1. 개요
프랑스의
군가 중 하나이자,
프랑스 제국 근위대의 행진곡. 주로
나폴레옹이 전장에서 제국 근위대에게 전투에 투입을 지시를 할때 '''이들의 행진곡이 들리면,''' 어지간한
오스트리아와
프로이센 군대들은 순식간에 얼굴들이 새파랗게 질려
모랄빵이 나고 혼비백산해서 옆에 지휘하는 장교가 있든말든, 곧바로 뒤도 안돌아보고
너도나도 냅다 달아나 버렸을 정도였다.러시아 원정때도 나폴레옹이 러시아 제국의 수도
모스크바에 입성할 때 자신의 근위대와
바르샤바 공국의
폴란드 병사들과 나폴레옹의 26인 원수인
유제프 안토니 포니아토프스키와 함께 나란히 같이 모스크바 도시로 입성해
크렘린에서 이 곡을 연주를 하며
개선행진하기도 했다.
2. 음원
3. 가사
절
| 프랑스어
| 번역(한국어)
|
1
| La victoire est à nous! La victoire est à nous! Saint-Phar, par son courage De la mort, du pillage Nous a délivré tous!
| 이제 곧 승리는 우리의 것이다! 이제 곧 승리는 우리의 것이다! Saint-Phar, 그의 용기로 죽음과 적들의 약탈로부터 우리 모두를 구하리라!
|
2
| La victoire est à nous! La victoire est à nous! Saint-Phar, par son courage De la mort, du pillage Nous a délivré tous!
| 이제 곧 승리는 우리의 것이다! 이제 곧 승리는 우리의 것이다! Saint-Phar, 그의 용기로 죽음과 적들의 약탈로부터 우리 모두를 구하리라!
|