RIVER
1. 개요
'''AKB48 팬들을 끓어오르게 하는 상징적인 노래'''
2009년 10월 21일에 발매된 일본의 여성 아이돌 그룹 AKB48의 열네 번째 싱글이다.
2. 캐치 카피
3. 기록
- 초동으로 19.1만장을 판매하였다. YUI의
을 제치고 2009년에 발매한 여성 아티스트 중 싱글의 최고기록을 갱신했다. 또한 초동만으로 AKB48의 과거 싱글들의 판매량을 앞질렀다. - AKB48의 첫 오리콘차트 주간 싱글 차트 1위를 안겨준 싱글이다. 그동안 오리콘 주간 싱글 차트에는 올랐으나 1위를 차지하지는 못했었다. 전전 싱글과 전 싱글인 <涙サプライズ!>와 <言い訳Maybe>이 오리콘 주간 싱글 차트 2위까지는 올라갔었다.
4. 수록곡
4.1. '''RIVER''' / 선발
- 아키모토 야스시는 인터뷰에서 1989년 히트곡 중의 하나이며 본인이 작사한 미소라 히바리의 <川の流れのように>(흐르는 강물처럼)가 강이 흘러가는 대로 살아간다는 의미라면 RIVER는 강의 흐름(고난)이 있더라도 굴복하지 않고 헤엄쳐서 건너라(살아남아라)는 의미로 그 동안 지하 아이돌로써 고난의 길을 걸어온 AKB48에게 활기를 불어넣기 위해 이런 곡을 만들었다고 밝혔다.
- 이런 의미가 있는 곡이어서인지 AKB48에게 처음으로 오리콘차트 주간 싱글 차트 1위를 안겨준 곡이다. 이러한 상징성 때문에 AKB48뿐만 아니라 자매그룹의 공연에서도 자주 불러지고, 해외 그룹들도 우선적으로 리메이크한 곡.
- 이전까지 AKB48의 싱글곡들은 대부분 사랑 노래였고 곡풍도 기존의 일본 아이돌들과 큰 차이가 없었던 것에 반해, RIVER에서는 곡과 안무, 가사 등에서 세련되고 강렬한 이미지로 어필하였다. 이러한 컨셉은 이후의 가을(10월) 싱글에서 계속 이어지게 된다.
- 당시 신종플루 때문에 활동 초반에 키타하라 리에랑 카사이 토모미가 아주 잠깐 활동을 못했다. 그 기간동안에는 마에다 아미와 마츠이 레나가 대타를 뛰었다. 포지션과 파트 분배는 '미디어 12인 + 나머지 4명'으로 짜여져 있어 12명 버전은 정말 맨 뒷줄 4명만 빠진다. 뮤직 스테이션에는 미디어 선발 중 미야자와 사에가 안나오고 카사이가 대신 출연.
- 곡의 도입부에 나오는 타카하시 미나미 파트의 AKB~ (박수 후 합창)48! 부분이 상당히 인상적인데, 자매 그룹이 이 곡을 리메이크하거나 공연에서 부를 경우에는 AKB 대신 각 그룹의 이름이 들어간다.[5]
-
의 다카미나가 AKB를 선창하고 멤버들이 박수 후 다같이 48을 외치는 부분은 다카미나가 졸업한 이후 2대 총감독인 요코야마 유이가 물려받았는데, 다카미나가 워낙 저음이 돋보이는 동굴 목소리인데에 비해 유이항은 하이톤이라 느낌이 다르다. 2016년 홍백가합전에서 48그룹 단체로 이 노래를 불렀는데, 다음날 신년공연에서 카시와기 유키가 어제 리버에서 선창하는거 너무 높은거 아니였냐하니까 다들 빵터지면서 끄덕끄덕하면서 리허설 때보다 높았다고 반응했다. 무려 3키 정도 높았다고(...) 이에 유이는 긴장해서 그랬다고 말했고 끝나고 너무 신경쓰여서 트위터에 자기 이름 "리버 유이항"이라고 검색해보니 많은 반응이 있었는데 "유이항의 리버에서의 선창 개 구렸어"라는 반응이 있어서 충격 받았다고(...) 출처 해당 트윗
-
- AKB48의 두번째 앨범 <神曲たち>에도
가 실려 있는데, 그 특전 영상으로 선발멤버가 아닌 사시하라 리노가 의 안무를 추는 영상이 나온다.[6] 이는 그녀가 인기가 없던 시절, 어떤 자리라도 커버하기 위해서 전 자리의 안무를 외웠고, 그것이 특전영상 촬영으로 연결되었다고. - 2009년 11월 21일 MAMA에 나와서 이 곡을 불렀다. 직접 한국에 온 건 아니고 일본에서의 무대를 위성 생중계로 보여주는 방식이기는 했지만, AKB48의 무대가 처음으로 대한민국에서 전파를 탄 사례이다. 당시 AKB48 팬들은 왜 이 곡을 부르냐며 성토했다지만 그나마 K-POP 스타일과 가까운 이 곡이 나았을 것이다. <言い訳Maybe>를 불렀다면 정말로 '쟤네 뭐야'라는 싸늘한 시선을 받았을 듯. 또한 카라의 모 멤버가 AKB48을 보고 비웃는 듯한 캡처가 떠돌기도 했다.
- JKT48에서 번안하여 첫 싱글 <RIVER>로 발매하였다. JKT48도 이 곡으로 첫 1위를 맞이하였고 시상식에서 베스트송상을 수상하는 등 아주 좋은 성적을 보여주었다. SNH48의 첫 싱글 <无尽旋转>에도 포함되었는데, 제목은 <激流之戦>(격류와도 같은 싸움)으로 변화되었다.
4.1.1. 뮤직 비디오
- PV에 자위대 대원이 등장하고 수송헬리콥터와 같은 자위대 장비들이 등장한다. 뿐만 아니라 AKB48 멤버들도 직접 자위대 의상을 입고 자위대 대원을 연기하는등 자위대를 강인함의 상징으로 표현할뿐만 아니라 긍정적인 이미지를 심어주고 있다는 비판이 있다. 그 때문에 한국의 커뮤니티에서는 논란의 여지가 많은 곡이다.[7]
4.1.2. 가사
4.2. '''君のことが好きだから''' / 언더걸즈
- <君のことが好きだから>이 명곡으로 손 꼽힌다. 리퀘스트 아워 2010에서는 2위를 차지하며 5위를 차지한
보다 높은 순위를 받았고, 조금씩 내려가고는 있지만 매 해 상위권에 드는 인기곡이다. 특히 타카죠 아키가 이 곡을 계기로 인기가 늘어났으며 사토 아미나 역시 아끼는 곡이다. JKT48도 CD 데뷔 전에 이 곡을 번안하여 활동했는데, 주로 타이틀곡을 번안하여 활동하는 가운데 이 곡은 커플링곡인데도 번안하여 활동한 걸 보면 이 곡이 얼마나 인기 있는 곡인지 알 수 있다. 당시 타카죠가 JKT로 잠시 이적했었는데 다른 곡은 멜로디 누람다니 라크사니가 센터지만 이 곡은 타카죠에게 센터를 주었다. HKT48은 세번째 싱글 <桜、みんなで食べた>에서 해당곡을 하카타 사투리버전으로 바꾼 <君のことが好きやけん>을 극장반에 수록하였다.
- 최초의 총선 3연패라는 전무후무한 기록을 세운 사시하라 리노, SKE48의 절대적 에이스이자 카미7까지 뚫어버린 마츠이 레나, JKT48의 레전드 나카가와 하루카 등 후에 48그룹의 역사가 되는 멤버들이 다수 포진해 있다. 당시엔 언더걸스였지만 이 곡을 발판으로 선발로 올라온 멤버들도 꽤 많은 편.
- 리퀘스트 아워뿐만 아니라 콘서트에서도 자주 들을 수 있는데, 원래 언더걸즈의 곡이었던 만큼 언더걸즈 멤버들이 부르는 경우가 많다. 2013년 AKB48 슈퍼 페스티벌에서 HKT48이 가사를 하카타 사투리로 바꿔서 부른적이 있고, 코지마 하루나 졸업 콘서트에서는 <にゃんにゃんのことが好きだから>[8] 로 개사해서 불렀었다.
4.2.1. 뮤직 비디오
- 센터는 타카죠 아키지만 PV에서는 사시하라 리노가 주인공을 맡았다. 풋풋하고 청량한(?) 삿시와 더불어 안경 쓴 마츠이 레나도 볼 수 있어서 곡만큼이나 PV도 인기가 굉장히 좋다.
- 상큼한 분위기와는 다르게, PV 촬영 당시엔 비가 내렸다고 한다. 자세히 보면 파란 하늘이 아닌 먹구름이 낀 우중충한 하늘을 볼 수 있다.
4.3. '''ひこうき雲''' / 시어터걸즈
- 시어터걸즈라는 유닛이 처음으로 도입되었는데 이 시어터걸즈 유닛은 이후 <ポニーテールとシュシュ>에 다시 도입된 후 폐지되었다. AKB48 멤버들 중 선발이나 언더걸즈에 못 들어간 멤버들을 시어터걸즈로 묶어 결성한 것. 이 시어터걸즈의 곡 <ひこうき雲>는 팀 A의 5번째 극장 공연 세트리스트 <恋愛禁止条例>의 수록곡을 멤버만 바꿔서 부른 것이고 PV도 AKB48 극장에서 촬영해서 다소 초라하다. 그래도 이 싱글 이전까지는 아예 싱글 CD에 목소리조차 싣지 못하는 멤버들이 많았던 것을 생각하면 처지가 나아진 것이다…….
5. 여담
-
과 <君のことが好きだから>, <ひこうき雲>는 현재 국내 음원 스트리밍 사이트에 있는 <神曲たち> 앨범에서 들을 수 있다.
- NSYNC - Tearin' Up My Heart(1997) 의 1분10초~1분 17초부분과 비슷하다.#
- 프로듀스 48의 예선 오디션 당시 한국을 방문한 아키모토 야스시의 앞에서 이가은이 이 춤으로 심사를 보았다.
[1] 시어터걸즈 버전[2] 특전영상 '사복때 『스페셜 데이트할때 듣고 싶은 한마디~』'[3] 8 · 9 기생 공연, 가라오케 대회, AKB 총회[4] 굵은 글씨는 미디어 선발.[5] 예를 들면, 이 곡을 번안한 JKT48은 JKT~ (박수 후 합창)48!으로 부른다. 그룹 이니셜 마지막 알파벳에 'e' 혹은 'i' 발음이 없는 STU48 같은 경우엔 어떻게 될지 흥미롭다.[6] 사실 그 외의 특전영상도 전부 선발멤버가 아니기는 하다.[7] 그룹 운영진측도 이 문제를 인지하고는 있는 듯하다. 유튜브 AKB48 공식 채널의 싱글 MV 컬렉션 탭에 수록된 PV들은 영어/일본어/중국어/한국어 4개국어 자막이 지원되는데, RIVER의 PV에는 한국어 자막만 빠져 있다. 중국어로 번역된 이유는 중국 자매그룹 SNH48에서 이미 커버한 곡이기 때문이다. 또한 한국에서 금기시하는 천본앵도 중국 사이트에서 손쉽게 동영상, 패러디를 찾아볼 수 있을 만큼 라이징 썬 문양이나 자위대에 대한 반감은 우리나라에 비하여 비교적 뚜렷하지 않은 편이다.[8] 君(키미)를 코지하루의 별명인 にゃんにゃん(냥냥)으로 바꾼 것.