몽테스키외
[clearfix]
1. 개요
프랑스의 법률가, 역사가, 정치 사상가. 본명은 '''샤를루이 드 세콩다(Charles-Louis de Secondat)'''로 몽테스키외는 그의 작위명(제2대 몽테스키외 남작, Baron de La Brède et de Montesquieu)이다. 대표작으로는 법의 정신이 있다.
2. 생애
1689년 1월 18일 들 라 브레드 성에서 태어난 몽테스키외는 보르도 지방의 유서 깊은 귀족 가문 출신으로, 그의 부친 자크 드스콩다(Jacques de Secondat)는 왕실 친위대의 무관 귀족이었으며 그가 11세에 작고한 그의 모친 또한 영국 가문의 후예였다.
모친이 사망한 해에 몽테스키외는 오라토리오 수도회가 운영하는 쥬이(Juilly)의 학교로 보내져 1711년까지 문학과 고전 교육을 받았다.
그리고 25세가 되던 해에 친가 쪽의 삼촌으로부터 그의 평생의 칭호가 되는 '''몽테스키외 남작'''이라는 칭호와 권리를 물려받고 보르도 고등법원의 평의원이 된다.
1715년에는 쟌느 라르티그(Jeanne Lartigure)라는 여인과 결혼하여 슬하에 세 자녀를 두게 된다. 그러나 모종의 사유로 재직 9년 만에 고등법원장직을 사임하고 이때부터 평생을 학문에 전념하게 된다. 후에 그가 기록하기를 '''학문 연구야말로 인생의 온갖 번뇌에 대한 나의 최선의 처방이 아닐 수 없다. 나는 평생에 한 시간의 독서로 쫓아버릴 수 없는 걱정을 가진 적이 없었으니 말이다.''' 이라 하였다.
1716년 보르도 아카데미에 가입하여 1719년에는 '''지구의 자연사 프로젝트'''를, 1720년 '''물체의 중력의 원인에 관한 논고'''와 '''물체의 투명성의 원인에 관한 논고''' 등을 작성한 바 있다. 그러나 1721년에는 이전과는 전혀 다른 방향성의 저서인 '''페르시아인의 편지'''라는 서한체 소설을 익명으로 출간한 바 있는데, 이는 발간되자마자 대단한 문학적 성공을 거두었으며 몽테스키외는 이 소설의 형식을 빌려 프랑스 계몽사상 특유의 정치 문화 비평을 시도하였다.
이 비평에는 1710년에서 1720년 사의 파리 생활방식을 풍자적으로 묘사하며 절대 군주 정체(政體), 삼부 회의, 아카데미, 대학 등을 희화화하며, 특히 가톨릭의 교리 및 관행과 교황으로부터 수도승에 이르는 사제집단에 대한 신랄한 조롱이 담겨져 있다.[1] 이는 18세기에 가톨릭에 대해 행해진 가장 신랄한 공격 중 하나이기도 하였다. 그러나 그가 펼긴 기지에 넘친 비평은 시대의 기호의 호응으로 대성공을 할 수 있었으며, 작품의 대성공과 더불어 공중에 의해 저자의 정체가 밝혀져, 1726년 프랑스 아카데미의 회원으로 지명되기에 이른다. 그러나 국왕이 프랑스 아카데미의 규칙인 파리에 거주하지 않는다는 이유를 들어 비준하지 않아, 1728년 파리에 거주지를 두기로 결정한 후 다시 한번의 선출 과정을 거쳐 회원으로 가입하게 된다.
1728년에는 유럽 전역에 걸친 긴 여행을 떠나 비엔나, 헝가리, 베니스, 플로렌스, 나폴리, 제노아 등을 거쳐, 로마에서는 교황 베네딕토 13세(Benedictus XIII)의 접견을 받기도 하였다. 그리고 1729년엔 체스터필드 경을 동행하여 영국으로 가서 수상 로버트 월폴, 조너선 스위프트 등과 교류하며 1년 6개월간 체류하기도 하였다.
1731년 프랑스로 귀국한 몽테스키외는 2년간의 연구 및 집필 활동에 들어가, 1734년 그의 대표적 서적 중 하나로 꼽히는 '''로마인의 위대함과 쇠락 원인에 관한 고찰'''을 출간하기에 이른다.
이후 장장 10여 년에 이르는 연구와 집필 끝에 1748년에 이르러서야 그의 대표적 서적이라 할 수 있는 법의 정신을 출간하였다. 종교적 권위를 비판적 요소로 지적한 점으로 말미암아 로마 교황청으로부터 금서로 지정되기에 이른다. 이에 몽테스키외는 1750년 '''법의 정신 변호론'''을 추가 집필함과 동시에 교황청에 선처를 부탁하였으나 무산되었다.
여담으로 그는 물레방아가 농부의 일을 빼앗았다는 주장을 한 적이 있다.
이후 1755년 2월 10일 파리에서 생을 마감했다.
3. 법의 정신
몽테스키외의 저서로 삼권분립의 개념이 바로 이 책으로부터 비롯되었다. 세계 최초의 삼권 분립 국가인 미국의 건국에 이 책의 영향이 매우 컸다.
원래 권력분립은 고대 그리스의 정치인이자 역사가인 폴리비오스가 주장한 이론인 정체순환론에서 언급된 바 있는데, 몽테스키외의 법의 정신이 폴리비오스의 이론에 영향을 받았다.
교황청에서 1751년에 법의 정신을 금서 목록에 올려 금서로 지정한 바 있다.
흔히 몽테스키외는 흑인 노예무역을 비판한 것으로 알려져 있다. 볼테르는 몽테스키외가 노예제를 비판하자 지지하며 "몽테스키외는 배운 것에서 거의 항상 틀렸었다. 왜냐하면 배운 것이 없기 때문이다. 하지만 그는 광신도와 노예제의 옹호자와 싸울 때는 거의 항상 옳았다."라고 말했다.
법의 정신에서는 이와 대조적으로 흑인 노예무역을 정당화하고 흑인에 대해 우월감을 내포하는 내용이 있다는 오해가 만연하다. # 이런 오해는 심지어 '''세계사 교과서에까지''' 실려서 2014학년도 교학사 교과서 179쪽에 보란 듯이 실려있다. 당연하지만 자기의 뜻이 아니라 노예무역을 찬성하는 주장을 인용하며 '''반어법'''으로 비꼬는 내용이다. 링크 글에서도 몽테스키외가 흑인 노예제를 옹호한다고 착각하지만 책 전체를 제대로 읽었다면 있을 수 없는 '''오독'''이다. 몽테스키외가 법의 정신에서 옹호하는 가장 중요한 가치는 평등애(平等愛)이며 그는 바로 이 평등애를 바탕으로 공화 정부를 형성해야 한다고 주장하였다. 몽테스키외는 당시 가톨릭의 이름을 빌려 흑인 노예제를 정당화하는 논리가 얼마나 얼토당토않은지 반어법으로 비꼰 것 뿐이다. [2]
이런 내용이 나오는 대목이 정확히 <법의 정신> 15편으로 '시민적 노예제 법의 풍토성과 관계"라는 제목인데, 15편 3문단에서 '노예제의 기원'을 따져보기 시작하는데, 4문단부터 '사실 노예제는 좋다'는 뜬금없는 소리를 하더니 5문단에서 '흑인 노예제'를 이야기하기 시작하는데 얼핏 보기에는 흑인의 선천적 무능함과 열등함을 지적하는 것처럼 보이지만, 여기까지 한번이라도 자세히 읽어봤다면 이것을 이루는 논리부터 사실상 세계봐정세를 풍자하는 이야기, 2000년 전 그리스의 원전에서 빌려온 이야기 등등으로 엄청 화려하고 지독한 풍자로 가득 찬 아무 말 대잔치를 연 거나 다름없다는 걸 알 수 있다. 이러한 맥락에서 이후 6문단에서 몽테스키외는 노예제의 필요성까지 정당화한 뒤, 여기까지 모두 개소리였습니다 하고 7문단에서 부푼 풍선을 뻥 터뜨리듯 노예제의 비합리성과 철폐를 주장한다. 결국 여기의 모든 인종차별적 내용은 최대한 장식적으로 부풀린 거대한 반어법이라는 것이다.
4. 이야깃거리
당시 이 인물을 학술적으로 처음 접했던 중학생들은 몽테스키외가 등장할 때마다 '''외(外)'''와 혼동하는 경우가 많았다. '몽테스키 외 또 누가 있다는 거지?'와 같은 발상이 이루어졌다는 것. 당연하겠지만 외까지 합쳐서 하나의 이름이다.
표준 발음을 중시하는 한국에서는 사전에 실린 프랑스어 발음을 따라 '몽테스키외'로 옮기는 반면, 들리는 대로 음차하는 일본에서는 현실 프랑스 발음에서 eu(œ)와 e(ə)가 합쳐지는 걸 반영해 モンテスキュー(몽테스큐)로 적는다. 그런데 이런 사정을 잘 모르는 번역사가 일본어 표기만 보고 '몽테스큐'로 오역하는 일이 자주 발생한다.