제니퍼 클라이드
1. 소개
'''제니퍼 클라이드'''(Jennifer Clyde)는 한국에서 활동 중인 영어 성우이자 방송인이다. 미국인 아버지와 한국인 어머니 사이에서 태어난 한국계 미국인이다. 1974년 미국 펜실베이니아 주(州)에서 태어나 [[뉴욕] 파슨스 디자인 대학교와 홍익대학교 산업디자인과를 나왔다.'''서울교통공사 외 8개 도시철도 운영기관의 차내 영어 안내방송'''
"This stop is Gangnam, Gangnam. The doors are on your right. You can transfer to the Shinbundang Line."[1]
'''서울 시내버스, 분당마을버스의 영어 안내방송'''
"This stop is, The Sejong Center for Performing Art."[2]
'''부산교통공사의 열차 진입 영어 안내방송'''
"The train bound for Dadaepo Beach, Dadaepo Beach is now approaching.[3]
아리랑TV 리포터로 방송일을 처음 시작하였다. 대학시절 아르바이트로 활동한 듯.[4] 현재 아리랑 및 EBS에서 영어 관련 프로그램에 출연하고 있으며, 안내방송이나 광고, 교육 등의 분야에서 영어 성우로도 활동 중이다. 특히 2005년 서울지하철 1~4호선의 안내방송을 시작으로 현재는 국내의 대중교통 영문 안내방송을 대표하는 성우가 되었다.
2. 이모저모
- 한국계 미국인으로서 한국어와 영어 둘 다 완벽하게 구사한다. 대중교통 성우로 장수하는 큰 이유도 정류장명, 역명을 한국어와 영어로 정확히 발음할 수 있기 때문이다. 물론 영어 강의에서도 두 언어를 모두 활용한다.
- 중고교 영어강의를 맡던 시절에는 팬 카페가 개설될 정도로 학생 팬들이 많았다. 다만 2000년대 후반부터 성인 강좌에 주력하면서 팬 카페 두 곳 모두 휴면 상태가 되어있다..##
3. 방송 활동
3.1. TV
- 생방송 아침햇살 (TBS TV)
- Winning Choice (Arirang TV)
- Company Closeup (Arirang TV)
- Click Digital Korea (Arirang TV)
- Cuisine Korea (Arirang TV)
- E-Sports Magazine (Arirang TV)
- Heart To Heart (Arirang TV)
- Real Life Speaking (EBS TV)
- 영어회화 365 (EBSe TV)
- OPIc 초금 (Winglish)
- Bye Bye 왕초보 영어독해 (Winglish) 동영상 강좌
- Speak Out English (Winglish) 동영상 강좌
- Speaking Master Class (능률교육) 동영상 강좌
- Business 영어 (능률교육)
- 한달에 끝내는 신기한 회화 발음법
- OPIc 따라잡기
3.2. RADIO
- Travel Bug 진행자 (Arirang Radio)
- 귀가 트이는 영어 (EBS Radio)
- Morning Special (EBS Radio)
- 입이 트이는 영어 (EBS Radio)
- Golden Goodies 진행자 (Arirang Radio)
4. 성우 활동
4.1. 영어 안내방송
- 지하철 전동차 내 영어 안내방송
- 서울교통공사 1~4호선[5] (2005년 ~ 현재), 5~8호선[6] (2012년 ~ 현재)
- 광주도시철도공사 1호선(2004년 ~ 현재)
- 대구도시철도공사 1호선, 2호선 (2005년 ~ 2011년, 2013년 ~ 현재)[7]
- 부산교통공사 (2007년 ~ 현재)
- 서울시메트로9호선 (2009년 ~ 현재)
- 코레일 광역전철 (2010년 ~ 2019년)[8][9][성우교체]
- 의정부 경전철 (2012년 ~ 현재)
- 용인경전철 (2013년 ~ 현재)
- 인천국제공항철도 (2013년 ~ 2015년)[10]
- 대전도시철도공사 1호선 (2018년 ~ 현재)
- 인천교통공사 1호선 일부 역 한정 (2019년 ~ 현재)
- 지하철 진입 영어 안내방송
- 서울 시내버스, 분당마을버스[11]
- 서울 시티투어버스
- SK텔레콤, 대한항공, 아시아나항공의 영문연결음
- 롯데월드몰 에스컬레이터 안내방송
- [12]
- 휴대전화 발신 시 수신 정지 안내 멘트[13]
4.2. 광고
- 배스킨라빈스 광고의 영문 발음: "Baskin robbins thirty one."
4.3. 교재
- 마더텅의 영어듣기 교재 성우
[1] 한국어 성우는 서울교통공사, 부산교통공사에서 강희선, 서울시메트로9호선, 대구도시철도공사, 대전도시철도공사에서 이윤정, 의정부경전철에서 박형욱, 광주도시철도공사에서 조예신, 용인경전철에서 박형욱 및 TTS이다.[2] 한국어 성우는 전숙경이며, 문안도 해당 문서에서 확인할 수 있다.[3] 한국어 성우는 강희선이며, 문안도 해당 문서에서 확인할 수 있다.[4] 상술하였듯이 산업디자인을 전공했고 본인도 디자인이나 인테리어에 관심이 많았지만 어쩌다보니 영어 관련 일을 계속하게 되었다고 한다(...)[5] 구 서울메트로[6] 구 서울도시철도공사[7] 3호선은 안내방송 녹음 당시 연락이 되지 않아 부득이하게 ''바리 새버리스''를 섭외해 녹음했다고 한다. 다만 청라언덕역 한정으로 제니퍼클라이드 성우가 방송한다.[8] 수도권 전철 1, 3, 4호선, 경의중앙선, 경춘선, 분당선, 수인선, 경강선, 동해선.[9] ITX-청춘, 일반열차와 KTX는 리사 켈리이다.[성우교체] A B 코레일이 기존 강희선 성우 및 제니퍼 클라이드의 안내방송을 TTS로 전면 교체한다는 발표를 함에 따라 교체되었다.[10] 이후 크리스틴 조로 개정[11] 정확히는 양진텔레콤이 이분을 채택했다.[12] 프리미엄 고속버스 도입으로 인해 모든 고속버스 안내방송이 프리미엄 고속버스 방식으로 변경되었다.[13] This number can not receive incoming call at the moment.