Without Me

 


에미넴 '''싱글 크로놀로지'''
''Hellbound''
(2002)

''Without Me''
'''(2002)'''

''Cleanin' Out My Closet''
(2002)
{{{#fcf2cb '''''Without Me'''''
수록: ''The Eminem Show''}}}
제목
Without Me
아티스트
에미넴
발매일
2002년 5월 14일
발매 형식
CD, 디지털 다운로드
녹음 기간
2001년
장르
코미디 힙합,
전체 길이
4분 50초
프로듀서
에미넴, 제프 배스
레이블
애프터매스, 셰이디, 인터스코프
1. 개요
2. 가사
3. 뮤직비디오

[clearfix]

1. 개요


에미넴의 앨범 ''The Eminem Show''의 10번 트랙.
에미넴의 최고 히트곡 중 하나이며, 빌보드 최고순위 2위까지 달성했다.[1] 이 해 연말차트 21위도 달성하는 등, 상당한 인기를 누린 곡. 특히 당시 클럽들에서 가장 많이 사용된 노래이기도 했다.
엄청나게 중독성이 있는 훅이 인상적이며, 에미넴 특유의 목 긁기를 거의 사용하지 않고 굉장히 부드러운 높은 톤을 사용하였다. 또한 전성기 시절의 에미넴답게 라임떡칠과 공격적인 가사는 기본적으로 깔고 들어간다.
이 앨범에서 슬림 셰이디의 자아가 나타나며,[2] 역시 사회비판으로 가득차있다. 특히 본인을 저격한 적이 있는 테크노 뮤지션 모비를 디스하는 구절이 유명하다.[3]
Without Me의 뮤직비디오는 언뜻 보면 정신없고 괴상해보일 수 있지만, 그래미의 뮤직비디오 부문, MTV 비디오 뮤직 어워드에서 수상을 할 정도로 굉장히 잘 만든 뮤비이다.
뮤비 전반적으로 만화적 효과와 말풍선들을 집어넣어 카툰의 느낌을 냈으며 배트맨로빈, 블레이드로 분장을 하고 그에 관한 패러디들이 있다. 그리고 에미넴이 오사마 빈 라덴으로 분장해 D12에게 쫓기는 장면, 엘비스 프레슬리가 화장실에서 춤을 추는 장면 등 면밀히 살펴보면 엄청나게 많은 요소들이 깔려있다.

2. 가사


'''Without Me'''
[Intro: Obie Trice]
Obie Trice! Real name, no gimmicks (*record scratch*)
오비 트라이스! 진짜 이름! 가짜 아님!
[Refrain 1: Eminem]
Two trailer park girls go 'round the outside
창녀 둘이서 밖을 돌아다니네
'Round the outside, 'round the outside
돌아다니네, 돌아다니네
Two trailer park girls go 'round the outside
창녀 둘이서 밖을 돌아다니네
'Round the outside, 'round the outside
돌아다니네, 돌아다니네...
[Refrain 2: Eminem]
Guess who's back, back again
누가 돌아왔게, 다시 돌아왔게
Shady's back, tell a friend
셰이디가 돌아왔어 친구에게 알려
Guess who's back, guess who's back
누가 돌아왔게, 누가 돌아왔게,
Guess who's back, guess who's back
누가 돌아왔게, 누가 돌아왔게,
Guess who's back, guess who's back
누가 돌아왔게, 누가 돌아왔게,
Guess who's back
누가 돌아왔게..
[Verse 1: Eminem]
I've created a monster, 'cause nobody wants to
괴물을 만들었어. 왜냐면 모두가 더 이상
See Marshall no more, they want Shady, I'm chopped liver
마셜은 보기 싫다며 셰이디를 찾아. 난 꼴도 보기 싫다 이거지?
Well, if you want Shady, this is what I'll give ya
그래, 셰이디를 원한다면 내가 이걸 줄게
A little bit of weed mixed with some hard liquor
독한 술에 섞은 약간의 대마초
Some vodka that'll jump start my heart quicker
거기다 보드카면 내 심장이 빨리 뛸 거야
Than a shock when I get shocked at the hospital
병원에서 심장충격기로 충격이 가해질 때보다
By the doctor when I'm not co-operating
마침 내가 의사양반 말 안 들을 때,
When I'm rocking the table while he's operating (Hey!)
그가 수술 하는데 난 테이블을 흔들어 댔지
You waited this long, now stop debating
오래 기다렸지? 이제 말싸움은 멈춰
‘Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating
내가 돌아와서 지금 막 활동 중이니까
I know that you got a job, Ms. Cheney
일자리 생긴 거 알아요, 체니 여사[4]
But your husband's heart problem's complicating
근데 당신 바깥양반 심장 문제가 심각하다고요
So the FCC won't let me be
그러니 연방통신위원회가 날 가만히 안 둘까,
Or let me be me, so let me see
그냥 내버려둘까, 어디 두고 보자
They try to shut me down on MTV
걔네들이 날 MTV에 출연금지 먹이려 하는데
But it feels so empty without me
나 없으면 굉장히 허전할 걸
So, come on and dip, bum on your lips
그러니 와서 네 입술로 내 엉덩이나 부벼
Fuck that! Cum on your lips and some on your tits
그거 해! 네 입술 위에 싸, 그리고 네 가슴 위에도
And get ready, ‘cause this shit's about to get heavy
그리고 준비해, 이제 이 노래는 더 노골적일 테니까
I just settled all my lawsuits—fuck you, Debbie!
소송 수리 다 끝마쳤다 - 엿 먹어라, 데비![5]
[Chorus: Eminem]
Now this looks like a job for me
이건 나한테 딱 맞는 직업인 것 같군
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
I said this looks like a job for me
이게 나한테 딱 맞는 직업인 것 같다니까
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
[Verse 2: Eminem]
Little hellions, kids feeling rebellious
어린 개구쟁이들, 반항적인 아이들한텐
Embarrassed their parents still listen to Elvis
부모님이 아직 엘비스 노래를 듣는다는게 창피하지
They start feeling like prisoners helpless
점점 절망적인 죄수같은 기분이 든다고
'Til someone comes along on a mission and yells, "Bitch!"
누군가 달려와서 "*년!"을 말해줘야만 안정이 되지
A visionary, vision is scary
선지자, 상상이란 무섭지
Could start a revolution, polluting the airwaves
혁명을 시작하자, 전파를 오염시키고
A rebel, so just let me revel and bask
반란, 그러니 내가 파티를 벌이게 놔둬
In the fact that I got everyone kissing my ass (*smack*)​​
사실 난 모두 내 엉덩이에 키스하게끔 만들었지
And it's a disaster, such a catastrophe
끔찍한 재앙이야, 완전 대참사지
For you to see so damn much of my ass—you asked for me?
네가 원했던 것보다 훨씬 많이 엉덩이를 보여줬으니
Well, I'm back, na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
어쨌든, 난 돌아왔어, 나-나-나-나-나-나-나-나-나-나
Fix your bent antenna, tune it in, and then I'm gonna
네 굽은 안테나를 고치고 음을 조정해, 그럼 내가
Enter in, and up under your skin like a splinter
들어갈테니, 네 피부를 뚫고 마치 가시처럼
The center of attention, back for the winter
겨울을 맞아 화제의 중심이 돌아왔지
I'm interesting, the best thing since wrestling
난 재밌는 놈이고, 레슬링 이후로 최고인 놈이야
Infesting in your kid's ears and nesting
네 아이들의 귀를 감염시키고 둥지를 틀지
Testing, "Attention please"
테스트 중, "주목해주세요"
Feel the tension soon as someone mentions me
누가 내 이름을 언급하면 긴장해
Here's my ten cents, my two cents is free
여기 내 10센트야, 2센트는 공짜지
A nuisance, who sent? You sent for me?
이 골칫덩이, 누가 보냈어? 네가 보낸거야?
[Chorus: Eminem]
Now this looks like a job for me
이건 나한테 딱 맞는 직업인 것 같군
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
I said this looks like a job for me
이게 나한테 딱 맞는 직업인 것 같다니까
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
[Verse 3: Eminem]
A tisk-it a task-it, I'll go tit for tat with
간단한 주고받기, 받은 만큼 되돌려줄거야
Anybody who's talking "this shit, that shit"
이러쿵 저러쿵 지껄이는 그 누구한테든
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
크리스 커크패트릭, 네 엉덩이를 걷어차 주겠어
Worse than them little Limp Bizkit bastards
림프 비즈킷 꼬맹이 새끼들보다도 호되게 말이야
And Moby? You can get stomped by Obie
그리고 모비? 넌 곧 오비한테 밟히게 될 거다
You 36-year-old baldheaded fag, blow me
이 서른여섯살 처먹은 대머리 게이 새끼, 내꺼나 빨아
You don't know me, you're too old, let go
넌 날 몰라, 넌 너무 늙었어, 됐어
It's over, nobody listens to techno
다 끝이야, 아무도 테크노 따위 안 들어
Now let's go, just give me the signal
이제 가자, 그냥 내게 신호를 던져
I'll be there with a whole list full of new insults
내가 새로운 욕들을 가득 채운 리스트를 가지고 있을테니
I've been dope, suspenseful with a pencil
난 자아도취해, 연필을 쥐면 박진감이 넘쳐
Ever since Prince turned himself into a symbol
마치 프린스가 자기 이름을 기호로 바꿨을 때만큼 말이야
But sometimes the shit just seems
하지만 가끔은 그저
Everybody only wants to discuss me
모두가 나에 대해 논쟁하고 싶어하는 것 같애
So this must mean I'm disgusting
이게 뭔가 하면 날더러 거슬린대
But it's just me, I'm just obscene
왜들 이러셔, 난 단지 외설적일 뿐야
Though I'm not the first king of controversy
내가 첫 논쟁거리는 아니지만
I am the worst thing since Elvis Presley
난 엘비스 프레슬리 이래로 최악이야
To do black music so selfishly
흑인 음악을 가져다가 이기적으로
And use it to get myself wealthy (Hey!)
내 주머니나 채우는 데 썼으니까 말야
There's a concept that works
뭐, 잘 먹혀드는 컨셉이지
Twenty million other white rappers emerge
2천만명의 백인 래퍼가 생겨도
But no matter how many fish in the sea
하지만 그 바다에 고기가 아무리 많다고 해도
It'd be so empty without me
나 없으면 굉장히 허전할 걸
[Chorus: Eminem]
Now this looks like a job for me
이건 나한테 딱 맞는 직업인 것 같군
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
I said this looks like a job for me
이게 나한테 딱 맞는 직업인 것 같다니까
So everybody, just follow me
그러니 모두, 그냥 날 따라와
‘Cause we need a little controversy
왜냐면 약간의 논쟁은 필요하니까
‘Cause it feels so empty without me
나 없인 허전할 테니까
[Outro: Eminem]
Hum dei dei la la, la la la la la
La la la la la, la la la la
Hum dei dei la la, la la la la la
La la la la la, la la la la
Kids!


3. 뮤직비디오



2021년 1월 조회수 '''10억'''을 돌파했다.

[1] 당시 1등 NellyHot in Herre[2] My Name Is, The Real Slim Shady의 후속작이라고 봐도 좋을 정도이다.[3] 후에 모비와 에미넴 일행이 호텔에서 마주쳤는데, 성격이 억세기로 유명한 에미넴이 의외로 대처를 안했다고 한다. 그런데 일행 중 한 명이 '헤일리만 아니었어도 당신을 가만두지 않았을 거야.'라고 모비에게 귀띔해주었다고 한다.[4] 미합중국 제41대 부통령 딕 체니의 아내를 뜻한다.[5] 에미넴의 어머니.