이세계 콰르텟(애니메이션 1기)

 

'''이세계 콰르텟
異世界かるてっと'''
작품 정보 ▼
'''장르'''
판타지, 코미디, 크로스오버
'''원작'''
마루야마 쿠가네(丸山くがね) (오버로드)
아카츠키 나츠메 (이 멋진 세계에 축복을!)
나가츠키 탓페이 (Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활)
카를로 젠 (유녀전기)
'''원작 일러스트'''
so-bin (오버로드)
미시마 쿠로네 (이 멋진 세계에 축복을!)
오츠카 신이치로 (Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활)
시노츠키 시노부(篠月しのぶ) (유녀전기)
'''감독'''
아시나 미노루(芦名みのる)[15]
'''각본'''
'''캐릭터 디자인'''
타케하라 미노루(たけはらみのる)[16]
'''총 작화감독'''
'''미술 감독'''
토스기 나츠코(戸杉奈津子)
'''미술 설정'''
'''촬영 감독'''
오오쿠보 준이치(大久保潤一)
'''음향 감독'''
아케타가와 진[17]
'''음향 제작'''
매직 캡슐(マジックカプセル)
'''음악'''
카와다 루카(川田瑠夏)
'''음악 제작'''
KADOKAWA
'''애니메이션 제작'''
스튜디오 푸YUKAI
'''제작'''
KADOKAWA
'''방영 기간'''
2019. 04. 10. ~ 2019. 06. 26.
'''방송국'''
[image] 도쿄 MX / (수) 00:30[18]
[image] 애니플러스 / (목) 23:45
'''편당 방영 시간'''
12분
'''화수'''
12화
'''국내 심의 등급'''
15세 이상 시청가 (폭력성, 모방위험)
'''관련 사이트'''
,
}}}
1. 개요
2. PV
3. 주제가
3.1. OP
3.2. ED
4. 회차 목록
5. 평가
6. 기타
6.1. 애니플러스 11화 삭제 장면

[clearfix]

1. 개요


이세계 콰르텟의 TV 애니메이션 제1기. 2019년 4월에 방영되었다.
시리즈화의 첫 스타트를 끊은 작품으로 이 멋진 세계에 축복을!, Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활, 오버로드, 유녀전기의 미니 애니메이션을 담당하던 스튜디오 푸YUKAI가 제작을 담당했다.
본래부터 인지도가 높았던 4작품을 크로스오버한 작품이었던 만큼 분기 방영 내내 엄청난 주목도를 받았으며 가볍고 코믹한 내용으로 인기몰이를 하면서 빠르게 2기 제작이 결정되었다.

2. PV



'''티저 예고편'''

'''릴레이 예고편 오버로드 ver'''

'''릴레이 예고편 Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활 ver'''

'''릴레이 예고편 이 멋진 세계에 축복을! ver'''

'''릴레이 예고편 유녀전기 ver'''

'''본편 PV'''

3. 주제가


이세계 콰르텟 OP&ED 테마
[image]
가수
아인즈(CV. 히노 사토시) / 카즈마(CV. 후쿠시마 준) / 스바루(CV. 코바야시 유스케) / 타냐(CV. 유우키 아오이) / 알베도(CV. 하라 유미) / 아쿠아(CV. 아마미야 소라) / 에밀리아(CV. 타카하시 리에)
발매일
2019년 5월 29일
트랙
곡명
1
異世界かるてっと
이세계 콰르텟
2
異世界ガールズ♡トー
이세계 걸즈♡토크
3
異世界かるてっと(instrumental)
이세계 콰르텟(instrumental)
4
異世界ガールズ♡トー(instrumental)
이세계 걸즈♡토크(instrumental)

3.1. OP


  • 오프닝 테마 異世界かるてっと(이세계 콰르텟)
    • 작사, 작곡, 편곡: 오오이시 마사요시[1]
    • 노래: 아인즈(CV. 히노 사토시) / 카즈마(CV. 후쿠시마 준) / 스바루(CV. 코바야시 유스케) / 타냐(CV. 유우키 아오이)



가사. 1절의 한국어 번역은 애니플러스 자막 기준으로 작성 됨.
TVA 사이즈 부분은 가사를 짙은 녹색으로 처리했다.
【 열기/닫기 】
世界をおもしろくするのは
세계를 재미있게 만드는건
我々 我々 我々 我々
우리 우리 우리 우리
我々自身だ
우리 자신이다
この素晴らしきかな インビテーション
이 멋진지 모를 인비테이션
そこには大人も幼女も関係ない
그건 어른도 유녀도 관계없어
またゼロから始まる愛のダンジョン
다시 제로부터 시작하는 사랑의 던전
カタカタ骨の折れそうな新世界
달그락달그락 빠지게 힘든 신세계
あれはなんだろう これはなんだろう どうのこうの言う前に
이건 뭘까 저건 뭘까 이러쿵저러쿵 말하기 전에
仕方ないだろう やるっきゃないだろう 生き残り
어쩔 수 없지 하는 수밖에 없지 살아남기!
状況把握で戦況を上手く切り抜けろ
상황 파악으로 전쟁을 잘 헤쳐나가라
とかなんとか言ってる場合じゃないような異常事態
그렇게 떠들 때가 아닌 이상 사태
「俺の名前はナツキ・スバル! 天下不滅の無一文!」
"내 이름은 나츠키 스바루 천하불변의 무일푼이다!"
「ターニャ・フォン・デグレチャフ少佐だ」
"타냐 폰 데그레차프 소령이다."
「私がアインズ・ウール・ゴウンその人だ」
"내가 바로 아인즈 울 고운이다."
「どうもカズマです。 …え? ここかっこいいこと言うところなの?」
"안녕하세요, 카즈마예요. 지금 멋있는 말 해야만 해?"
帰りたい
돌아가고 싶어,
帰れない
못 돌아가
戻りたい
되돌아가고 싶어,
戻れない
못 되돌아가
あー
아―
でも異世界もわりといい世界
하지만! 이세계도 나름 괜찮은 세계
ここは来るもの拒まず千客万来
여긴 오는 사람 안 막는 천객만래
案外気の持ちようみたい
의외로 마음먹기에 달렸나 봐
どこにいてもパラダイス
어디에 있든 파라다이스
世界をおもしろくするのは
세상을 재미있게 만드는 건
我々 我々 我々 我々
우리 우리 우리 우리
我々自身だ
우리 자신이다!
さっぱり全然ちんぷんかんぷんコミュニケーション
완전히 전혀 횡설수설 커뮤니케이션
生まれた場所が違うからイッツオールライト
태어난 곳이 다르니까 It's all right!
理がまったくもってイミテーション
이치가 완전히 안 맞는 Imitation
考えてもヘコむだけフィールソーナイス
생각해도 좌절할 뿐 Feel so nice!
あれはないだろう これはないだろう なんだかんだ否定しても
저건 아니잖아 이건 아니잖아 뭐든지 부정해봐도
意味がないだろう 始まらないだろう 開き直り
의미 없잖아 시작하지 않는걸 얼굴에 철판 깔아![19]
主人公だからきっと上手くいくんでしょ
주인공이라고 분명 잘 되겠지
ってかなんとかなるって思わなきゃ精神崩壊
랄까 어떻게든 되겠지라고 생각하지 않으면 정신붕괴![20]
「たとえどんな世界でも キミを救うためなら俺は」
"비록 어떤 세계라도, 널 구하기 위해서라면 난…"
「この自称神を名乗る奴の仕業 いやいや」
"이 자칭 신이라 자칭하는 놈의 짓… 아니 잠깐……"
「そうだな、まずは様子見でもするかな」
"그렇지. 일단은 상태를 지켜보도록 할까"
「へっくし!なんかここかっこいいこと言うところなの?」
"엣취! 어쩐지 여기 멋있는 말 해야 해?"
わかりたい
알고 싶어
わからない
모르겠어
通じ合いたい
말이 통하고 싶어
通じ合えない
말이 통하지가 않아
あー
아…
からの 異種間でも伝わる予感
그런데도 이종간이라도 전해지는 예감
それは愛だろう何だの以心伝心
그건 사랑인지 뭔지 하는 이심전심
実際これ才能みたい
실제로 이거 재능같아
頭ん中ワンダーランド
머리속 원더랜드
うふっふー
우훗후~
ギター!
기타!
夢なら覚めてほしいだなんて
꿈이라면 깨면 좋겠다같은
つまらないこと言わないで
시시한 말은 하지 마
楽しんだもんが勝ち
즐기는 자가 승리라고
異世界もわりといい世界
이세계도 나름 괜찮은 세계
ここは来るもの拒まず千客万来
여긴 오는 사람 안 막는 천객만래
案外気の持ちようみたい
의외로 마음먹기에 달렸나 봐
どこにいてもパラダイス
어디에 있든 파라다이스
異世界もわりといい世界
이세계도 나름 괜찮은 세계
ここは来るもの拒まず千客万来
여긴 오는 사람 안 막는 천객만래
案外気の持ちようみたい
의외로 마음먹기에 달렸나 봐
どこにいてもパラダイス
어디에 있든 파라다이스
世界をおもしろくするのは
세상을 재미있게 만드는 건
我々 我々 我々 我々
우리 우리 우리 우리
我々自身だ
우리 자신이다!
Oh
異世界かるてっと!
이세계 콰르텟
異世界かるてっと!
이세계 콰르텟
異世界かるてっと!
이세계 콰르텟
異世界かるてっと…
}}}#006400 이세계 콰르텟}}}

이세계 콰르텟 }}}

3.2. ED





에밀리아 알베도 아쿠아 타냐
「あのね、みんなで一つやってみたいことがあったの」
있잖아, 다 같이 해 보고 싶은 게 있었어
「なにかしら?」
그게 뭐지?
「みんなでお茶とか飲みながらお話ししたいなって」
다 함께 차 마시면서 이야기하고 싶은데
「それはあれね 女子会ってやつね!」
그건 그거네 여자 모임이네
「女子会というには癖のあるメンツだが」
여자 모임이라고 하기엔 멤버가 특이한데
「いいわよ やりましょう その女子会」
좋아 그 여자 모임 해보자
「では自慢のチョコレートを用意しようではないか」
그럼 난 초콜릿을 준비하지[2]
「素晴らしいわ!楽しみね」
멋지네, 기대돼!
「ところで……」
그런데.....
「「「うん?」」」
응? (아쿠아, 타냐, 알베도)
「その”女子会”ってなにかな?」
그 "여자 모임"이란게 뭐야?
知らない話が多すぎる でも分かってなくても知っているフリ
모르는 이야기가 너무 많아 하지만 몰라도 아는 척
経験不足悟らせない ゼロから始める女子力アップ
경험 부족 들키지 않겠어 제로부터 시작하는 여자력 업
ハーフエルフも も女神幼女も経験不足
하프 엘프도 악마도 여신도 유녀도 경험 부족
にっちもさっちもいかない膠着状態
이러지도 저러지도 못하는 교착 상태
ぶきっちょ感情 思わず絶叫
서투른 감정 엉겁결에 절규
もう異世界ってことで楽しもうじゃない
그냥 다 이세계니까 즐기자! (모두)
世界平和も 国の未来も 今の私たちには関係ない
세계 평화도 나라의 미래도 지금 우리한텐 상관없어
美味しいおやつさえあれば それなり普通に楽しいね
맛있는 간식만 있으면 나름대로 평범하게 즐거워
あれやこれやと恋バナしたり ずっとガールズトーク展開中
도란도란 연애 이야기도 하고 쭉 걸즈 토크 진행 중
こんな時間も悪くない たまにはいいかもね
이런 시간도 나쁘지 않아 가끔은 괜찮을지도
それじゃまたね来週 バーイバーイ
그럼 다음 주에 또 만나 바이 바이
  • 5화 한정 엔딩 테마 Hollow Veil
    • 작사: nonoc & fumia yasuda
    • 작곡: Fumiya Taguchi
    • 편곡: Naoki Echizenya
    • 노래: nonoc

4. 회차 목록


  • 전화 각본: 아시나 미노루(芦名みのる)
'''회차'''
'''제목'''[3]
'''그림 콘티'''
'''동화 콘티'''
'''연출'''
'''작화감독'''
'''방영일'''
제1화
終結! かるてっと
집결! 콰르텟
타케하라 미노루
(たけはらみのる)
아시나 미노루
본데
(ぼんで)
日: 2019.04.10.
韓: 2019.04.11.
제2화
緊迫! じこしょうかい
긴박! 자기소개
日: 2019.04.17.
韓: 2019.04.18.
제3화
膠着! くらすめいと
교착! 클래스메이트
누루테마
(ぬるてま)
누루테마
아시나 미노루
누루테마
日: 2019.04.24.
韓: 2019.04.25.
제4화
邂逅! くらすめいと
해후! 클래스메이트
타케하라 미노루
아시나 미노루
본데
日: 2019.05.01.
韓: 2019.05.02.
제5화
炸裂! こんしんかい
작렬! 친목회
日: 2019.05.08.
韓: 2019.05.09.
제6화
決定! いいんかい
결정! 학생회
우사기오우
(ウサギ王)
니헤이 마이
(二瓶真衣)
우사기오우
아시나 미노루
아시나 미노루
日: 2019.05.15.
韓: 2019.05.16.
제7화
遂行! いいんかい
수행! 학생회
아시나 미노루
본데
아시나 미노루
日: 2019.05.22.
韓: 2019.05.23.
제8화
準備! りんかいがっこう
준비! 수련회
타케하라 미노루
아시나 미노루
日: 2019.05.29.
韓: 2019.05.30.
제9화
満喫! りんかいがっこう
만끽! 수련회
누루테마
누루테마
아시나 미노루
누루테마
본데
日: 2019.06.05.
韓: 2019.06.06.
제10화
参戦! らいばるたち
참전! 라이벌들
우사기오우
아카바네 유카
(赤羽祐香)
우사기오우
아시나 미노루
아시나 미노루
본데
日: 2019.06.12.
韓: 2019.06.13.
제11화
協力! たいいくさい
협력! 체육 대회
아시나 미노루
본데
日: 2019.06.19.
韓: 2019.06.20.
제12화
団結! かるてっと
단결! 콰르텟
日: 2019.06.26.
韓: 2019.06.27.

5. 평가








애니화된 이세계물 중 인지도가 높은 4작품을 크로스오버하는 작품이었던 만큼 방영 전부터 주목도가 높았고, 실제로 나온 결과물도 괜찮다는 반응. 코노스바를 뺀 다른 3작품은 처음부터 개그물이 아니었기에[4] 4작품을 개그물로 묶어서 만드는 시도는 신선하다는 평을 받는다. 게다가 원작의 외전 단편 애니들이 동일한 그림체로 개그 애니로 만들어졌었기 때문에 위화감이 줄어든 것도 한몫했다. 또한, 크로스오버물에 걸맞게 각 작품들 애니판 연출과 BGM을 그대로 차용한 것도 좋은 평을 듣고 있다.[5]
2화에서 아인즈가 아쿠아의 턴 언데드에 대미지를 입고 고통스러워하는 묘사가 나온 뒤, 유튜브, 레딧을 비롯한 몇몇 인터넷 사이트에서 악성 팬덤을 중심으로 이와 관련된 병림픽이 벌어졌으며,[6] 2화 방영 이후 시간이 꽤 지난 이후로도 VS논란을 부추기는 글들이 지속적으로 올라오기도 했지만, 본 문서의 상위 문서의 설정 문단에도 서술되어 있듯이, 해당 장면은 설정 붕괴/캐릭터 붕괴는커녕 오히려 양쪽 작품에 대한 설정 고증과 오마주가 굉장히 잘 된 장면이기 때문에 이와 관련해서 논란을 벌일 이유가 전혀 없다.
또한 애초에 이세계 콰르텟은 배틀 만화가 아닌 '''개그 만화'''이며, 엔딩곡 가사의 내용 그대로[7] 서로 엮이면서 이래저래 망가지거나 묘한 케미를 보이거나 하는 모습을 즐기는 것이 핵심이지, 캐릭터끼리 싸움을 붙이면서 쓸데없이 따지고 드는 건 오히려 작품의 취지를 잘못 이해한 것이다.[8]
작품이 끝나갈 무렵에서는 각 작품별 비중에 대해서 아쉽다는 평이 많다. 15분 분량인데다 4작품을 크로스오버 한 작품인 만큼 분량이 제한적 일 수 밖에 없다는 점도 고려해야 하지만. 이하 각 작품별 비중에 대한 서술. 다만, 2기 제작이 결정되면서 2기에서는 비중 문제가 다소 해결될 수 있다.
  • 오버로드: 전체적으로 아인즈의 비중이 가장 높았고 알베도와 샤르티아가 그 뒤를 따랐다. 나머지 멤버들은 코미디와는 크게 관계가 없어서 비중은 적었지만 그래도 멤버들 모두 한번 이상 비중있는 역할을 가졌기에 공기가 되는 캐릭터는 없었다.
  • 이 멋진 세계에 축복을!: 원래부터 코미디가 근간에 깔려있는 작품이다보니 카즈마 파티 4명 만으로 제일 높은 비중을 차지했다. 그나마 비중이 적은 메구밍도 전체로 보면 평균 정도의 비중이고, 아쿠아는 아예 메인 캐릭터급 비중을 뽐내는 중.
  • Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활: 코노스바에 이어 두번째로 비중이 높다. 원작 자체는 넷 중 코미디의 비중이 가장 낮다는 걸 생각하면 선방한 편이다. 하지만 이는 다르게 말하면 가장 원작 반영이 덜 되고 있다는 의미이기도 하다. 코노스바야 태생이 개그고 오버로드나 유녀전기는 착각물로써 개그 요소가 작품을 지탱하는 핵심 기둥 중 하나지만 리제로는 그렇지가 않다. 즉, 캐릭터 하나하나의 비중은 나쁘지 않지만 작품 전체로 보면 가장 원작 반영이 덜 되었다고도 볼 수 있다.
  • 유녀전기: 아무래도 원작부터가 철저하게 타냐 중심으로 돌아가는 전개여서인지, 타냐의 높은 비중에도 불구하고 전체 비중은 제일 낮다. 특히 비샤의 경우 식탐[9]이나 도박 등, 코미디 요소가 풍부했는데도 제대로 활용되지 못했고, [10] 의외로 일반인인데 부담임이 된 레르겐이 의외로 비중이 높았고 성우개그가 가능했던 그란츠 중위가 그 다음으로 높았다. 나머지 세명은 도매금으로 묶이지 않으면 등장도 못하는 정도.[11] 게다가 10화에서 각 작품의 등장인물들이 추가로 등장했지만, 이 중에서 유녀전기의 등장인물들은 한 명도 없었다.[12]

6. 기타



6.1. 애니플러스 11화 삭제 장면


[image]
11화의 삭제 장면 중 하나
배경에는 문제의 무늬가 회전하고 있다
애니플러스판 11화에서 삭제된 장면이 있는데, 기마전 도중 난입한 선생님 팀의 면면들을 보고 주인공 일행들이 놀라는 장면이다. 이에 대해 애니플러스에서는 해당 장면의 배경으로 전범기 무늬가 나왔기에 삭제했다고 밝혔다.#
일단 전범기 무늬로 보이나 안 보이나를 둘째 치더라도 이 가위질의 문제는 정황을 보면 '''시간 부족으로 가위질'''을 한 것밖에 안 보인다는 것.
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
[image]
'''원본'''[13]
'''편집'''

4화에서 비슷한 배경이 있었으나 지우는 식으로 편집했다. 이 작품 4화뿐만이 아니더라도 지금까지 그래왔다. 문제가 있을 만한 전범기 무늬는 그 무늬를 지웠지 가위질로 날리지는 않았다. 즉, 11화에서 VOD에서까지 삭제한 건 지금까지랑 달리 10초 넘게 문제의 무늬가 배경에 박혀 있어 '''지울 시간이 부족해서''' 이리했다고밖에 해석할 수 없다. 심지어 2기 4화에서도 비슷한 배경이 나왔는데 이 때는 정상적으로 수정하고 방영되었기에 더 비교된다.
해당장면은 현재까지 VOD를 포함해 수정되지 않고 있으며 이에 대해 일부 이용자가 건의를 보냈지만 운영진측에선 해당장면을 수정하려면 제작사하고의 협의가 필요한데 현재 제작사 측의 이슈로 인해 수정이 어렵다고 답변했다고 한다.# 그플꺾의 전례[14]를 생각하면 사실상 수정될 가능성은 적다.
[1] 오버로드의 주제가를 담당했던 OxT의 메인 보컬이다.[2] 애니플러스 기준 번역인데, 어째서인지 '내가 자랑하는' 부분이 빠졌다.[3] 국내 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다. 형식은 @@! @@@로 되어있다.[4] 다만 다른 3작품도 각각 본편 애니화 이후 만화로든 애니메이션이든 SD 버전 개그 단편물이 연재되었기 때문에 이상한 건 아니다.[5] 코노스바 애니판에서 사용하는 기법인 아이캐치 연출, 리제로의 사망귀환 고백 패널티 연출 등.[6] 당시 해당 글/댓글들을 살펴볼 경우, 어설프게 설정이나 캐릭터성 운운하면서, 정작 타 작품의 설정이나 캐릭터는 무시하고 깎아내리는 내용들을 적지 않게 볼 수 있었다.[7] 세계 평화도 나라의 미래도 지금 우리한텐 상관없어(世界平和も 国の未来も 今の私たちには関係ない)[8] 제작진 또한 이런 논란이 계속되는 것을 인지한 것인지, 시즌1 12화에서 크리스의 입을 통해 "이 세계에는 스테이터스 조정이 걸려있기 때문에 원래 세계의 상식으로 생각하면 안 된다"고 못을 박아 버렸다.[9] 2기 8화에서 활용되었다[10] 2기 2화에서 그란츠, 케니히, 노이만이 술을 못 마셔서 괴로워하자 카즈마와 함께 교장실의 술을 훔치려고 하는데 이를 보면 학교, 학생이란 특성 상 어디에도 술을 판매하지 않는 모양. 이 때문에 같은 이유로 도박 또한 교칙 문제로 제제될 듯하다.[11] 특히 노이만의 활용이 아쉽다는 평가가 많다. 노이만은 유녀전기 미니 애니메이션에서 감초 역할로 크게 활약했었기 때문.[12] 사실 트위트 나이카 타이야넨이 와 있었지만 결석이라서 의미가 없었다(...).[13] 각각 이세계 콰르텟 4화 본편, 사카모토입니다만? 오프닝, 코바야시네 메이드래곤 엔딩 장면 중 일부다.[14] 편집된 부분이 세월호 사건으로 인해 침몰 관련 부분이 삭제된 거라 재방 때부터 문제가 없어졌는데 몇 년 동안 수정 여부에 대해 문의가 올라왔지만 결국 만료되는 날까지 수정되는 일은 없었다.