베냐민

 

1. 성경의 등장인물
2. 인명
2.1. 실존인물
2.2. 가상인물


1. 성경의 등장인물



히브리어
בנימין
공동번역 성서
베냐민
개신교
가톨릭
벤야민
성경의 등장인물. 개신교공동번역 성경에서는 '베냐민'으로, 가톨릭 2005년 번역판에서는 '벤야민'으로 표기하였다.
야곱의 12번째이자 막내 아들로 요셉의 친형제이다. 야곱이 라헬과의 사이에서 낳은 아들로, 베델에서 에브랏(베들레헴)으로 가던 도중 그를 낳는다. 출산 도중 라헬은 난산으로 목숨을 잃어가며 그를 '나의 애통의 아들'[1]이라는 뜻의 '벤오니'[2]라고 불렀으나 야곱은 '오른손의 아들'이라는 뜻에서 베냐민이라는 이름을 지어주었다(창세기 35장 및 48장).
때문에 기근이 들어서 이집트에 식량을 구하러 갔을 때 야곱은 베냐민은 두고 가게 하였다.[3][4] 그러나 이집트에 있던 요셉이 형들을 붙잡고 베냐민을 두고 그들을 시험함으로 이집트에 오게 되었는데 아주 오랜 시간이 지나서 막내 동생 베냐민을 본 요셉이 감정이 북받쳐 올라 몰래 울음을 터뜨리는 장면이 나온다.[5] 이후 요셉의 형들이 자기를 희생해서 베냐민을 집으로 돌려보내려 하자 요셉이 그것을 보고 형들을 용서하는 계기가 된다.[6]
그 후 베냐민 본인에 대해서는 별 기록이 없고, 그의 이름을 이어받은 베냐민 지파에 대한 내용이 많이 나온다.

2. 인명


'''바리에이션'''
영어
벤저민
Benjamin
프랑스어
뱅자맹
Benjamin
독일어·네덜란드어
'''베냐민'''
Benjamin
בנימין / Benjamin. 벤야민 혹은 베냐민은 유럽히브리어권의 이름이다. 유래는 성경의 등장인물 베냐민.
nja를 합쳐서 적은 베냐민과 n-ja로 끊은 벤야민이라는 표기가 같이 쓰이는데, 원어인 히브리어에서는 자음 + j 조합의 어두 자음군이 없기 때문에 자음 뒤에 j가 있으면 그 자음과 j 사이가 음절 경계다. 따라서 히브리어 기준으로는 벤야민에 가깝다. 현대 히브리어에서는 '빈야민'으로 발음된다.
영어권벤저민, 프랑스어권의 뱅자맹이라는 이름도 유래는 같다.

2.1. 실존인물



2.2. 가상인물


[1] 혹은 나의 슬픔/고통의 아들[2] 베노니라는 전승도 있고 벤오민이라는 전승도 있다.[3] 야곱은 형들에게 요셉을 보냈다가 피에 젖은 요셉의 옷을 돌려 받은 적이 있기 때문에 그런 일이 걱정되었던 것으로 보인다.[4] 이 당시 베냐민은 이미 청년이었다.[5] 자기 어머니 라헬이 베냐민을 낳고 죽었기 때문에 요셉이 베냐민을 얼마나 아꼈을지는 쉽게 상상할 수 있다.[6] 베냐민을 데려가야 한다는 얘길 듣자 야곱은 너희들이 나에게서 자식들을 다 뺏어간다며 절규하는 장면이 나온다. 야곱의 트라우마를 엿볼 수 있는 부분.(창세기 37:36)