軟
[clearfix]
1. 개요
"말랑말랑하다", "옅다" 등의 뜻을 지닌 한자이다. 수레(車)의 바퀴가 느슨해졌다는 의미로부터 확장되었다고 한다.
일본 한자음을 한국 한자음으로부터 예측하기 어려운 편이다. 한국 한자음 초성이 없으면서(ㅇ) ナ행에 대응되는 것도 특이하지만[1] 한국 한자음이 '-연'이면서 ア단+ン에 대응되는 것은 매우 드물다.[2]
2. 용례
영어로는 soft에 대응된다. 중국어로는 실제로 소프트웨어를 软件이라 번역한다.[3] 마이크로소프트도 微软.
반댓말로 대개 硬 (단단할 경)이 꼽힌다.
2.1. 단어
- 연고(軟膏)
- 영계(<軟鷄)
- 연구개음(軟口蓋音)
- 연금(軟禁)
- 연골(軟骨)
- 연두색(軟豆色)
- 연성(軟性)인
- 연시(軟枾)
- 연식(軟式)
- 연약(軟弱)하다
- 연육(軟肉)-
- 연착륙(軟着陸)
- 연철(軟鐵)
- 연체동물(軟體動物)
- 연탄(軟炭)
- 유연(柔軟)하다
2.2. 고사성어/숙어
2.3. 인명
2.4. 지명
2.5. 창작물
3. 의미가 유사한 한자
- 柔(부드러울 유)
[1] ネン으로 읽는 燃 (불탈 연)이 있다.[2] 대개 エ단+ン에 대응된다.[3] 단, 소프트볼은 垒球라 한다. base의 한자어 번역이 壘(垒)이니 되려 baseball을 직역한 셈이다. 일본, 한국에서 '야구'(野球)라 부르는 baseball은 중국에서 棒球라 한다.