국방군

 

1. 개요
2. 명칭
3. 상세


1. 개요


Defense / Defence Forces
국방을 담당하는 군대란 표현이며, 국군(國軍), 방위군(防衛軍)의 다른 표현으로 쓰인다.

2. 명칭


보통 ''''Armed Forces''''는 주로 '''국군'''이라고 번역하는 한편, 'Defense Forces'나 'Defense Force'는 중화권이나 일본에선 국군이라는 번역어와 국방군이라는 번역어가 혼재되어 있으며 이 중에서도 주로 ('Armed Forces'와의 구별을 위해) '''국방군'''이라 번역하는 편. 명확한 의미나 뉘앙스의 차이가 있는 건 아니지만 편의상 구별을 위해서 번역어를 두 종류로 구분짓는 듯 하다.
중화권에서 위의 독일 국방군은 '덕의지국방군(德意志國防軍)'이라 부르고 현대독일연방군은 '덕국연방국방군(德國聯邦國防軍)'이라고 한다. 이스라엘군은 '이색열국방군(以色列國防軍)'이라고 한다. 핀란드군은 '분란국방군(芬蘭國防軍)'이라 한다.

3. 상세


공식적으로 영문 명칭에서 국방군이라는 표현을 사용하는 국가의 예로는 호주 국방군, 이스라엘 방위군, 헝가리 국방군을 들 수 있다.
일본에서는 자위대를 정식 군대인 국방군이나 방위군으로 고치자는 견해가 계속 나오고 있는데, 자민당의 개헌 초안에서 2013년에 '자위대(Self-Defense Forces)'를 '국방군(Defense Forces)'으로 바꾸는 조항을 포함시켰다. 아베 신조 일본 전총리는 자위란 이름이 자기만 지키는 이기적인 이름처럼 들린다며 이를 지지했다.
나치 독일의 군대도 독일 국방군으로 불렸다.
6.25 전쟁 전후로 북한대한민국 국군을 국방군이라고 부른다. 공식 명칭은 아니었지만 남한 측의 민간인들도 전쟁 기간에 군복 입은 사람들 보면 (남북 구별도 못하고) 무조건 국방군이라고 불렀다는 증언이 참전자들의 수기에서 전해진다. 참고로 현재 대한민국 국군영문 정식명칭은 'ROK '''Armed Forces''''이다.