메이(길티기어)/대사
1. 전투 대사
1.1. GG
1.2. X ~ XX
한글판 XX#R의 대사를 참고해서 작성했다. (X)는 젝스에서의 대사, (XX)는 이그젝스 무인편에서 슬래쉬까지의 대사이며, (AC)는 액센트 코어에서 추가되거나 수정된 대사이다.
1.3. Xrd
파란색은 에이프릴의 대사.
2. 전용 대사
★ vs죠니
- GGX
- 등장
메이: 있지, 죠니~. 봐주면서 싸울 거지? / 죠니: 아~니. / 메이: 심술쟁이! / 죠니: 안 됐구나.
- 도발 - 약해진 거 아냐? / 안 덤벼? 시시해.
- 패배 - 죠니, 바보! (목소리톤 3가지)
- GGXX
- 등장
메이: 메이의 부전승... 어때? / 죠니: 승부에 사사로운 감정을 개입시키면 안돼지. / 메이: 됐어. 죠니는 밥 없어! [4] / 죠니: 너, 너 치사하게시리!
메이: 메이의 부전승... 어때? / 죠니: 승부에 사사로운 감정을 개입시키면 안돼지. / 메이: 흥! 죠니의 악기 몰수! / 죠니: 너, 너 치사하게시리!
메이: 메이의 부전승... 어때? / 죠니: 승부에 사사로운 감정을 개입시키면 안돼지. / 메이: 그럼 죠니가 화장실 청소! / 죠니: 너, 너 치사하게시리!
메이: 메이의 부전승... 어때? / 죠니: 승부에 사사로운 감정을 개입시키면 안돼지. / 메이: 흥! 죠니의 악기 몰수! / 죠니: 너, 너 치사하게시리!
메이: 메이의 부전승... 어때? / 죠니: 승부에 사사로운 감정을 개입시키면 안돼지. / 메이: 그럼 죠니가 화장실 청소! / 죠니: 너, 너 치사하게시리!
- 도발&패배 - 죠니, 바보! / 죠니, 대머리! / 죠니, 멍청이!
2.1. XrdR
3. 그러면 잘가~
Xrd에서의 일격필살기를 쓸 때 나오는 메이&에이프릴의 대사 및 상대 캐릭터들의 반응이다.
갤러리 모드에서는 대포에서 쏴날려질 때에 대사를 끊김 없이 전부 들을 수 있도록 지원하는데 일정량의 W$를 소모해서 해금해야 한다. 사인에서는 음성만 나오지만 리베레이터에서는 자막도 함께 나오게 변경. 이하 표에서 인게임시에서는 잘리지만 갤러리로 들을 수 있는 대사는 ''기울어진 글자''로 쓴다.
4. 승리 대사
일본판을 번역해서 작성했으니 국내 정발하면 한국 정발판 대사로 적절히 수정하자.
■ vs솔
- 구, 구수한 남자... 그래도 죠니가 더 구수하다구. (GG)
- 상대가 누구든 사랑하는 소녀한테는 못 이기거든! (X~XX/)
- 나랑 죠니의 뜨거운 사랑 앞에선 그 정도 불은 시원하다구. (XXAC)
- 난폭하기는. 우아함을 갈고닦지 않는 남자에게 인권은 없다고 죠니가 그랬어. (Xrd) (#)
- 하읏! 미남을 쓰러뜨려 버렸다... 그래도 죠니가 더 잘생겼다구. (GG)
- 얼굴 하나는 잘 생겼네... 하지만 아직 멀었어! 경험이 모자라는걸. (X~XX/)
- 5년만 더! ...으으응, 10년? 하지만 죠니가 최고야. (XXAC)
- 나이를 먹어도 꽃미남이라니 불쌍해. 그래서는 죠니처럼 깊은 맛이 있는 남자가 못 되잖아. (Xrd) (#)
- 그, 그림자가 드리워진 여자는 죠니 취향이 아냐!! (GG)
- 부러워라. 헤어 스타일이 맘대로 되겠네? (X~XXAC)
- 오늘은 짫은머리, 내일은 긴머리. 나도 그렇게 헤어 스타일을 바꾸면 죠니가 여자로 봐 줄까~? (Xrd) (#)
- 정말! 흉내 내지 마! 죠니는 안 넘겨줄 거야! (GG)
- 나, 날 흉내 내서 죠니한테 접근하려고 해봤자 소용없을 걸! 전혀 상대를 안 해주니까! 으... 비참해. (X~XXAC)
- 흥. 죠니가 진짜 나와 가짜를 구별 못 할 줄 알고? ...두, 둘 다 상관없다고 생각할지도. (Xrd) (#)
- 당신, 위험한 눈빛을 했네. 그래도 죠니가 더 위험하다구(의미불명). (GG)
- 뭔가 무지 빨라서 잘 몰랐는데 뻗는 것도 빠르구나, 이 사람. (X~XXAC)
- 너무 빨라서 눈으로 못 쫓겠어... 포기하고 아무렇게나 날뛰었더니 알아서 뻗었어... (Xrd) (#)
- 대머리는 싫어. (GG)
- 어쩐지 한기가 풍겨... 당신, 대머리구나, 대머리 맞지? (X~XXAC)
- 종이봉투로 가려도 소름이 돋는 걸 보면 알아. 아저씨... 대머리지? (Xrd) (#)
- 아, 아저씨, 엄청나게 생겼네. ...별로 좋은 의미는 아니지만. (GG)
- 너무 낙심하지 마! 이 세상엔 마쵸를 좋아하는 여자도 있을 테니까. (X~XXAC)
- 내가 이겼어. 사랑의 승리야... 아니, 서, 설마 사람이었어? 그런 차림은 여자에게 인기 없다고. (Xrd) (#)
- 경박한 남자네. 죠니를 좀 본받으란 말야. (GG)
- 맞아, 그 간격이 너무 어려웠는데. 저기, 죠니랑 붙기 전에... 한 번만 더 상대해줄 수 있어? (X~XXAC)
- 승패는 무기의 길이로 나뉘는 게 아니라고 죠니가 그랬어. (Xrd) (#)
- 음침한 남자네. 죠니처럼 밝게 살라구. (GG)
- (음침해... 왠지 슬퍼하고 있어). 저, 나, 난 좀 바빠서... (X, XX/~XXAC)
- 메에~ 롱! 이미 죽어버린 사람 따위 안 무섭다, 뭐! (XX, XX#R)
- 남자는 그림자가 드리워진 여자에게 끌린다... 고 죠니가 그랬지만. 저런 그림자라면 필요 없어... (Xrd) (#)
- 할아버지, 무리하면 안 되잖아. (GG)
- 대~ 단하다, 할아버지, 머리칼 풍성하네... 무슨 비결이라도 있어? (XX)
- 없는 것 보단 낫지만... 머리카락 불편하지 않아? (X~XXAC)
- 멋진 남자의 조건은 백 번의 말보다 한 번의 눈빛이라고 죠니가 그랬어. 헤어 스타일이 그러면 좀 아깝지 않아? (Xrd) (#)
- 미안 죠니. 하지만 이것도 다 우리의 사랑을 위해서야! (X~XXAC)
- 약속한 대로 오늘 화장실 청소는 죠니가 하는 거야! 당연히 용돈도 안 올려줄 거야. (XrdR) (#)
- (우와, 예쁜 다리...) 죠, 죠니는 경박한 여자는 싫어한다구! (X~XXAC)
- (저, 저 종아리... 죠니와 만나게 해서는 안 되는 사람이야!!) (XrdR) (#)
- (...외설스러운 옷이다...) 죠니에게 미인계는 안 통하거든! ...아마도.... (X)
- 이것도 단원이 되기 위한 수행이야! 쇼핑에 어떤 난관이 기다리고 있을지 모르는 거니까. (XX~XXAC)
- 아아, 나도 빨리 죠니를 붙잡고 싶어... (XrdR)
- (우... 가슴 크다아...) 죠, 죠니는 정숙한 여자를 좋아하거든! (X~XXAC)
- 무, 무서운 여자구나. 생고기 같은 것도 먹을 것 같아. 죠니가 "육식녀는 웰컴"이라 그랬는데, 이런 느낌인가... (XrdR2)
- 싸울 때 안경 같는 걸 쓰고 있으면 위험하잖아!? 죠니는 완전무결하니까 괜찮지만. (X~XXAC)
- 미남인 주제에 터프하긴. 피곤해라. (X~XXAC)
- 대, 댄디... 헉! 죠, 죠니가 더 댄디하거든! (XX)
- 대, 댄디... 댄디는 남자도 여자도 포로로 만든다고 죠니한테 들었지만, 죠니는 절대로 못 줘! (Xrd) (#)
- 당신 같은 아줌마한테 홀릴 정도로 죠니는 악취미가 아니지롱~! (XX~XXAC)
- 나쁜 사람은 동료들한테 못 가게 할 거야! (어떡해, 완전히 죠니 취향이잖아...) (Xrd) (#)
- 앗! ...아니! 아무것도 아냐! 모, 몸이 유연하네... 어, 걸을 수 있어? 으으, ...웃고 있어. (XX~XXAC)
- 꼬마야! 장난으로 어른을 놀리면 못 써! (XX~XXAC)
- 여, 연기가 나는데... 괜찮아? 아, 움찔거린다. (XX)
- 굉장해, 너, 인간이 아냐? 하지만 말조심 하는 게 좋을 걸♪ ...확 부숴버린다... (XX#R~XXAC)
- 커다란 무기를 쓰는구나~ 그거 무겁지 않아? (XX/~XXAC)
- 펄럭이는 게 꼭 죠니 같아. 하지만 죠니가 100000배 더 멋지거든! (XX/~XXAC)
- 죠니를 방해하는 녀석은 이렇게 되는 거야! (...이겨버렸어! 믿을 수 없어!) (X~XXAC)
- 죠니가 "젊었을 적에는 침대를 갖고 다니고 싶었다"고 했지만... 그게 이런 뜻이었나? (Xrd) (#)
- (우와, 눈동자 참 예쁘다...) 죠, 죠니는 안경 쓴 여자 취향이거든! (Xrd) (#)
- 아! 그거 무기인 줄 알았더니 그거 깃발이잖아! 그렇게 쓰면 어떡해! 깃발이 불쌍하잖아! (#) (Xrd)
- 그 옷! 죠니가 갖고 있던 "유부녀 다이너마이트"[20] 란 책 표지에서 봤어! 웨딩드레스 전문지라던데 너도 그 책 본 거야? (xrd) (#)
- 으... 높으신 분이다. 얼굴을 보이고 말았어. 응? "참는 것도 두 번까지"라고? 겨우 두 번이야? (xrd) (#)
- 괘, 괜찮아. 어린애 같은 여자는 죠니 취향이 아니니까... 내가 그 증거라는 게 너무 슬프다... (XrdR) (#)
- 어째 꿈쩍도 안 하는데, 괜찮아? 안은 어떤지 모르겠네... (XrdR) (#)
- 젓가락 쥐는 법 틀렸어. (XrdR) (#)
- "잘나가는 남자는 명함 따위 뿌려대지 않아도 상대가 찾아낸다" 고 죠니가 그랬어. 그럼 당신은 상당히 잘 안 나가는 사람이구나. (XrdR2)
[1] 원문은 "もっと暴れたいのに……"(더 날뛰고 싶은데...) 이다.[2] 원문은 "たんま、たんま!"(타임, 타임!)이다.[3] 원문은 "ちょっとタンマ~(잠깐 타임)" 이다.[4] AC 이전에는 "됐어. 죠니는 밥 안 줘!"라는 패턴도 있었다.[5] 최종 승리시에도 동일한 대사가 나온다.[6] 원문은 たまや.[7] 원문은 "대성공!"[8] "외박에는..." 이라는 대사는 메이가 말하지만, 어째서인지 에이프릴의 입이 움직이는 연출이 들어가 있는 건 다른 캐릭터들과 동일하다.[9] 유일하게 어른쪽 인격으로 하는 대사.[10] 오역이 있다. 텐프코욘→텐푸코몬, 캐치피그→케츠히프.[11] 이 대사에서 나오는 고유명사들은 다 엉덩이에 관련된(...) 이름이다. 시리아나→시리(엉덩이)+아나(구멍), 텐푸코몬→텐푸(둔부)+코몬(항문), 케츠히프→케츠(엉덩이)+히프.[12] 본래 일본어 자막과 음성으론 나오지 않는 대사가 추가되어있는 데다가 오타까지 났다. 리베레이터에서는 음성으로 나오지 않는 앞부분의 자막이 없어지고 오타도 "세상에 어디 있어!?"로 수정되었다[13] 다른 캐릭터들과 달리 고개를 돌리지도 않고 여유롭고 태연하게 날아간다.[14] 레오와 더불어 당황하지 않는 부류. 이쪽은 고개를 돌리긴 하는데 아주 흥미진진하게 주위를 둘러보며, 날아가기 직전 즐겁게 발사 방향을 겨누기까지 한다(...).[15] 유일하게 어른쪽 성격으로 하는 대사.[16] 여기부터 여성적인 어조로 바뀐다.[17] 여기부터 여성적인 어조로 바뀐다.[18] 상대가 친구들인 젤리피쉬 쾌적단이라서 그런지 어른스럽던 존댓말에서 어린 소녀의 말투로 돌아간다.[19] 오타로 '너희들'과 '나' 사이에 띄어쓰기가 생략되었다.[20] 죠니가 즐겨보는 성인 잡지다(...).