소울푸드

 


[image]
[image]
soul food
1. 개요
2. 역사
3. 대표 음식
4.1. 의미 변용이 일어난 과정


1. 개요


미국 요리의 일종으로, 아프리카계 미국인들의 고유 식문화를 가리키는 말이다. 옥스포드 영어 사전에서는 '전통적으로 미국 남부 흑인들과 관련된 음식'으로 정의를 내린다.#

2. 역사


소울 푸드의 근원은 아프리카 요리, 그 중에서도 서아프리카의 식문화이다. 서아프리카에서 취식하던 작물들이 15세기 이후 대서양 노예 무역을 통해서 미국 대륙으로 전파되었고, 이런 음식들은 흑인 노예들의 주식으로 자리잡았다. 참고로 이렇게 노예로 끌려온 흑인들은 남부의 백인들과 혼혈을 이루어 크리올을 형성하였고, 이들의 식문화는 케이준으로 대표되는 아카디안들의 식문화와 아메리카 원주민들의 식문화와도 결합하면서 남부의 독특한 식문화를 형성하였다.
이렇게 남부에서 형성된 미국 흑인들의 식문화는 20세기 초반에서 중반에 걸쳐 흑인들이 북부로 대거 이주한 흑인 대이동을 통해 미국 전역으로 전파되었다.
흑인 노예들의 요리 문화는 노예 해방 이전까지 오로지 구전을 통해서만 전수되었다. 19세기 후반에 들어서야 흑인 요리 문화를 담은 요리책이 처음 출판되었으나 이들 초기 서적들은 큰 관심을 받지 못하고 유실되었다. 20세기 중반에 재조명을 받으면서 많은 요리책이 출판되었다.
남부 흑인들의 식생활이 '소울 푸드'라는 명칭을 얻게 된 것은 1960년대이다. 이 시기 미국 흑인들의 문화에 'soul'이라는 말을 붙이는 것이 유행한 것에서 유래했다고 한다. 대표적인 사례로 '소울 음악' 등이 있다.

3. 대표 음식


  • 버터 빈스
  • 메기 튀김
  • 옥수수빵
  • 포크피트(돼지 족발)
  • 검보(오크라 수프)
  • 고구마
  • 바비큐 : 바베큐는 야외에서 조리해서 먹는 요리인데, 원래 이것을 먹어오던 흑인 노예들이 집안에 주방이 없기 때문에 밖에서 요리해 먹어왔기 때문이다. 물론 백인들은 집안에 주방이 있으니 집안에서 요리해서 먹었다.
  • 허쉬 퍼피 - 옥수수전분에 양파와 우유 등을 섞어서 튀긴 요리. 고로케와 맛이 제법 비슷하며, 메기튀김에 곁들여 먹는다.
  • 잠발라야 - 스페인, 프랑스 등의 영향을 받은 루이지애나식 볶음밥의 일종
  • (프라이드) 치킨
  • 치틀린즈 - 돼지 내장 조림
  • 맥앤치즈
  • BBQ윙
더 자세한 목록
사진이 실린 위키피디아의 목록

4. 의미 변용


이런 '소울 푸드'라는 말이 한국어와 일본어[1]에서는 '소울'이란 단어의 뜻 때문인지 '영혼을 흔들만큼 인상적이며 어릴 때의 추억이나 삶의 애환 등을 훑는 음식'을 뜻하는 말로 바뀌어 사용되고 있다. 이렇게 의미가 바뀐 것을 두고 '콩글리시'라고 비판하는 의견도 있다.
영미권에서 'soul food'를 이런 뜻으로 썼다가 이상한 오해를 사는 일이 없도록 주의해야 한다. 영어의 'soul food'에는 '추억이 담긴 음식'이라는 뜻은 없다. 권위 있는 사전들에 비해 비교적 신조어에 개방적인 위키낱말사전을 보아도 이런 뜻은 없고, '미국 남부 흑인 전통음식', '영적인 지탱'(즉 종교적인 의미)이라는 두 가지 뜻만 있을 뿐이다.# 이러한 음식을 지칭하려면 comfort food라고 해야 한다.
[image]
그런 실수를 범한 사례가 있다. 현지에서 먹힐까 미국편에서는 미국이 영어를 사용하는 국가임에도 불구하고 소울푸드를 번역하지 않고 그대로 'Korean Soul Food' 라는 광고판을 푸드트럭 위에 붙이는 실수를 범했다. 얼핏 보면 "한국식 흑인 요리"로 해석될 수 있는 아찔한 상황이었다.

4.1. 의미 변용이 일어난 과정


뉴스 검색을 통해 판단하자면, '소울푸드'(솔푸드)라는 말이 처음 쓰인 기사는 2001년 2월 5일자 한국일보의 <SK흑기사 하니발 나가신다>라는 기사이다. 여기서 흑인 선수 하니발이 흑인 전통 음식 소울 푸드를 맛볼 수 있다는 내용이 나오면서, 하니발 선수에게는 돼지곱창, 옥수수와 고구마 요리 등이 한국인의 된장찌개나 김치와 같은 느낌일 것이라고 설명한다.
그로부터 3년 후인 2004년 11월 9일자 국민일보의 <소울푸드>라는 기사에서는 흑인 음식을 소개하면서, 흑인에게는 돼지곱창, 옥수수빵 등이 소울 푸드이듯 한국인에게는 동치미, 고구마, 된장찌개가 '영혼의 음식'이 아니겠냐는 의미 확장을 처음 시도했다.
그 후로는 '소울 푸드'를 '추억의 음식', '마음을 움직이는 음식' 정도의 의미로 쓰는 용례가 많이 늘어났다.
즉 '소울 푸드'→'노예제 시대 흑인들의 애환이 담긴 음식'→'삶의 애환이 담긴 음식, 영혼이 담긴 음식'처럼 의미가 확장되어 온 것이다.
나라별 소울푸드가 궁금하다면 국가대표 음식 항목으로.
[1] 일본에서도 ソウルフード(소우루 후우도)라는 용어를 쓴다. (지명 서울도 똑같이 ソウル이라고 쓴다.) 근데 정말로 한 멍청한 넷 우익이걸 헷갈려 멀쩡한 사람한테 개소리를 시전하다 만인의 웃음거리가 된 사례가 있다 (…).