동방삼월정
1. 개요
동방 프로젝트 최초의 상업잡지 연재만화. 2005년 3월 26일부터 카도카와 서점의 콤프에이스에서 연재되어 7년간의 연재 끝에 2012년 4월호를 끝으로 시즌 3가 완결되었다. 2016년 1월 26일부터는 시즌 4를 연재하여 2019년 9월 26일에 완결되었다. 원래는 월간으로 연재되며 2화를 한 에피소드로 묶는 구성이었으나, 2010년 8월호 연재분부터는 격월간 연재, 1화 완결로 변경됐다.
2009년 5월부터 대만에 2기 1권이 정식발매되면서 동방 프로젝트의 공식물 최초로 일본을 제외한 해외에 정식발매된 작품이기도 하다.
2019년 12월 26일부터 2기가 가라쿠타 총지에서 다시 연재된다.
2. 발매 현황
3. 상세
요정이면서 특이하게 집단생활 중인 빛의 3요정, 서니 밀크, 루나 차일드, 스타 사파이어의 이야기를 옴니버스식 구성으로 그리고 있는 작품.
작중 세 요정의 행동패턴은 아이들 장난과 같으므로, 주로 서니 밀크는 일을 벌이고, 루나 차일드가 뒷감당을 하며, 스타 사파이어가 그런 둘의 모습을 재미있게 지켜보는 경우가 많다. 물론 어차피 요정이기 때문에 셋 모두 망가지는 경우도 흔하다. 자세한 것은 각 요정들의 문서 참고.
비교적 비인기 잡지에 연재되는 탓에 잡지의 주력작품으로 내세워지며 잡지표지도 몇 번 장식한 동방맹월초와는 달리, 같은 잡지[1] 에 쟁쟁한 작품이 많은지라 근 4년간 연재되면서 잡지 표지를 장식해 본 적은 단 한 번도 없다. 안습.
연재 종료 후 ZUN이 밝히기로는, 동방삼월정은 자기 자신의 작품이 아니라 그동안 고생해준 히라사카의 작품으로 취급할 예정이라는 모양이다. 실제로 히라사카는 삼월정을 소재로 동인지를 그리는 데에 아무런 제약도 받지 않는 모양이다. 다만 히라사카가 그리는 삼월정 동인지를 동방 프로젝트의 공식 설정으로 봐도 될지의 여부는 미묘하다.
연재를 종료할 때 콤프에이스에 또 다른 동방 프로젝트의 만화가 연재될 낌새를 보였다. '카도카와에게서 신연재를 할 것을…강요받고 있는 거다!'라고 한다. 신연재 작품은 동방영나암.
시즌2 단행본 3권에 실렸던 특별편인 '요정대전쟁'의 후일담이 게임화되어 2010년 코믹마켓 78에 발표되기도 했다. TH 12.8탄으로, 즉 공식작. 상세는 요정대전쟁 ~ 동방삼월정 참고.
2016년 1월부터 새로운 시즌으로 동방삼월정 ~ Visionary Fairies in Shrine.이 3달에 한 번씩 연재중이며 15화로 마무리 될 예정이다. 단행본 1권 발매일은 2018년 1월 26일이다. 1권 한정판은 삼월정 트리오의 피규어가 동봉될 예정이다.# 클라운피스가 새롭게 나오는 만큼 원래는 클라운피스의 피규어도 제작하려 했으나 여러 사정으로 삼월정 트리오만 나오는 것으로 확정되었다.#
3.1. 작가 변경
연재 시작 당시 만화는 당시 동방 프로젝트의 2차 창작으로 활동하던 동인작가인 마츠쿠라 네무가 담당했으나 도중에 지병으로 연재를 중단하고 만다. 이후 시즌 2부터 마찬가지로 동방의 동인작가인 히라사카 마코토가 바통을 이어받는다.
근데 2011년 4월, 히라사카 마코토마저 지병으로 입원하기도 했다. 이쪽도 태어날 때부터 달고 나온 불치병이라는 모양. 다만 일상생활에 크게 지장을 줄 정도의 중병은 아니라고. 덕분에 잡지 킬러 동방향림당, 작가 킬러 동방삼월정이라는 웃을 수 없는 농담이 돌기도 했다.
게다가 비슷한 시기에 동방자가선의 작가인 아즈마 아야마저 펜을 쥐는 '''오른손'''이 골절되는 부상을 당하기까지 해서 팬들 사이에서는 아예 동방 프로젝트 자체가 저주받은 작품이라는 식으로까지 비약되기도 했다. 하지만 아즈마 아야는 억지로 깁스를 풀고 자가선에 동인지에 학업까지 완수해 내는 괴력을 발휘했다. 오오 여대생 오오.
팬들 사이에서는 흔히 스크린톤을 거의 사용하지 않은 네무 버전을 백(白)월정, 히라사카 버전은 그 반대로 흑(黑)월정이라고 부른다.
3.2. 다른 작품들과의 관계
동방의 다른 공식작에 등장한 몇몇 요소들이 간간이 언급된다. 동방향림당에 잠시 언급된 '토리이 모양이 새겨진 운석'이나 동방영야초와 관련된 '달에서 떨어진 성조기' 등. 또한 다른 작품들과 시간대도 어느정도 일치.
동방맹월초와 관련된 에피소드는 카도카와와 이치진샤의 알력 문제 때문인지 등장하지 않았지만, 시즌3 막바지에는 동방자가선의 이바라키 카센이 등장했다. 근데 이치진샤 편집자가 말하길, '삼월정에 카센이 나온다고요?! 카도카와한테서 그런 연락받은 적 없어요! 자기들은 삼월정 캐릭터 등장시키고 싶거든 ⓒ카도카와 마크까지 박아넣으라고 하는 주제에….'라고(…). ZUN으로서는 이야기를 끝내는 차원에서 주요인물로 등장시킨 것이라는 모양이다. 시즌2 막바지에 야쿠모 유카리가 등장한 것도 비슷한 이유라고.
여담으로 시즌2 연재종료 후 히라사카 마코토가 Three Fairies라는 동인지 세 권을 내놓았는데 삼월정 트리오가 만나는 시점을 그린 일종의 프롤로그다. 공식 작품은 아니나, 일단 동방 공식 스토리를 침해하지 않는데다 작가가 작가다 보니 팬들은 공식에 준하는 스토리로 인정해주는 분위기.
4. 한국 정식발매
2011년 6월 23일, 한 번역 회사에서 동방넷에 동방삼월정을 번역/출판하기 위한 사전조사를 의뢰했고, 동방넷은 이를 공지사항으로 띄워줬다. 동방넷에서는 무조건적으로 환호했으나, 이 소식을 접한 동방 프로젝트 갤러리에서는 회사가 만들어진지 얼마 안 된데다 정식출판사가 아닌 번역 의뢰를 주로 맡는 개인사업자였다는 점을 들어 해적판이 아닌지 의혹을 제기했다. 애초에 늬앙스가 사전조사라기보다는 '얼마나 신청하는지 보고서 그 숫자에 맞춰서 뽑은 다음 택배로 보내주겠다'라는 늬앙스였던지라(…). 그 후에 아무런 정보가 나오지 않은 것으로 보아 결국 진실은 오리무중.
2012년 3월에는 학산문화사 공식 블로그에서 발행 준비 중이라는 소식이 올라왔다(링크). 잘 생각해보면 동방 서적 중에서는 동방삼월정만 학산문화사에서 발매되었다. 가을에 맹월초처럼 시리즈 1~3권이 박스 세트와 같이 발매될 예정이라고 한다. 대만과 마찬가지로 시즌 1은 제쳐두고 시즌 2부터 정발. 결국 시즌 2만 나오고 시즌 1은 나오지 않았다. 일본에서도 시즌1은 재판되지 않았고 대만에서도 시즌 1은 나오지 않고 동방삼월정이 일본에서 전자 서적화되었을 때도 시즌 1만 전자서적화가 되지 않은 걸 보면 무슨 사정이 있는 모양.
처음에는 생물체가 직접 '내가 아니라 다른 사람이다. 나만큼 아는 사람이 맡았으니 걱정말라.'고 언급하여 곽형준이 아니라 도영명이 번역하는 줄 알았건만 정작 발매되고 나니 역자 표기가 곽형준(…) 번밀레 번밀레.
하지만 학산문화사가 여태까지 그래왔듯이 원작자와의 협의라든가 작업시간 문제등으로 2013년 1월 5째주로 발매가 연기되었지만 한주 빠른 1월 22일에 발매되었다. 1권 띠지에 '박스 세트 동시발행!!' 이라는 문구가 있지만 박스 제작에 시간이 걸려 박스판은 2월 7일에 발매되었다.
시즌 3 정식 발매는 2014년 11월 15일 예정이었지만 시즌 2 때와 마찬가지로 발매 연기. 결국 12월 23일 발매되었다.
5. 단행본
시즌1의 단행본은 연재 분량 외에 함께 수록돼있던 상하이 앨리스 통신문도 포함되어 있으며 0화가 약간 보강되어 기재되어 있다. 루나 차일드를 주인공으로 한 소설과 빛의 3요정의 테마곡도 수록되어 있다. 다만, 카도카와 서점측 편집 미스로 여러가지 문제점이 있어 팬들에게 많은 욕을 먹었다(아래에 서술).
현재 마츠쿠라 네무의 시즌 1은 환상향에 간 듯이 절판되어 프리미엄이 된 상태다. 인터넷에서는 만엔이 넘어가며 못해도 오천엔은 되었으며, 전자 서적으로도 나오지 않았다.
시즌2의 첫 번째 단행본은 단행본 특별편으로 '술 석잔으로 해줘'가 있으며 부록 CD엔 이전의 3작(동방홍마향, 동방요요몽, 동방영야초)의 이야기를 주제로 한 신곡 3곡이 수록되어 있다.
5.1. 단행본 부록 CD 수록곡
5.2. 단행본 1권의 오류사항
동방삼월정 단행본 1권은 동방 프로젝트의 기념 할만한 상업 연재물 단행본 1호이지만, 책 말미에 포함된 여러가지 부록들 중에 각종 오류가 있는 것으로 악명이 높다. 덕분에 카도카와는 동방을 제대로 모르는 녀석들이 돈 좀 만져보려고 동방에 손을 뻗었다는 악담에 시달려야했다.
아래는 이후 ZUN의 감수를 받고 정정된 부분들.
5.2.1. 첨부 그림의 오류
- 100p. 사이교우지 유유코의 설명항목에 콘파쿠 요우무의 그림이 붙어있다.
- 101p. 야쿠모 유카리의 설명항목에 사이교우지 유유코의 그림이 붙어있다.
- 102p. 레이센 우동게인 이나바의 설명항목에 카미시라사와 케이네/백택의 그림이 붙어있다.
5.2.2. 표기의 오류
아래는 '단행본에 실려있는 오기 → ZUN의 감수 후 정정된 결과' 형식으로 표기.
- 99p. Lumia → Rumia
- 99p. Chilno → Cirno
- 99p. Hong Meyling → Hong Meirin
- 99p. Pachery Knowledge → Patchouli Knowledge
- 99p. Frandoll Scarlet → Frandre Scarlet
- 99p. Rhetty Whiterock → Letty Whiterock
- 99p. 브와르 도서관 → 홍마관내의 도서관
- 100p. Tcheng → Chen
- 100p. LillyWhite → Lily White
- 100p. Merlan Prismriver → Merlin Prismriver
- 100p. Rilica Prismriver → Lyrica Prismriver
- 102p. 월인(月人) → 인간 (후지와라노 모코우의 종족에 대한 항목)
- 102p. 환상향에서 유일한 정보매체 → 환상향에서 귀중한 정보매체 (붕붕마루 신문에 대한 항목)
- 103p. Onoduka Komachi → Onozuka Komachi
- 103p. 명계의 재판관 → 지옥의 재판관 (시키에이키 야마자나두의 직책에 대한 항목)
- 105p. 麗夢 → 霊夢 (하쿠레이 레이무의 이름)
- 107p. 총 여섯 타이틀 → 총 다섯 타이틀 (PC-98용으로 나온 구작의 개수에 대한 설명)
- 108p. 봉래의 옥의 가마(蓬莱の玉の輿) → 봉래의 옥의 가지(蓬莱の玉の枝)
- 120p. 모리치카 신노스케 → 모리치카 린노스케