[Lil Dicky/릴 디키] What up, world? It's your boy, just one of the guys down here. 안녕! 난 음, 지구에 사는 사람들중 한명이지. Well, I could be more specific. Uh, I'm a human, 음, 좀 더 구체적으로 말하자면... 인간이지! and I just wanted to, for the sake of all of us earthlings out there, just wanted to say: 그리고 말이야, 지구의 모든 생명체들을 위해 하고 싶은 말이 있어. 뭐냐면... We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 [Justin Bieber/저스틴 비버] Hi, I'm a baboon 안녕, 난 개코원숭이야 I'm like a man, just less advanced and my anus is huge 조금 덜 진화했지만 사람이랑 비슷해, 그리고 엉덩이가 엄청 크지. [Ariana Grande/아리아나 그란데] Hey, I'm a zebra 저기, 난 얼룩말이야 No one knows what I do, but I look pretty cool 내가 뭘 하는진 아무도 모르지만, 난 꽤 이쁘게 생겼지 Am I white or black? 그나저나 난 백색일까, 흑색일까? [Halsey/할시] I'm a lion cub, and I'm always getting licked (Meow!) 난 아기 사자야, 엄마는 날 항상 핥아(야옹!) [Zac Brown/잭 브라운] How's it going? I'm a cow (Moo!) 안녕? 나는 소야(음메!) You drink milk from my tits (Moo) 너네들은 내 젖에서 나온 우유를 마시지(음메에) [Brendon Urie/브랜던 유리] I'm a fat, f**king pig 난 엄청 뚱뚱하고 X같은 돼지야 [Hailee Steinfeld/헤일리 스타인펠드] I'm a common fungus 난 흔한 버섯이야 [Wiz Khalifa/위즈 칼리파] I'm a disgruntled skunk, shoot you out my butthole 난 불만 많은 스컹크고, 너한테 방귀를 쏴버릴거야 [Snoop Dogg/스눕 독] I'm a marijuana plant, I can get you f**ked up 난 마리화나야, 너희를 뿅 가게 할 수 있지 [Kevin Hart/케빈 하트] And I'm Kanye West 나는 칸예 웨스트다! We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth 우린 지구를 사랑해 [Adam Levine/애덤 리바인] Ba-dum-da-dum-dum, ba-dum-da-di We are the vultures, feed on the dead 우리는 독수리야, 시체를 먹고 살지 [Shawn Mendes/숀 멘데스] We're just some rhinos, horny as heck 우린 그냥 코뿔소야, 지금 뿔이 좀 달아 올랐어 [Charlie Puth/찰리 푸스] I'm just a giraffe, what's with this neck? 난 기린인데, 내 목은 왜 이러지? [Sia/시아] Hippity-hop, I'm a kangaroo 깡충 깡충, 난 캥거루야 I hop all day, up and down with you 난 매일 뛰어다녀, 너와 함께 위아래로 [Miley Cyrus/마일리 사이러스] I'm an elephant, I got junk in my trunk 난 코끼리야, 엉덩이가 엄청 크지 [Lil Jon/릴 존] What the fuck? I'm a clam?! 이런 X발, 나 조개잖아! [Rita Ora/리타 오라] I'm a wolf. Howl! 나는 늑대, 아우! [Miguel/미구엘] I'm a squirrel, lookin' for my next nut 난 다람쥐, 다음 먹잇감을 찾는 중 [Katy Perry/케이티 페리] And I'm a pony, just a freak horse, heh-heh-heh 난 조랑말이야, 좀 이상하게 생긴 말이지 히-히-힝 But, uh, c'mon, get on (Yah) 근데, 음... 좋아, 가보자! Giddee-up, let's ride 이랴, 달려보자고! [Lil Yachty/릴 야티] I'm HPV, don't let me in 난 유두종 바이러스, 옮지 않게 조심해 [Ed Sheeran/에드 시런] I'm a koala and I sleep all the time 난 코알라야, 하루종일 잠만 자 So what? It's cute 뭐 어쩌라고? 귀엽잖아 [Meghan Trainor/메간 트레이너] We love you, India 사랑해, 인도! [Joel Embiid/조엘 엠비드] We love you, Africa 사랑해, 아프리카! [Tory Lanez/토리 라네즈] We love the Chinese 사랑해, 중국! [Lil Dicky/릴 디키] We forgive you, Germany 용서할게, 독일![10] 이 구절을 부르는 릴 디키는 유태인이다. 독일이 유태인에게 무엇을 했는지를 생각하면... [Chorus: Lil Dicky, (Snoop Dogg), Meghan Trainor, Lil Dicky & Sia, John Legend] Earth, it is our planet (It's our planet) 지구, 우리의 행성 We love the Earth (We love the Earth), it is our home (Home) 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth, it is our planet (It is our planet) 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth 우린 지구를 사랑해 [Lil Dicky/릴 디키] I'm a man (Hello?) 나는 사람이야.(저기요?) Can you hear me? (Anyone out there? Hello?) 내 말 들려?(아무도 없어요? 저기요?) I've trudged the Earth for so damn long 너무 오랫동안 지구를 돌아다녔어. And still don't know shit (What's going on?) 근데 아직도 뭐가 뭔지 모르겠네.(무슨일이 벌어지는거죠?) I hope it's not a simulation (Huh) 시뮬레이션만 아니었음 하는데, Give each other names like Ahmed and Pedro 서로에게 이름을 지어주자. 아흐메드나 페드로같은, And, yeah, we like to wear clothes, girls still look beautiful 그리고 음, 우리는 옷도 입어. 그래도 여자들은 아름답던데. And it covers up our human dick (Woo), eat a lot of tuna fish 그리고 거시기도 가려주지(앗), .. 참치를 많이 먹어서 그런지. But these days, it's like we don't know how to act 그런데 요즘엔, 우리가 어떻게 행동해야 할지 모르는 것 같아. All these shootings, pollution, we under attack on ourselves 서로 총을 쏘고, 오염시키고, 우리 스스로를 공격하고 있잖아. Like, let's all just chill (Hey), respect what we built (Hey) 그냥, 우리 잠깐 진정하고, 우리가 이뤄낸 것들을 봐. Like look at the internet! It's cracking as hell 인터넷을 좀 봐! 개 쩔잖아? Fellas, don't you love the cum when you have s*x? (Ayy) 친구들, 그거 하고 나면 기분 좋잖아? And I heard women orgasms are better than a dick (Uh) 듣기로는 여자들이 남자들보다 더 잘 느낀다던데, So what we got this land for? What we gotta stand for? 아무렴, 우리가 이 땅에 서있는 이유는 뭘까? 무엇을 위해 존재하는 거지? Love, and we love the Earth (The Earth) 사랑이지, 우린 지구를 사랑해 [Ariana Grande/아리아나 그란데] Oh, yeah, baby, I love the Earth 그래 맞아, 난 지구를 사랑해 I love this planet 난 이 행성이 너무 좋아. [Lil Dicky/릴 디키] Hey, Russia, we're cool[11] 헤이, 러시아! 잘 지내보자 Hey, Asia, all of you, c'mon 헤이, 아시아, 모두들, 어서 Every one of you from the plains to the Sahara 평원부터 사하라 사막까지 전부 다 Let's come together and live 다 같이 뭉쳐서 살아가자 Hum-dum-dum-dae-dum, hum-dum-dum-dae-dum [PSY/싸이] 우-우-우리는 지구를 사랑해요 [Bad Bunny/베드 버니] Amamos la tierra[12] 우리는 지구를 사랑해 [Kris Wu/크리스 우] 我们爱地球[13] 발음 : 워먼아이띠츄(Women ai diqiu) 우리는 지구를 사랑해 [Lil Dicky/릴 디키] (We love you, we love you) C'mon everybody, I know we're not all the same 이봐 친구들, 나도 알아. 우리가 완전히 똑같진 않다는거. But we're living on the same Earth 하지만 우리는 같은 지구에서 살잖아. (We love you, we love you) [Ariana Grande/아리아나 그란데] Have you ever been to Earth? 지구 가 본 적 있어? [Lil Dicky/릴 디키] Everyone who is listening has been to Earth, Ariana 저기 아리아나, 이걸 듣고 있다면 지구에 살고 있겠지. (We love you, we love you) We're not making music for aliens here 외계인 들으라고 만든 건 아니거든. [Justin Bieber/저스틴 비버] Are we gonna die? 우리는 다 죽는거야? [Lil Dicky/릴 디키] You know what, Bieber? We might die 있지 비버, 우린 언젠가 죽을거야. (We love you, we love you) I'm not going to lie to you 거짓말은 하지 않을게. I mean, there's so many people out here who don't believe Global Warming's a real thing. You know? 내 말은, 지구온난화를 대수롭지 않게 여기는 사람들이 너무 많아. We gotta save this planet. We're being stupid 우리는 지구를 구해야 해. 우린 너무 멍청하게 굴고 있어. [Ariana Grande/아리아나 그란데] Unless we get our shit together now 우리가 지금이라도 해야지. [Lil Dicky/릴 디키] Guys, everybody look into whatever the f**k Leonardo Dicaprio is always pushing 얘들아, 디카프리오가 늘 말하던 주제를 생각해 봐. 'Cause I feel like that guy knows more about the Earth and how we f**kin' it up than anybody! 지구에 대해선 이 친구가 더 많이 아는 것 같거든, 우리가 얼마나 망치고 있는지! If the aliens do come, we should definitely send Leo as our guy, our rep 외계인이 찾아온다면, 무조건 레오나르도를 대표로 보내자고. In fact, the profits that come along with the streams and the sale of this song are going right into the Earth 사실, 이 곡을 스트리밍해주기만 해도 지구에 도움이 돼. Let's raise some money for charity 돈 끌어모아서 좋은데다가 쓸 거거든! Any words, Leo? 하고 싶은 말 있어, 레오? [Leonardo Dicaprio/레오나르도 디카프리오] This might be my favorite song ever, 이 곡은 내 최애곡이 될 것 같아, it's awesome. 진짜 멋져! [Lil Dicky/릴 디키] Wow thanks Leo 와우, 고마워 레오. [Backstreet Boys/백스트리트 보이즈] We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향 We love the Earth, it is our planet 우린 지구를 사랑해, 우리의 행성 We love the Earth, it is our home 우린 지구를 사랑해, 우리의 고향
|