심해소녀

 


프로젝트 디바 시리즈 앨범아트
[image]
<color=#fff> '''深海少女(しんかいしょうじょ'''
(Deep Sea Girl, 심해소녀)
<colbgcolor=#ecfffb><colcolor=#373a3c> '''가수'''
하츠네 미쿠
'''작곡가'''
유우유P
'''작사가'''
'''일러스트레이터'''
하루요
'''영상 & 배경'''
마쿠-
'''페이지'''

'''투고일'''
2010년 9월 1일
'''달성 기록'''
VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 설명
1.2. 달성 기록
2. 영상
3. 미디어 믹스
4. 가사

[clearfix]

1. 개요


심해소녀(深海少女(しんかいしょうじょ)는 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 유우유P. 2010년 9월 1일 니코니코 동화에 업로드되었다. 2011년 12월 8일에 재생수 100만을 달성하여 VOCALOID 전설입성에 성공했다. 유튜브에는 2010년 9월 15일에 업로드되었다.

1.1. 설명


조교 수준이 당시 나오던 곡들과 비교하면 뛰어난 편에 속한다. 자세히 들어보면 노래 중간중간마다 숨소리가 들어가 있다는 것을 알 수 있다.
대략적인 곡 내용은 한 소녀가 모종의 일로 마음에 큰 상처를 입게 되고, 그로 인해 슬픔에 잠긴 상황을 어둡고 낯선 심해에 빠진 것으로 비유하고 있다. 곡 마지막에선 결국 슬픔을 극복하고 나아가게 되며, 이를 다시 해수면으로 올라오는 것으로 표현한다.

1.2. 달성 기록


  • 니코니코 동화
* 2011년 12월 8일에 VOCALOID 전설입성
* 2014년 4월 7일에 200만 재생 달성
* 2017년 3월 1일에 300만 재생 달성
* 2019년 10월 2일에 400만 재생 달성
  • 유튜브
* 2021년 1월 25일에 조회수 10,000,000회 달성

2. 영상


  • 니코니코 동화

  • 유튜브


3. 미디어 믹스



3.1. 공연


 

3.2. 음반 수록


'''번역명'''
EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠
'''원제'''
EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク
'''트랙'''
Disk 2, 12
'''발매일'''
2017년 3월 15일
'''링크'''


3.3. 리듬 게임 수록



3.3.1. 프로젝트 미라이 시리즈



  • PV
프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계
BPM
모드
편하게
적당하게
제대로
짜릿하게
보컬
보컬 체인지 기능
137
터치
1
3
6
X
미쿠
X
버튼
1
3
6
X
하츠네 미쿠 and Future Stars Project mirai에서 원본 영상이 3D화 되어서 수록되었다. BPM은 137이며 난이도는 순서대로 2, 4, 7. 영상 모드에서 심해소녀를 시청할 경우 심해소녀 코스튬이 개방되며 해당 코스튬은 5000포인트로 구매할 수 있다. 프로젝트 미라이 2프로젝트 미라이 디럭스에도 수록되었다. 프로젝트 미라이 디럭스에서는 PV를 넨도로이드 캐릭터가 등장하는 PV로 교체 하였으며 코스튬의 가격이 3000포인트로 떨어졌다. 미쿠가 수면을 향해 오르는 최후반 장면에서 무지개 롱 노트가 위로 쭈욱 올라가는 게 인상적이다.

3.3.2. 프로젝트 디바 시리즈


 
 2013년 8월 6일에 수록. 곡 자체는 프로젝트 미라이 시리즈에 먼저 수록 되었지만 프로젝트 미라이 시리즈의 PV는 프로젝트 미라이 디럭스부터 교체된것이라 프로젝트 미라이 디럭스의 PV와는 완전히 다르다.
 

3.3.3. maimai



EXPERT 난이도 퍼펙트 영상
maimai 난이도 체계
EASY
BASIC
ADVANCED
EXPERT
MASTER
2
4
6
8
11
BPM
137
녹화 가능 여부
O
2014년 9월 4일 maimai GreeN PLUS 업데이트를 통해 수록되었다.

3.3.4. MÚSECA


9월 21일 하츠네 미쿠 콜라보레이션 2탄으로 그라피카와 함께 수록되었다.
MÚSECA 난이도 체계
곡명
深海少女
BPM
137
난이도
<colcolor=green> 翠
<colcolor=orange> 橙
<colcolor=red> 朱
3
6
10
체인
176
363
536

朱 난이도 플레이 영상
박자는 주로 가사를 따라가는 편. 레벨 자체가 높은 편이 아니다보니 까다롭진 않은 편의 패턴에 속한다.

3.3.5. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!


뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 수록곡
곡명
밴드
음악 레벨 (아이콘 수)
해금방법
<color=azure> Easy
<color=#f0fff0> Normal
<color=#373a3c> Hard
<color=snow,#fff0f0> Expert
深海少女
Morfonica
8
(159)
13
(252)
18
(472)
25
(722)
CiRCLE의 음악 상점에서 교환
[image]
모바일 리듬 게임 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 하츠네 미쿠 3차 콜라보때 Morfonica의 커버 곡으로 추가되었다. 자켓에서 캐릭터를 전부 가리고 실루엣만 나오게 칠한 티져가 헬로 해피 방송국에서 나오고 보컬만 일러 공개될때부터 거의 확정적이었는데 24일 발표되며 확정. 보컬은 쿠라타 마시로역의 신도 아마네.

FULL COMBO영상

EXPERT ALL PERFECT(MV)영상

3.3.5.1. 비판 및 논란

보컬인 쿠라타 마시로인하여 비판받고 있다.
자켓에서 캐릭터를 전부 가리고 실루엣만 나오게 칠한 티져가 헬로 해피 방송국에서 나오고 보컬의 일러만 공개될 때부터 거의 심해소녀란 걸 알아챈 팬들이 많았다. 그리고 모르포니카가 커버할 예정이란 소식이 나올때 마다 당연스럽게 벌어지는 원곡보단 못 할 거란 팬덤의 불만과 분노가 가득했고, 마시로 등장 초기에 비판 그나마 덜할때 다테마에로 나온 보컬로이드와 비교시 밀린단 지적이 있던게 발굴되면서 보컬로이드 보다도 못하다며 마시로이드라고 비판하던 드립이 다시 쓰이기도 했다.
인게임 영상이 공개되자 LEVEL5-judgelight- 때도 지적 받았던 보컬이 SE음에 묻히는 것과, 좁은 음역대를 커버하기 위해 키를 억지로 낮춰서 진성으로 부르게 한 점이 여전해서 비판이 거세졌다.[1] 공개 전부터 심해소녀가 모르포니카의 분위기와 어울린다는 말이 많았고, 수록되기 얼마전에 나온 flame of hope金色へのプレリュード만큼 양호하게 나와서 약간이나마 행복회로를 돌릴 여지도 있었다보니 더욱 비판 받았다. 더군다나 같은 시기에 나온 Roselia의 우견의 나비와 RAS의 열등상등이 좋은 평가를 받으며 더욱 대비되는 모습을 보였다.
그렇다보니 채 6시간도 안되어 비추천 1000개를 넘겼고, 이는 멜리사나 LEVEL5-judgelight-도 비추천 1000까지는 하루 가까이 걸린것과 비교하면 매우 빠른 속도. 이후 약 3일만에 멜리사의 비추천 수 2500여개를 따라잡았다.
다만 풀버전 MV가 공개될때는, 이전 공개본이나 인게임과 달리 믹싱이나 음정을 손본 건지 그나마 깔끔하게 들려 풀버전에 대한 반응은 나은편이다. 추천은 다른 풀버전의 절반인 2만 2천대에 싫어요 숫자도 인게임 영상보단 그나마 줄어들어 다른 풀버전의 20배 가량인 2200대로 줄어들었다.

3.4. 노래방 수록



4. 가사


<color=#fff> 悲しみの海に沈んだ私
카나시미노 우미니 시즌다 와타시
슬픔의 바다에 가라앉은 나
<color=#fff> 目を開けるのも億劫
메오 아케루노모 옷쿠-
눈을 뜨고 있는 것도 귀찮아
<color=#fff> このままどこまでも堕ちて行き
코노 마마 도코마데모 오치테 유키
이대로 끝없이 가라앉아서
<color=#fff> 誰にも見つけられないのかな
다레니모 미츠케라레 나이노카나
누구도 날 찾지 못 하는 걸까?
<color=#fff> どこへ向かい、何をすれば?
도코에 무카이 나니오 스레바?
어디를 향해, 무엇을 하면?
<color=#fff> ふと射し込む一筋の光
후토 사시코무 히토스지노 히카리
그때 들어오는 한 줄기의 빛
<color=#fff> 手を伸ばせば届きそうだけど
테오 노바세바 토도키 소-다케도
손을 내밀어보면 닿을 것 같았지만
<color=#fff> 波に拐われて見失った
나미니 사라와레테 미우시낫타
파도에 휩쓸려 사라져버렸어
<color=#fff> あれは一体なんだったのかな
아레와 잇타이 난닷타노카나
저것은 도대체 무엇이었던 걸까?
<color=#fff> あたたかくて眩しかったの
아타타카쿠테 마부시캇타노
따뜻하면서도 눈이 부셨어
<color=#fff> 無意識のカウンターイルミネーション
무이시키노 카운타- 이루미네-숀
무의식 속의 카운터 일루미네이션
<color=#fff> 嘘つきは誰?
우소츠키와 다레?
거짓말쟁이는 누구?
<color=#fff> 深海少女 まだまだ沈む
신카이쇼-죠 마다마다 시즈무
심해소녀 아직도 가라앉아
<color=#fff> 暗闇の彼方へ閉じこもる
쿠라야미노 카나타에 토지 코모루
어둠의 저편에 틀어박혀서
<color=#fff> 深海少女 だけど知りたい
신카이쇼-죠 다케도 시리타이
심해소녀 하지만 알고 싶어
<color=#fff> 心惹かれるあの人を見つけたから
코코로 히카레루 아노 히토오 미츠케타카라
마음이 끌리는 그 사람을 찾아냈으니까
<color=#fff> 昼も夜も無かったこの場所
히루모 요루모 나캇타 코노 바쇼
낮도 밤도 없었던 이 곳
<color=#fff> なのに眠れない夜は続く
나노니 네무레나이 요루와 츠즈쿠
그런데도 잠들 수 없는 밤은 계속 돼
<color=#fff> 自由の羽を大きく広げて
지유-노 하네오 오오키쿠 히로케테
자유의 날개를 크게 펼치면서
<color=#fff> 泳ぐあなたは奇麗でした
오요구 아나타와 키레이데시타
헤엄치는 당신은 아름다웠습니다
<color=#fff> そしてまた光は降りそそぐ
소시테 마타 히카리와 후리소소구
그리고 다시 빛이 쏟아지는 것을
<color=#fff> 見とれていたら目が合った
미토레테이타라 메가 앗타
보고 있었더니 눈이 마주치고 말았어
<color=#fff> 気付いてこっちを振り返る
키즈이테 콧치오 후리카에루
깨닫고서 이쪽을 돌아보는
<color=#fff> あなたに 嘘つきな私…
아나타니 우소츠키나 와타시…
너에게 거짓말쟁이인 나…
<color=#fff> 深海少女 わざわざ沈む
신카이쇼-죠 와자와자 시즈무
심해소녀 일부러 가라앉아
<color=#fff> 暗闇のさなかに赤い頬
쿠라야미노 사나카니 아카이 호-
어둠 속에서 빛나는 붉은 뺨
<color=#fff> 深海少女 ハダカの心を
신카이쇼-죠 하다카노 코코로오
심해소녀 알몸같은 마음을
<color=#fff> 見せる勇気 黒い海がまだ許さない
미세루 유-키 쿠로이 우미가 마다 유루사나이
보여줄 용기, 검은 바다가 아직 허락하지 않아
<color=#fff> こんなに服は汚れてしまった
콘나니 후쿠와 요고레테 시맛타
이렇게 옷은 더러워져 버리고 말았어
<color=#fff> 笑顔も醜くゆがんでいった
에가오모 미니쿠쿠 유간데 잇타
미소도 흉하게 일그러져 갔어
<color=#fff> 誰にも合わせる顔なんて無いの
다레니모 아와세루 카오난테나이노
누구에게도 이 얼굴을 보이고 싶지 않아
<color=#fff> もう放っておいてよ!
모- 호옷테 오이테요!
이제 날 좀 내버려둬!
<color=#fff> 声にならない気持ちが溢れてとけた
코에니 나라나이 키모치가 아후레테 토케타
말로 표현 할 수 없는 감정이 흘러 녹아 내린
<color=#fff> 次の瞬間、君が突然姿を消した
츠기노 슌칸, 키미가 토츠젠 스가타오 케시타
다음 순간, 네가 갑자기 모습을 감추었어
<color=#fff> 心配性の 彼女は焦る
신파이쇼-노 카노죠와 아세루
걱정쟁이인 그녀는 초조해 했고
<color=#fff> 闇が彼を隠しひとりきり
야미가 카레오 카쿠시 히토리키리
어둠이 그를 숨기자 혼자가 됐어
<color=#fff> 限界少女 その手を伸ばす
겐카이쇼-죠 소노 테오 노바스
한계소녀 그 손을 내밀면서
<color=#fff> 「ほらね、君も素敵な色を隠してた」
「호라네, 키미모 스테키나 이로오 카쿠시테타」
「봐봐, 너도 멋진 색을 숨기고 있었어」
<color=#fff> 深海少女 腕を引かれる
신카이쇼-죠 우데오 히카레루
심해소녀 팔을 잡아당기며
<color=#fff> 歌う祝福のマリンスノー
우타우 슈쿠후쿠노 마린 스노-
노래하는 축복의 마린 스노우
<color=#fff> 深海少女 もっと知りたい
신카이쇼-죠 못토 시리타이
심해소녀 좀 더 알고 싶어
<color=#fff> 心惹かれるあの人を見つけたから
코코로 히카레루 아노 히토오 미츠케타카라
마음이 이끌리는 그 사람을 찾아냈으니까
<color=#fff> この海を出て 今飛び立つの
코노 우미오 데테 이마 토비 타츠노
이 바다를 빠져나와 지금 날아오르자

[1] 특히 멤버 합창이 잦던 오리지널과 달리 커버곡은 메인보컬 솔로를 무리하게 유지하면서 초침을 깨물다부터 키와 옥타브를 최대한 낮추면서 가성을 최대한 줄이고 있다. 모르포니카 커버곡 중 평이 그나마 나은편이던 chAngE처럼 가성으로 올려야 했다고 주장하는 사람도 간혹 있다.예시1, 예시2