하와이어

 

'''ʻŌlelo Hawaiʻi'''
'''하와이어'''
'''언어 기본 정보'''
주요 사용 지역
'''미국 하와이 주'''[1]
원어민
'''약 2만 4000 명'''
어족
'''오스트로네시아어족
말레이폴리네시아어파
오세아니아어군
폴리네시아어군
하와이어'''
문자
라틴 문자, 하와이 점자
'''언어 코드'''
ISO-639-2
'''haw'''
ISO-639-3
'''haw'''

영어
Hawaiian Language
중국어
夏威夷语
일본어
ハワイ語
베트남어
Tiếng Hawaii
프랑스어
Hawaïen
스페인어
Idioma hawaiano
이탈리아어
Lingua hawaiana
독일어
Hawaiianische sprache
아랍어
اللغة الهاوائية
러시아어
Гава́йский язы́к
1. 개요
2. 계통
3. 지위
4. 표기
5. 기초 회화
6. 기타

[clearfix]

1. 개요


하와이어는 하와이 주하와이 원주민들 사이에서 쓰여왔던 전통 언어이다.

2. 계통


오스트로네시아어족에 속한다. 더 좁게는 마오리어, 사모아어, 타히티어 등과 함께 폴리네시아어군에 속한다. 폴리네시아어군은 오스트로네시아어족 가운데에서는 언어간 차이가 적은 편이어서 지금도 상당히 유사한 기본 어휘 동원어쌍을 쉽게 찾을 수 있다. 가령 '물', '불'을 뜻하는 마오리어와 하와이어는 'wai', 'ahi'이다.#

3. 지위


영어와 함께 하와이 주공용어로 지정되어 있다.
하와이 왕국 시절에는 널리 쓰였다. 1840년에는 하와이 왕국의 3대 국왕인 카메하메하 3세에 의해 최초로 하와이어로 된 헌법을 제정하였다. 하지만 하와이 왕국이 멸망하고 미국에 합병되면서 원어민이 많이 줄었다. 의무교육을 도입하면서 모든 교육 언어로 영어를 썼고 학교에서 하와이어를 사용하거나 교육하는 것을 금지했으며, 하와이어를 사용하는 어린이를 체벌 등의 징계를 하고 사적인 공간에서도 영어만 사용하도록 강요했다. 더불어 이 시기부터 하와이의 미국인 자본가들이 값싼 노동력을 구하러 아시아계 이민자들을 들여오면서 하와이어의 입지는 급격히 낮아졌다.
하지만 1950년대부터 일부 하와이 원주민들이 하와이어 보존을 위해 노력하면서 하와이어의 사용자는 상당히 늘어났고, 현재는 하와이의 대학이나 커뮤니티 컬리지만 가도 하와이어 수업은 필수 과목으로 지정되어있으며 하와이 내 상당수의 지표명은 하와이어로 되어있다. 그리고 하와이 내 기업들이 뭔가 새로운 프로젝트를 시작하거나 새로운 서비스를 런칭할 때도 하와이어를 쓰는 것이 일반적이다.
물론 그렇다고 해도 하와이의 기본적인 언어는 영어고, 실질적으로 영어가 하와이어보다 더 많이 쓰이고 있다. 현재 지구상에서 하와이어가 제1언어로 쓰이는 곳은 하와이 제도 서쪽에 있는 니하우 섬 한 곳뿐이다.
소수언어이다 보니 한국에는 하와이어 책이 없어서 배우기 힘든데 일본에는 하와이어 책이 제법 있기 때문에 일본어를 할 수 있다면 일본어로 된 하와이어 책을 사서 공부하는 방법이 있다.

4. 표기


라틴 문자 도입 이전의 표기 체계는 두드러지는 것이 나타나지 않는다. 라틴 문자는 1820–1826년 경에 도입되었다고 한다. 서양인 선교사들이 들어오면서 성경을 하와이어로 번역하기 위해 하와이어를 라틴 문자로 표기하는 시도를 하였고, 하와이 왕국에서도 이를 교육에 채택함으로써 라틴 문자 표기가 확립될 수 있었다.
Aa
Ee
Ii
Oo
Uu
Hh
Kk
Ll
Mm
Nn
Pp
Ww
ʻ
/a/
/e/
/i/
/o/
/u/
/h/
/k~t/
/l/
/m/
/n/
/p/
/v~w/
/ʔ/
폴리네시아 제어답게 음소가 적은 편이며 이에 따라 사용하는 글자 수도 적다. A, E, I, O, U 5개의 모음과 H, K, L, M, N, P, W 7개의 자음을 사용해 로마자 중에서는 총 12자만 사용한다. 로마자 순서는 모음 AEIOU 뒤에 자음 HKLMNPW가 이어진다. 여타 로마자는 외래어 전사에만 사용한다. 한편 이중모음으로는 AI, AE, AO, AU, EI, EU, IU, OE, OI, OU, UI가 쓰이며, 장단음 구분이 있어 장음에는 모음에 macron을 붙여 Ā, Ē, Ī, Ō, Ū로 표기한다. 모든 음절이 개음절로 끝난다.
특이하게도 성문 파열음 [ʔ]을 나타내는 표기로 오키나(Okina)라고 불리는 기호 ʻ를 사용한다. 왼쪽 둥근 따옴표(‘)와 상당히 닮은 편이어서 하와이어를 잘 모르는 사람들은 Hawaiʻi의 ʻ가 영어의 어퍼스트로피와 유사한 분절 기호라고 오해하곤 한다. 하와이어 외의 다른 폴리네시아 제어에서도 성문 파열음의 표기로 비슷한 기호가 쓰이고 있다. 영어나 다른 라틴 문자 언어로 옮겨질 때에는 생략되는 경우가 많다.

5. 기초 회화


안녕하세요.
Aloha.
알로하.[2]
잘 가요(작별 인사)
Aloha `oe.
알로하 오에.
내일 또 봐.
A hui hou.
아 후이 호우.
좋은 아침입니다.
Aloha kakahiaka.
알로하 카카히아카.
좋은 오후입니다.
Aloha `auinala.
알로하 아우날라.
감사합니다.
Mahalo.
마할로.
천만에요.
A`ole pilikia.
아 올레 필리키아.
이름이 무엇입니까?
`O wai kou inoa?
오 와이 코 이노아?
행운을 빕니다.
Pomaika`i.
포마이카이.
생일 축하합니다.
Hau`oli la Hanau.
하우올리 라 하나우.
환영합니다.
E komo mai.
에 코모 마이.
사랑합니다.
Aloha Au Ia ‘Oe.
알로하 아우 이아 오에.

6. 기타



[1] 하와이 주 외에도 하와이 출신이 많은 캘리포니아 주 등에도 사용자가 일부 존재한다.[2] 후술하겠지만 알로하(Aloha)는 인사 뿐만 아니라 사랑', '우정', '기쁨', '평화', '좋은'... 등등 긍정적인 의미로 다 통하는 말이다.