에밀리 스튜어트

 



1. 프로필
2. 캐릭터 소개
3. 게임
4. 코믹스
5. 담당곡
5.1. 솔로
5.2. 그룹
5.3. 커버곡
6. 2차 창작
7. 기타


1. 프로필


<color=#fff> '''에밀리 스튜어트
エミリー スチュアート (Emily Stewart)'''
[image]
<colbgcolor=#554171><colcolor=#fff> 나이
13세

156 cm
몸무게
41 kg
생일
1월 8일, 염소자리
혈액형
A형
B-W-H
74-54-76
취미
카루타 놀이[1]
특기
일본 전통무용
좋아하는 것
말차[2]
출신지
영국
성우
카하라 유
아이돌넘버
32
이미지 컬러 코드

[image]
[image]
[image]
[image]
[image]

2. 캐릭터 소개


아이돌 마스터 밀리언 라이브!에서 댄스 타입 및 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈에서 프린세스 타입으로 등장하는 아이돌이다.
이름 영문 표기는 Emily Stewart.
야마토 나데시코를 꿈꾸는 영국인 소녀. 전반적으로 일본 문화에 심취한 서양인 개그 캐릭터의 클리셰를 따온 캐릭터다. 여기까지만 보면 심심찮게 나오는 와패니즈 속성 캐릭터 같지만...
라이브 중 정좌를 하질 않나, 말할 때 모국어인 영어를 쓰면 상스럽다며(...) 안 쓰는 걸 넘어 나름대로의 대체어, 주로 한자어를 사용하는 독특한 말버릇이 특징. 대표적으로 아이돌을 '야마토 나데시코'라고 부르며, 이 밖에도 프로듀서를 그대로 번역해서 시카케닌(仕掛け人)[3]사마라고 부른다. 이 외에도 라이브, 스테이지, 팬 같은 아이돌 활동에 필수적인 외래어들도 전부 일본어로 바꿔 쓴다. 에밀리어 모음 그래도 가끔 들뜨면 Wow! 등의 감탄사가 튀어 나오기도 한다.
그리마스 시절에는 게임이 진행될수록 에밀리의 일본 문화 지식이 인플레(...)되는 바람에 '일본인들보다 일본을 잘 안다' 같은 이미지가 생기는 바람에 혼동이 왔지만, 어디까지나 원래 캐릭터성은 '일본 문화에 심취해서 일본을 살짝 오해하고 있는 외국인'이 맞다. 일례로 아이돌을 '야마토 나데시코'라고 바꿔 부르는 것이 그리마스 시절에는 에밀리가 나름의 대체어로 쓴 걸로 여겨졌는데, 밀리시타에서 에밀리 개인 커뮤를 보면 신사에서 라이브를 하는 아이돌을 보고서 '저분은 뭘 하시는 분이냐'고 물었다가 아이돌이라는 대답을 듣자 '''아이돌=일본 전통 무용을 하는 직업=야마토 나데시코'''라고 착각해서 아이돌에 지원했다는 동기를 들을 수 있다. 일본쪽에는 '영미권은 아이돌이라는 단어를 연예인을 뜻하는 의미로 쓰지 않는다'는 상식이 퍼져 있는데[4] 그것을 활용한 설정인 듯.
성격은 차분하고 부드러운 편인데, 툭하면 신발 벗고 맨발로 정좌하려고 하거나 수행을 위해 산에 들어가 단식을 하려 하는 등 엉뚱한 행동을 하는게 13살 어린애답다.
영국에서 일본전통무용을 배울 때 일본어도 공부했기에, 일본어 실력은 수준급이며 예의바르고 정중한 말투를 쓴다. 연하에게도 존댓말 사용.
영어를 일부러 안 쓰기 때문에 에밀리의 솔로곡인 '미소의 날(微笑み日和)'과 '너만의 조각(君だけの欠片)', '꽃의 가락(はなしらべ)'의 제목과 가사에는 영어가 하나도 쓰이지 않았다. 다만 이는 어디까지나 평소 말할 때나 노래부를 때에만 한정(?)되는 것이고, 아이돌 업무로 인한 연기 등에 나올 땐 '''그런 거 없다'''. 맡는 배역에 따라 대사에 들어가는 외국어들도 문제없이 소화하며, 심지어 <아이돌 히어로즈>에서는 영어가 뒤섞인 데다가 말끝마다 쓸데없이 가타카나를 넣어 영어권 스타일의 발음을 드러내는 등[5] 전형적인 일본 창작물의 외국인 개그 캐릭터 말투를 연기해냈다. 밀리마스 4주년 기념 애니PV의 "Hello, 미스 코토하?" 등. 그리마스 시절부터 저런 역할을 하는데 에밀리는 불만이 없냐고 종종 말이 나왔던 부분인데, 밀리시타 개인 커뮤에서는 에밀리가 그것에 대해서 은근히 불만을 품고 있어서 프로듀서와 상담을 하는 내용이 나온다.
에밀리의 싸인은 그녀의 취향답게 붓글씨로 쓰고, 패랭이꽃 도장을 찍는다. 패랭이꽃은 밀리시타의 에밀리 첫 SSR 의상에도 등장한다.
규중 아가씨 이미지의 시죠 타카네와 얽히는 일이 많고, 또 모가미 시즈카[6]를 전통 일본미인상이라면서 동경하고 있다. 아미마미가 부르는 호칭은 '나데시코(なでしこ)'.
밀리시타에서는 일본 전통 분위기를 풍기는 아이돌인 시라이시 츠무기와 함께 나오는 스토리가 많다. 츠무기의 메인커뮤가 첫 접점. 이 커뮤에서 츠무기를 에밀리가 칭찬하고 동경한다고 말해주는데, 첫 센터의 부담감을 느끼고 있던 츠무기는 맘에 없는 까칠한 반응을 해 버리고... 결국에는 서로 터놓고 이야기한 후 화해하게 된다.까칠하고 솔직하지 못한 성격과 솔직한 치유계 성격 아이돌의 조합은 치하야-아요이 나 시즈카-세리카의 관계성과도 비슷하다. 메인커뮤 이후로 에미츠무(エミつむ)조합이 2차창작에서도 많아졌다.
이오리를 '이오리님'이라고 부르는데, 이건 처음 만났을 때 이오리가 그렇게 부르라고 한 말을 그대로 받아들인 것. 이오리는 이제와서는 조금 부끄러워하지만 에밀리는 여전히 이오리님이라고 부른다.

3. 게임



3.1. 아이돌 마스터 밀리언 라이브!에서



[image]
밀리언 라이브 PSL 스토리와 LTH 04 앨범에서는 치하야(리더), 줄리아, 마츠리, 후카와 함께 유닛 ''''이터널 하모니''''에 소속. 물론 유닛명이 영어라서 에밀리는 '영원의 교향곡'으로 바꿔 부른다. 이 스토리에서 유닛이 다함께 락페스티벌에 가는데, '락'을 '반골정신음악'이라고 부른다.
넥스트 프롤로그에 묘사된 프로듀서와의 첫 만남에서는, 아버지의 직업[7] 때문에 일본에 오게 되었고 좋아하던 일본에 살게 되어서 매일이 즐겁다고 말한다. 프로듀서가 일본을 좋아하는 이유를 묻자, "말차요!"라고 즉답. 첫 R카드도 말차롤케이크를 기쁜 표정으로 먹는 카드. 말차 말고도 화과자나 일본전통무용 등을 좋아한다. 특기도 일본전통무용이며, 무용선생님에게 배웠다고 한다.

3.2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈에서



배역투표 이벤트 TC에서 근미래 아웃사이더 테마의 '아마릴리스' 부문에서 1위를 하여 처음으로 배역을 따냈다.[8] 유닛곡 World Changer에서 다른 멤버들에게도 꿀리지 않는 솔로파트를 소화했다.
2019년 12월 31일(화) 15:00 ~ 2020년 1월 11일(토) 14:59 진행된 경하신년 가샤에서 나오는 카드들의 커뮤 및 대사에서, 아버지의 직업이 외교관이었다고 언급된다. 그리 시절에는 아버지의 직업상 왔다고만 언급되고 직업 자체는 언급되지 않았다. 게다가 세리카, 미라이, 시즈카, 시호가 전통놀이를 하고 있던 일본풍 저택은 에밀리네 집이라고(...).

3.3. 아이돌 마스터 팝 링크스에서


신호등 3인방에 이어 초기 멤버 중 한 명으로 결정되었다.

4. 코믹스


월간 겟산의 만화판에서는 16화에 등장해서 등장 아이돌 중 가장 늦게 출연했다. 소파에서도 정좌로 앉아있고 영어 감탄사를 외친걸로 사과를 하는 등 와패니즈 기질은 어디 안갔다. 미라이와 함께 아이돌 페스티벌 참가 유닛에서 누락되었는데, CD발매가 얼마 안 되었단 언급을 보면 미라이랑 비슷한 시기에 사무소에 들어온듯 싶다.[9] 시즈카와 시호의 동료이자 라이벌 관계가 부각되는 17화에서는 미라이와 함께 멤버들을 무대 뒤에서 지켜보는 중. 18화에서는 미라이, 스바루, 미야와 함께 유니트를 구성해 팬들에게 CD 증정 이벤트에 참여해 서로의 목표에 대해 이야기를 나누고 뒤이어 다른 아이돌 페스에 참가한다.
최종화에서 스바루, 미야와 함께 등장해 시어터 주차장에서 미라이와 함께 배구 캣치볼을 하면서 미라이와 함께 이야기하는 중에 미야와 함께 출연할 여행회사 광고에 대해 이야기한다. 미야의 대답은 "스바루는 다리가 기니 치마를 입어도 어울려요."

5. 담당곡



5.1. 솔로


<rowcolor=#fff> '''앨범 재킷'''
'''곡명'''
'''상세'''
[image]
微笑み日和
미소짓기 좋은 날

* 첫 수록 : LIVE THE@TER PERFORMANCE 05
* 작사 | 작곡 | 편곡 : rino
* 비고 : 에밀리 스튜어트의 첫 솔로곡
[image]
君だけの欠片
당신만의 조각

* 첫 수록 : LIVE THE@TER HARMONY 04
* 작사 | 작곡 | 편곡 : 藤本記子(후지모토 노리코)
* 비고 : -
[image]
はなしらべ
꽃의 가락

* 첫 수록 : M@STER SPARKLE 05
* 작사 | 작곡 : 藤本記子(후지모토 노리코) | 편곡 : 福富雅之(후쿠토미 마사유키)(Nostalgic Orchestra)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡


5.2. 그룹


<rowcolor=#fff> '''앨범 재킷'''
'''곡명'''
'''상세'''
[image]
Sentimental Venus
* 가수 : 미나세 이오리, 모모세 리오, '''에밀리 스튜어트''', 마카베 미즈키
* 첫 수록 : LIVE THE@TER PERFORMANCE 05
* 작사 : こだまさおり(코다마 사오리) | 작곡 : rino | 편곡 : 関野元規(세키노 모토키)
* 비고 : 에밀리 스튜어트의 첫 유닛곡, 시어터 데이즈 수록곡
[image]
Eternal Harmony
* 가수 : 이터널 하모니[10]
* 첫 수록 : LIVE THE@TER HARMONY 04
* 작사 : Ayaka Miyane, TAKAROT | 작곡 : Mitsuyuki Miyake, K's, TAKAROT | 편곡 : K's, TAKAROT
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
[image]
little trip around the world
* 가수 : 미나세 이오리, '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER DREAMERS 04
* 작사 : 松井洋平(마스이 요헤이) | 작곡 | 편곡 : yuxuki waga (fhána)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
[image]
ランニング・ハイッ
러닝・하잇

* 가수 : 캔서[11]
* 첫 수록 : LIVE THE@TER FORWARD 01 Sunshine Rhythm
* 작사 : 松井洋平(마츠이 요헤이) | 작곡 | 편곡 : 睦月周平(무츠키 쇼헤이)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
サンリズム・オーケストラ♪
선 리듬 오케스트라♪

* 가수 : Sunshine Rhythm[12]
* 첫 수록 : LIVE THE@TER FORWARD 01 Sunshine Rhythm
* 작사 : 真崎エリカ(마사키 에리카) | 작곡 | 편곡 : EFFY
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
[image]
Princess Be Ambitious!!
* 가수 : Princess Stars[13]
* 첫 수록 : MILLION THE@TER GENERATION 04
* 작사 : 후지모토 노리코 (藤本記子) | 작곡 : 카라사와 미호(新田目翔) | 편곡 : 福富雅之 (후쿠토미 마사유키)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡, 시어터 데이즈 신곡
[image]
だってあなたはプリンセス
왜냐면 당신은 프린세스

* 가수 : Charlotte・Charlotte[Charlotte・Charlotte]
* 첫 수록 : THE@TER GENERATION 14 Charlotte・Charlotte
* 작사 | 작곡 : 新田目駿(아라타메 슌) | 편곡 : KOH
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡, 시어터 데이즈 신곡
ミラージュ・ミラー
미라쥬 미러

* 가수 : Charlotte・Charlotte[Charlotte・Charlotte]
* 첫 수록 : THE@TER GENERATION 14 Charlotte・Charlotte
* 작사 : KOH, 月丘りあ子(츠키노카 리아코) | 작곡 | 편곡 : KOH
* 비고 : だってあなたはプリンセス의 커플링 곡
[image]
World Changer
* 가수 : 키사라기 치하야, 호시이 미키, '''에밀리 스튜어트''', 키쿠치 마코토, 아마미 하루카
* 첫 수록 : THE IDOLM@STER THE@TER CHALLENGE!! 02
* 작사 : 新田目翔(아라타메 쇼), 半田翼(한다 츠바사) | 작곡 | 편곡 : 半田翼(한다 츠바사)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
DIAMOND DAYS
* 가수 : 키사라기 치하야, 호시이 미키, '''에밀리 스튜어트''', 키쿠치 마코토, 아마미 하루카
* 첫 수록 : THE IDOLM@STER THE@TER CHALLENGE!! 02
* 작사 : rino | 작곡 : 타카다 쿄우
* 비고 : -
[image]
百花は月下に散りぬるを
백화는 월하에 져버리거늘

* 가수 : 花咲夜[하나사쿠야]
* 첫 수록 : MILLION THE@TER WAVE 06
* 작사 | 작곡 : 藤本記子(후지모토 노리코) | 편곡 : 福富雅之(후쿠토미 마사유키)
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡
矛盾の月
모순의 달

* 가수 : 花咲夜[하나사쿠야]
* 첫 수록 : MILLION THE@TER WAVE 06
* 작사 | 작곡 : 藤本記子(후지모토 노리코) | 편곡 : 福富雅之(후쿠토미 마사유키)
* 비고 : 百花は月下に散りぬるを의 커플링 곡
[image]
Do the IDOL!! 〜断崖絶壁チュパカブラ〜
Do the IDOL!! 〜단애절벽 츄파카브라〜

* 가수 : 이부키 츠바사, 텐쿠바시 토모카, 나가요시 스바루, '''에밀리 스튜어트''', 나나오 유리코
* 첫 수록 : THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 10
* 작사 : 藤本記子(후지모토 노리코) | 작곡 : 사토 타카후미 | 편곡 : KOH
* 비고 : 시어터 데이즈 수록곡, 시어터 데이즈 신곡


5.3. 커버곡


<rowcolor=#fff> '''앨범 재킷'''
'''곡명'''
'''상세'''
[image]
カワラナイモノ
변하지 않는 것

* 가수 : '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER SELECTION
* 작사 : こだまさおり(코다마 사오리) | 작곡 : 藤本記子(후지모토 노리코) | 편곡 : 福富雅之(후쿠토미 마사유키)
* 비고 : 에밀리 스튜어트의 첫 커버곡
[image]
little trip around the world
* 가수 : '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 03
* 작사 : 松井洋平(마스이 요헤이) | 작곡 | 편곡 : yuxuki waga (fhána)
* 비고 : -
[image]
Eternal Harmony
* 가수 : '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04
* 작사 : Ayaka Miyane, TAKAROT | 작곡 : Mitsuyuki Miyake, K's, TAKAROT | 편곡 : K's, TAKAROT
* 비고 : -
[image]
Sentimental Venus
* 가수 : '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 06 Princess Stars
* 작사 : こだまさおり(코다마 사오리) | 작곡 : rino | 편곡 : 関野元規(세키노 모토키)
* 비고 : -
[image]
ミラージュ・ミラー
미라쥬 미러

* 가수 : '''에밀리 스튜어트'''
* 첫 수록 : LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 07 Princess Stars
* 작사 : 작사 : KOH, 月丘りあ子(츠키노카 리아코) | 작곡 | 편곡 : KOH
* 비고 : -


6. 2차 창작


야마토 나데시코 속성 때문에 2차 창작에서 코바야카와 사에모리노 린제와 엮이기도 한다.#
대부분 와패니즈 설정으로 어지간한 현지인 수준의 지식을 가지거나 일상에서 쓰기 난감한 일본 문화에 관심을 가지는 식으로 나온다. 때로는 이 집착이 강해서 광기에 가까운 기행을 순수한 마음으로 저지르기까지 한다.
일본을 좋아한다는 설정 때문에 한국 한정으로 반쯤 장난으로 혐한 네타가 있다.

7. 기타


아이마스의 비공인 전통 로손 콜라보 캠페인의 계보를 잇는 아이돌. 카드와 시트 등의 경품이 나왔다.

[1] 신경쇠약 비슷한 일본 전통 놀이.[2] 일본 전통 다도를 가르칠 때 흔히 등장하는 가루녹차.[3] 직역하면 만들어주는 사람이란 뜻이 맞긴 한데......사실 이 단어는 은유적인 의미로 '''암살자'''나 '''살인청부업자''', 즉 '''히트맨'''이란 의미로 더 자주 쓰인다. 혹은 '''배후에서 조종하는 흑막'''이란 의미로도. 때문에 프로듀서 입장에선 어쩐지 듣기 기묘한 단어(...) 한국의 P들 사이에서는 사람에 따라 다르게 번역하는데 그냥 시카케닌이라는 일본어를 그대로 쓰거나, 혹은 후자의 의미를 살려서 '제작자님' '지도자님' 등으로 번역한 게 많이 보인다. 밀리시타 국내판에서는 '''관리자'''라고 번역했다. 사실 프로듀서가 아이돌의 컨디션, 공연과 방송스케쥴등을 체크하고 관리하는걸 보면 국내판의 변역이 틀린건 아니다.[4] 이 점은 사실이다. idol star 혹은 teen idol 이라는 단어를 써야 일본&한국에서 쓰는 아이돌과 같은 것을 연상하고, 그냥 idol이라고 하면 말그대로 '우상'을 떠올린다.[5] 한국으로 치면 "내 공격을 피하danny 참 대단하군yo!" 하는 식의 대사를 떠올리면 편하다.[6] 흑발에 히메컷이라서 캐릭터 디자인만 놓고 보면 오히려 후술할 시라이시 츠무기보다도 더 일본풍에 가깝다.[7] 아버지부터가 일본 문화를 좋아하시는 분이었다고 한다.[8] 모치즈키 안나와 약 9만표차이. 여담으로 다른 배역 1위는 모두 올스타즈 멤버들이다.[9] 다만 6화에서 리츠코가 미라이를 50번째 아이돌이라 언급한걸보면 미라이보다 먼저 들어왔을것으로 추정된다.[10] 키사라기 치하야, '''에밀리 스튜어트''', 줄리아, 토쿠가와 마츠리, 토요카와 후카 [11] 요코야마 나오, '''에밀리 스튜어트''', 키노시타 히나타 [12] 캔서(요코야마 나오, '''에밀리 스튜어트''', 키노시타 히나타), 레오(시마바라 엘레나, 나카타니 이쿠, 로코), 리브라(이부키 츠바사, 사타케 미나코, 후쿠다 노리코), 카프리콘(모치즈키 안나, 모모세 리오, 야부키 카나) [13] 카스가 미라이, 토쿠가와 마츠리, 야부키 카나, 나나오 유리코, '''에밀리 스튜어트''' [Charlotte・Charlotte] A B 토쿠가와 마츠리, '''에밀리 스튜어트''' [하나사쿠야] A B '''에밀리 스튜어트''', 텐쿠바시 토모카, 시라이시 츠무기