プラチナ

 


<colbgcolor=#f7819f> '''OP'''

풀버전 / 라이브
1. 개요
2. 가사
3. 유비트 플러스


1. 개요


카드캡터 사쿠라 3기(사쿠라 카드 편)의 오프닝 곡. 사카모토 마아야가 불렀다. 이와사토 유호 작사, 칸노 요코 작곡/편곡. 1999년 10월 21일 음반발매.
아름다운 멜로디와 보컬이 돋보이는, 고전 덕후들의 마음을 설레이게 한 명곡으로 꼽히는 곡이다. SBS에서 방영 당시에도 위의 오프닝 영상[1]이 잠깐 쓰인 적이 있었고, 66화(더빙판 기준) 마지막 장면에서 이 노래의 도입부가 한 소절 나오다가 갑자기 알 수 없는 이유로 국내방영 오프닝이 나왔던 적이 있다. 당시 지상파 애니메이션에서 일본어 가사를 전부 틀어줄 수는 없었기에 그랬던 것으로 보인다.
워낙 명곡이다 보니 커버곡도 많이 나왔다. 유우키 아오이[2], 시모카와 미쿠니, 탄게 사쿠라(플라티나가 오프닝으로 쓰인 카드캡터 사쿠라의 키노모토 사쿠라 성우)등등.
그러나 아무나 따라 부를 만큼 쉬운 곡은 아니다. 멋모르고 부르면 '世界'에서 삑사리를 내거나, 2절 직전에 나오는 호흡 긴 'I'm a dreamer───────────' 부분에서 음정이 플랫되는 안습의 극치를 달린다. 거기에 그나마 사카모토 마아야가 어렸을 적인 1999년에 부른 버전이 아니라 가창력이 무르익고 특유의 창법이 완성된 2010년 이후 라이브 버젼을 가이드로 삼으면 난이도가 완전히 미쳐버린다. 특히 컨디션 좋은 라이브에서 '超えられないものはない'의 'の'부분의 끄는 화음은 가창 교습을 받지 않으면 불가능할 정도.

BGM버전도 존재하며, 이 버전의 제목은 '''진정으로 제일(좋아하는 사람)'''(ほんとうの一番)이다.
국내 인디밴드 페퍼톤스의 "Ready, Get Set, Go!"가 플라티나의 표절이 아니냐는 문제제기가 있었다.직접 들어보자 노래의 분위기가 비슷한 건 사실이지만 표절이라기에는 무리가 있다는 것이 중론. 다만 페퍼톤스가 심벌즈와 칸노 요코의 팬임을 밝혔던 것을 생각하면 영향은 있었을 것이다.
블루라지 W 1화의 앙케이트 코너에서 자식으로 삼고싶은 캐릭터 1위로 플라티나가 나오자 스기타 토모카즈가 '미츠케따이나'라고 말하자 콘도 카나코가 '카나에따이나'라고 받아치며 언급한다. 서브컬쳐 방면에선 플라티나란 단어가 언급되면 자동적으로 이 곡이 떠오를 정도로 전설적인 인지도를 가졌음을 상기시켜 준다.

2018년에 방영된 투니버스 재더빙판에서 이 곡 역시 번안되었는데 '''작중에서 케로 역을 맡은''' 양정화가 담당했다.[3] 양정화가 성우계에서 한 가창력하는 축에 드는 데다 이미 예전부터 소녀 스타일의 애니메이션 주제곡을 여럿 부른 적이 있고, 케로의 원판 성우인 히사카와 아야 역시 음반을 여럿 발표한 걸 생각하면 그다지 이상한 건 아니지만, 하필이면 이름이 비슷한 모 개구리 외계인 톤을 내는 개그 담당 마스코트 생물을 담당한지라 갭이 느껴진다는 반응도 있다. 보컬 자체는 호평이 많지만 가사 번안이 아쉽다는 평.
오프닝 영상의 사쿠라의 얼굴을 잘 보면, 단 한번도 웃지 않는다.
Fate/Grand Order에서 사카모토 마아야가 부른 곡들[4]을 제외할 시 사카모토 마아야가 부른 곡들 중 유일하게 단독문서화된 곡이다.

2. 가사


'''가사'''
<colcolor#f7719f>I'm a Dreamer ひそむパワー
I’m a Dreamer 히소무 파와-
I'm a Dreamer 숨어있는 파워
私の世界
와타시노 세카이
나의 세계
夢と恋と不安で出来てる
유메토 코이토 후안데 데키테루
꿈과 사랑과 불안으로 만들어져 있어
でも想像もしないもの
데모 소오조오모 시나이모노
하지만 상상도 할 수 없는 걸
隠れてるはず
카쿠레테루하즈
감춰놓았을 거야
空に向かう木々の
소라니 무카우 키기노
하늘을 향하는 나무들
ようにあなたを
요오니 아나타오
처럼 너를
まっすぐ見つめてる
맛스구 미츠메테루
똑바로 바라보고 있어
みつけたいなあ かなえたいなあ
미츠케타이나 카나에타이나
찾아내고 싶어 이루고 싶어
信じるそれだけで 越えられないものはない
신지루 소레다케데 코에라레나이 모노와 나이
믿는다는 것 그것만으로 넘지 못할 것은 없어
歌うように 奇跡のように
우타우 요오니 키세키노 요오니
노래하기 위해 기적처럼
「思い」が全てを変えてゆくよ
오모이가 스베테오 카에테 유쿠요
마음이 모든 걸 바꾸어 갈 테니깐
きっと きっと 驚くくらい
킷토 킷토 오도로쿠쿠라이
반드시 반드시 놀랄 만큼
I'm a Dreamer ひそむパワー
I’m a Dreamer 히소무 파와-
I'm a Dreamer 숨어있는 파워
まだ見ぬ世界
마다 미누 세카이
아직 보지 못한 세계
そこで何が待っていても
소코데 나니가 맛테 이테모
그 곳에서 무엇이 기다리고 있다 해도
もしも理想と違っても
모시모 리소오토 치갓테모
만약 이상과 다르다 해도
恐れわはしない
오소레와시나이
두려워하진 않아
鳥たちは風にのり
토리타치와 카제니노리
새들은 바람을 타고
旅をしてゆく
타비오 시테유쿠
여행을 떠나
今日から明日へと
쿄오카라 아시타에토
오늘로부터 내일로
伝えてたいなあ さけびたいなあ
츠타에타이나 사케비타이나
전해주고 싶어 소리치고 싶어
この世に一つだけの存在である私
코노 요니 히토츠다케노 손자이데 아루 와타시
이 세상에서 단 하나뿐인 존재인 나
祈るように星のように
이노루 요오니 호시노 요오니
기도하기 위해 별처럼
小さな光だけど何時かは
치이사나 히카리다케도 이츠카와
작은 빛이지만 언젠가는
もっと もっと つよくなりたい
못토 못토 츠요쿠나리타이
더욱 더 강해지고 싶어
限界のない可能性がここにある この手に
겐카이노 나이 카노오세에가 코코니 아루 코노 테니
한계없는 가능성이 여기에 있어, 이 손에
It's Gonna be Your World
It’s Gonna be Your World
It's Gonna be Your World
みつけたいなあ かなえたいなあ
미츠케타이나 카나에타이나
찾아내고 싶어 이루고 싶어
信じるそれだけで 越えられないものはない
신지루 소레다케데 코에라레나이 모노와 나이
믿는다는 것 그것만으로 넘지 못할 것은 없어
歌うように奇跡のように
우타우요오니 키세키노 요오니
노래하기 위해 기적처럼
「思い」が全てを変えてゆくよ
오모이가 스베테오 카에테 유쿠요
마음이 모든 걸 바꾸어 갈 테니깐
きっと きっと 驚くくらい
킷토 킷토 오도로쿠쿠라이
반드시 반드시 놀랄 만큼

3. 유비트 플러스


모바일 게임인 유비트 플러스에도 수록되었다. 노스텔지어와 다른 커버를 사용한다.

4. 노스텔지어


BPM

곡명
'''プラチナ'''
작곡가

수록된 버전
ノスタルジアForte
난이도
'''Normal'''
'''Hard'''
'''Expert'''
1
6
9
노트 수
98
390
618
2017년 8월 10일 업데이트로 수록되었다. 커버보컬로 수록.
2020/07/27 삭제
[1] 노래는 Catch You Catch Me가 계속해서 쓰였다.[2] 신만이 아는 세계 커버 버전에서 아오야마 미오 명의로 담당했다.[3] 체리 성우인 정유정이 1기 ED과 2기 OP을 맡았기 때문에 3기에서도 OP을 또 맡을 것이라는 예상이 있어서 의외라는 반응.[4] 色彩, 逆光, 躍動, 独白