게 되었다. 세부적으로는 인더스트리얼 색채가 가미된 인더스트리얼 펑크이며 시작부터 강렬하면서 중독적인 기타루프를 시작으로 삽입된 글리치 사운드와 인더스트리얼 사운드[7]가 멜로디라인의 불안정성을 강조하면서 청자들의 긴장감을 이끌어내다가, 간간히 긴장감을 환기하는 파트를 삽입하면서 곡의 2중 구조가 대비를 이루게 된 흥미로운 곡.
鈴木このみ「TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」オープニングテーマ「Redo」 - EP」: 아이튠즈 스토어 링크(한국 계정 불가능)
한국의 노래방에는 금영 44036번, TJ미디어 28631번으로 수록되어 있다. 일본 가라오케 번호는 여기 참고.

2. 가사


애니플러스 번역 기준.

2.1. TV Size


'''Redo (TV Size)'''
自分の過去に囚われ 迷って
지분노 카코니 토라와레 마욧테
자신의 과거에 얽매여 헤매면서
そうじゃないよと言い聞かせて全てを
소오쟈 나이요토 이이키카세테 스베테오
그렇지 않다고 타이르며 모든 것을
自由に操れるかなんて
지유우니 아야츠레루카 난테
마음대로 조종할 수 있는가 하면
分からないよと空は霞んで
와카라나이요토 소라와카슨데
모르겠어 하고 하늘은 흐려져

正解はどこ?
세이카이와 도코?
정답은 어디 있어?
僕の手の平に残る大事な物
보쿠노 테노히라니 노코루 다이지나 모노
​내 손바닥에 남는 소중한 것
忘れない記憶
와스레나이 키오쿠
잊지 않는 기억

何度でも
난도데모
몇 번이라도
君を守りぬくと叫んで
키미오 마모리누쿠토 사켄데
널 지켜내겠다고 외치며

巻き戻しの中掴んだ愛は そう
마키모도시노 나카 츠칸다 아이와 소오
되돌아가는 도중 손에 넣은 사랑은 그래

離しはないから
하나시와 시나이카라
​절대 놓지 않을 거야
散りばめた想い
치리바메타 오모이
박혀버린 마음
今一度きりの願いへ
이마 이치도키리노 네가이에
지금 단 한 번뿐인 소원으로

次への僕に託したよ
츠기에노 보쿠니 타쿠시타요
다음으로 가는 내게 맡겼어
いつかの約束 光の道標になる
이츠카노 야쿠소쿠 히카리노 미치시루베니 나루
​언젠가 했던 약속 빛의 길잡이가 되어
誓いはさ君のため
치카이와사 키미노 타메
맹세를 너를 위해
最後まで
사이고마데
마지막까지

淚さえ力に変えて きっと
나미다사에 치카라니 카에테 킷토
눈물마저 힘으로 바꿔 반드시
描いてた望む未来へ
에가이테타 노조무 미라이에
상상하던 원하는 미래로
繫ぐよ
츠나구요
이을게

2.2. Full Size


'''Redo (Full Size)'''
自分の過去に囚われ迷って
지분노 카코니 토라와레 마욧테
자신의 과거에 사로잡혀 헤매고
そうじゃないよと 言い聞かせて 全てを
소오쟈나이요토 이이키카세테 스베테오
그래서는 안 된다고 타이르고 모든 것을
自由に操れるかなんて
지유우니 아야츠레루카 난테
자유롭게 조종할 수 있을까 하면
分からないよと 空は霞んで
와카라나이요토 소라와카슨데
모르겠다며 하늘은 흐려지고
正解はどこ?
세이카이와 도코?
정답은 어디에?

僕の手の平に 残る大事な物
보쿠노 테노히라니 노코루 다이지나 모노
내 손바닥에 남아있는 소중한 것
忘れない記憶 何度でも
와스레나이 키오쿠 난도데모
잊을 수 없는 기억 몇 번이고
君を守りぬくと叫んで
키미오 마모리누쿠토 사켄데
너를 지켜내겠다고 외치며
巻き戻しの中 掴んだ愛は そう
마키모도시노 나카 츠칸다 아이와 소오
되감는 중 잡은 사랑을 그래,
離しはないから
하나시와 시나이카라
놓지 않을 테니까

散りばめた想い 今一度きりの願いへ
치리바메타 오모이 이마 이치도키리노 네가이에
흩어진 마음을 지금 단 한 번 뿐인 소원을 향해
次への僕に 託したよ
츠기에노 보쿠니 타쿠시타요
다음의 나에게 맡겼어
いつかの約束 光の道標になる
이츠카노 야쿠소쿠 히카리노 미치시루베니 나루
언젠가 했던 약속이 빛의 이정표가 될 거야
誓いはさ君のため 最後まで
치카이와사 키미노타메 사이고마데
맹세는 말야 너를 위해 마지막까지
淚さえ力に変えてきっと
나미다사에 치카라니 카에테 킷토
눈물조차 힘으로 바꾸어 반드시
描いてた望む未来へ繫ぐよ
에가이테타 노조무 미라이에 츠나구요
그려왔던 바라던 미래로 이어갈 거야

想像を超える事態に 狂って
소오조오오 코에루 지타이니 쿠룻테
상상을 초월하는 사태에 미쳐버려서
爪を立ててよ 踠き足搔いて 心は
츠메오 타테테요 모가키 아가이테 코코로와
손톱을 세우고서 몸부림치고 발버둥치며 마음은
人生の過ちを 思う何回
진세이노 아야마치오 오모우 난카이
인생의 과오를 생각해 몇 번이고
繰り返しては 嫌いになって
쿠리카에시테와 키라이니 낫테
반복하고선 혐오하게 되고
泣いてても
나이테테모
울어도

君の憧れは いつも輝いてた
키미노 아코가레와 이츠모 카가야이테타
네 동경은 언제나 빛나고 있었어
I'll come back(Yeah) I'll come back(Yeah)
To your future(Yeah Go my way)
僕は抗うだろう 運命に
보쿠와 아라가우다로오 운메이니
나는 운명에 저항할 테지
Breaking out(Yeah) Breaking out(Yeah)
Break it down(Yeah Go my way)
諦めちゃいないから
아키라메챠 이나이카라
포기한 적 없으니까

結ばれた意志は 独りきりじゃない強さへ
무스바레타 이시와 히토리키리쟈나이 츠요사에
맺어진 의지는 혼자가 아닌 강함으로
紡いだ糸を手探りよせ
츠무이다 이토오 타구리요세
자아낸 실을 끌어당겨서
見つけた瞳は理想を 現実に変える
미츠케타 히토미와 리소오오 겐지츠니 카에루
발견한 눈동자는 이상을 현실로 바꿔
世界はそう君のため 最初から
세카이와 소오 키미노타메 사이쇼카라
세계는 그래 너를 위해 처음부터
胸に抱いた想いだってずっと
무네니 다이타 오모이닷테 즛토
가슴에 품고 있던 마음이라도 계속해서
あの日から続く決意で
아노히카라 츠즈쿠 케츠이데
그 날로부터 이어지는 결의로
飛べるよ  Redo
토베루요 Redo
날아가자 Redo

君がたとえ僕のこと 忘れても
키미가 타토에 보쿠노 코토 와스레테모
네가 설령 나에 대해 잊는다해도
僕らを忘れない 誰も傷つけない
보쿠라오 와스레나이 다레모 키즈츠케나이
우리들을 잊지 않아 누구도 상처입히지 않아

消えそうな過去を 救い出すための時間よ
키에소오나 카코오 스쿠이다스 타메노 지칸요
사라질 듯한 과거를 구해내기 위한 시간이여
ここから始まれ
코코카라 하지마레
여기서부터 시작되어라

巡り行く意思を 今一度きりの願いへ
메구리유쿠 이시오 이마 이치도키리노 네가이에
순환하는 의지를 지금 단 한 번뿐인 소원으로
確かに僕は 託された
타시카니 보쿠와 타쿠사레타
확실하게 이어 받았어
いつかの約束 光の道標になる
이츠카노 야쿠소쿠 히카리노 미치시루베니 나루
언젠가 했던 약속이 빛의 이정표가 될 거야
誓いはさ 君のため 最後まで
치카이와사 키미노 타메 사이고마데
맹세는 말야 마지막까지 너를 위해
淚さえ力に変えてきっと
나미다사에 치카라니 카에테 킷토
눈물조차 힘으로 바꾸어 반드시
描いてた望む未来へ 繫ぐよ
에가이테타 노조무 미라이에 츠나구요
그려오고 바라던 미래로 이어갈 거야

3. CHUNITHM


CHUNITHM AIR PLUS에 통상곡으로 추가되었다.
나중에 이 작품이 OST로 쓰인 작품과 콜라보할때 과제곡중 하나로 선정 되었다.

4. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!



뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 수록곡
곡명
밴드
음악 레벨 (아이콘 수)
해금방법
Easy
Normal
Hard
Expert
Special
Redo
Afterglow
9
(170)
14
(285)
20
(478)
27
(712)
26
(713)
CiRCLE의 음악 상점에서 교환

EXPERT Full Combo 영상

Special Full Combo 영상
모바일 게임 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!Afterglow의 커버곡으로 수록되었다.
EXPERT 난이도는 트릴이나 한손연타가 많이 나오지만 이 곡의 난이도가 27임을 감안하면 쉬운 편. 이 때문에 27레벨 입문곡으로 주로 추천되며, 대부분의 유저들이 물렙곡으로 뽑기도 한다.
하드 난이도의 경우는 익스퍼트에서 그대로 가져온 횡단 슬라이드에 주의하면 그 외의 구간은 무난하다.
리제로 콜라보 이전에도 이미 추가가 되어있던 곡이여서 리제로 콜라보 당시에는 Special 채보가 추가되었다.

5. 온게키 PLUS




6. 비공식 커버



7. 관련 문서


[1] 초판.[2] 아이돌 성우나 애니송 계열에서 활동하는 작사가[3] 작사, 작곡의 두 사람은 카키하라 테츠야의 싱글 작업을 함께했으며, 란티스 계열 타이업을 주로 맡는다.[4] '''3rd Single''' 어쿠스틱 리테이크, 초회한정판 한정수록[5] '''5th Single''' 어쿠스틱 리테이크, 통상판 수록[6] 애니플러스 공식 자막 영상으로, 감독판에서는 어째서인지 애니플러스가 2015년 1분기까지 노래 자막 및 배경 자막을 제작할 때 고수했던 주황색 고딕으로 나왔다. 제목 로고의 한글화를 보면 아무래도 다시 한 모양. 기존의 버전에서는 글자 주변의 하얀색 처리가 약했으나, 감독판에서는 하얀색으로 거의 뒤덮어놓았다. 정작 엔딩 자막은 변경사항이 없는지라 더더욱 의미불명이다.[7] 멜로디 라인에 전동드릴을 사용했다.