Ievan Polkka

 



1. 개요


[1]
폴카중 하나로 1937년 에이노 케투넨(Eino Kettunen, [에이노 껫뚜넨])이 가사를 썼으며, 멜로디는 사비타이팔렌 폴카(Savitaipaleen polkka, [사비따이빨레엔 뽈까])와 거의 동일하다. 가사는 사보 사투리이기 때문에 번역기에 돌리면 제대로 번역되지 않는다. 마티 유르바(1937), 투킬라이스 오케스트라(1952) 등 많은 가수가 이 노래를 불렀으며 그 중 핀란드 밖에선 1995년 로이투마(Loituma)가 아카펠라로 부른 것이 유명하다. 널리 알려진 파돌리기송(오리히메 버전)은 원곡 중간의 후렴부분만을 따온 것.
원곡은 〈이에바의 폴카〉(Ievan polkka, [이에반 뽈까])인데 Leva's (혹은 Levan) polka로 더 잘 알려졌다. 맨 처음 퍼트린 사람이 대문자 i를 소문자 L로 본 모양. 산세리프체의 폐해. 한글로 검색 시에는 위와 같은 이유로 인해 '레반 폴카'로 검색해야 잘 나온다. Ieva가 아니라 Ievan인 이유는 Ieva에 ~의를 뜻하는 -n이 붙은 것이다. 핀란드어 문서의 문법 문단을 참고하면 좋다.
무한루프에 상당한 중독성을 가지고 있어 이 바닥 사람들은 팥죽송의 재림을 느꼈다.

2. 가사


표기법에 대해
[ 펼치기 · 접기 ]
'''자음'''
<rowcolor=white> '''자모'''
'''모음 앞'''
'''이중 자음'''
'''음절 말'''
m

mm ㅁㅁ

n

nn ㄴㄴ

p

pp ㅂㅃ

k

kk ㄱㄲ

s

ss ㅆ

t

tt ㅅㄸ

h



l
ㄹㄹ[11]
ll ㄹㄹ

r

rr ㄹ[12]

v



j
[13]
jj 이이[14]

<rowcolor=white> '''후렴만 나오는 외래 자음'''
b

bb ㅂㅂ

ts



d

dd ㅅㄷ

g



w
[15]


'''모음'''
<rowcolor=white> '''자모'''
'''한글'''
'''이중 표기'''
a

aa 아아
e

ee 에에
i

ii 이이
o

oo 오오
u

uu 우우
y

yy 위위
ö

öö 외외
ä

ää 애애

Nuapurista kuulu se polokan tahti
누아뿌리스따 꾸울루 세 뽈로깐 따흐띠
이웃집에서 들려온 파티의 노래가,
jalakani pohjii kutkutti.
얄라까니 뽀히이 꿋꿋띠
나의 발을 구르게 했네.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
이에반 애이띠 세 뜃뙤외새 바흐띠
이에바의 어머니는 딸을 지켜보고 있었지만
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
바안 뀔래핸 이에바 센 윳꿋띠
이에바는 엄마를 속여넘겼지
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
실래 에이 메이때 실로인 끼엘롯 하잇따아
어떤 방해도 우리를 막을 수는 없다네,
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
꾼 뮈외 딴씸메 라이아스따 라이따안
우린 이리저리 춤추기 바쁘니까.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴, 별 의미가 없는 추임새)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)[2]
2.
Ievan suu oli vehnäsellä
이에반 수우 올리 베흐내셀래
예바는 밝게 웃음짓고 있다네,
ko immeiset onnee toevotti.
꼬 임메이셋 온네에 또에봇띠
사람들이 그녀에게 행운을 빌어주니 말이네.
Peä oli märkänä jokaisella
뻬애 올리 매르깨내 요까이셀라
모두가 땀으로 젖어있었지만,
ja viulu se vinku ja voevotti.
야 비울루 세 빈꾸 야 보에봇띠
그녀의 바이올린은 소리를 낸다네.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
에이 때때 뽀이꼬오 매르뀌위스 하잇따아
이 청년을 땀방울 따위가 막을 수는 없다네,
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
실론 꼬 라스꼬오 라이아스따 라이따안
이리저리 춤추기 바쁘니까.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)
3.
Ievan äiti se kammarissa
이에반 애이띠 세 깜마리싸
예바의 엄마는 방에 있네,
virsiä veisata huijjuutti,
비르시애 베이사따 후이유웃띠
혼자 찬송가를 읊으면서.
kun tämä poika naapurissa
꾼 때매 뽀이까 나아뿌리싸
그래도 이 청년은 이웃집에서
ämmän tyttöä nuijjuutti.
앰맨 뜃뙤애 누이유웃띠
노파의 딸을 붙잡고 있었지.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
에이깨 때때 뽀이꼬오 앰맷 하잇따아
노파 따위가 이 청년을 막을 수 없다네,
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
실론 꼬 라스꼬오 라이아스따 라이따안
이리저리 춤추기 바쁘니까.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)
*(의미없는 추임새, 부를 때마다 조금씩 달라질 수 있다)
Hillipati hillipati hillipati hillä
힐리빠띠 힐리빠띠 힐리빠띠 힐래
Hilipati hillipati hilli pan paa
힐리빠띠 힐리빠띠 힐리 빤 빠아
Ialegolia lä talli dullia lä
이알레골리아 래 딸리 둘리알 래
Tilidalli tilidalli tili tan dä
띨리달리 띨리달리 띨리 딴 대
Halitulia lä tilidulli daiaa
할리뚤리아 래 띨리둘리 다이아아
tilli tilli dilli dilli tilli dilli dalä
띨리 띨리 딜리 딜리 띨리 딜리 달래
Halituli tilidalli ialä tii jaalan
할리뚤리 띨리달리 이알래 띠이 야알란
Tilli talli dalli dalli hillian dä
띨리 딸리 달리 달리 힐리안 대
Rimba di ralaa ribi rabi ralaa
림바 디 랄라아 리비 라비 랄라아
Rumpadi ruppar ribiram puul
룸빠디 룹빠르 리비람 뿌울
Iakka ritaa ripa ri labalan
이악까 리따아 리빠 리 라발란
Tulli tulli lalaan ribillan tuu.
뚤리 뚤리 랄라안 리빌란 뚜우
'''Japtsa sa pa ridikkaj rolaan'''
'''얍짜 사 빠 리딕까이 롤라안'''
'''tiktaan rijdillan tikstaan dullaa'''
'''띡따안 리이딜란 띡스따안 둘라아'''
'''dibii dabii dalaa ruppa di ruppiraan'''
'''디비이 다비이 달라아 룹빠 디 룹삐라안'''
'''Kurikaan kubkaaia kiddi kann kuu'''
'''꾸리까안 꿉까아이아 낏디 깐 꾸우'''
'''A raptsä saa ia dibidäbi dilaaba'''
아 랍짜 사아 이아 디비대비 딜라아바
'''Risstan dilann delann doe'''
리쓰딴 딜란 델란 도에
'''Aaba ripättaa pa rippa riiba ribbi'''
아아바 리뺏따아 빠 립빠 리이바 립비
'''Ribbi dibii disstan delann doe'''
립비 디비이 디쓰딴 델란 도에
'''Ia bariila stilann deiaä doe'''
이아 바리일라 스띨란 데이아애 도에
'''Ba-wa-ba-wa-ba woe woe deiavo'''
바-우아-바-우아-바 우오에 우오에 데이아보
'''Ba risstan dilann si delann doe'''
바 리쓰딴 딜란 시 델란 도에
'''Ta-ia-ga-ia-ga duu duu deiaä doe'''
따-이아-가-이아-가 두우 두우 데이아애 도에
4.
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
시엘래 올리 뤼스띠애 소이똔 얠래께엔
음악이 끝난 후가 더 즐거웠다네,
sain minä kerran sytkyyttee.
사인 미내 께란 쉿뀌윗떼에
나는 재미있게 놀았지.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
꼿띠인 꼬 맨띠이 니 앰매 세 리이뗄리
우리가 집에 도착했을 때 노파는 화를 냈고,
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
야 이에바 요 알라꼬 뉘위흐뀌윗떼엑
예바는 이제 울고 있었네.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
미내 사논 이에발레 미때빼 세 하잇따아
난 예바에게 신경쓰지 말라고 했네,
laskemma vielähi laiasta laitaa.
라스껨마 비엘래히 라이아스따 라이따아
우리는 곧 이리저리 춤추게 될 것이니.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)
5.
Muorille sanon jotta tukkee suusi
무오릴레 사논 욧따 뚝께에 수우시
나는 그녀의 엄마에게 조용히 하라고 했네,
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
엔 룹뻬에 순 떼르베윗때스 딱꼬오마아
아니면 당신이 멀쩡하지 못할 것이라고.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
떼르베에내 뻬애셋 꾸 꼬료옷 루우시
당장 입을 다물고 돌아가서
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
야 매앳 시이때 무류우스 막꼬오마아
혼자서 불평이나 하는 게 나을 거라고.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
에이 때때 뽀이꼬오 헬뤼위스 하잇따아
이 청년은 부드러움도 모른다네,
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
꼬 악꼬야 후흐끼이 라이아스따 라이따안
이리저리 노파가 힘들어한다 해도.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)
6.
Sen minä sanon jotta purra pittää
센 미내 사논 욧따 뿌라 삣때애
말해두는데, 당신은 노력해야 할 겁니다,
ei mua niin voan nielasta.
에이 무아 니인 보안 니엘라스따
난 쉽지 않은 사람이니까요.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
수앗 맨내 이떼 바익까 랜네스때 잇때앤
당신이 동쪽 서쪽으로 뛰어다녀봤자
vaan minä en luovu Ievasta,
바안 미내 엔 루오부 이에바스따
결국 난 예바를 놓지 않을 거니까요.
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
실래 에이 때때 뽀이꼬오 까이노우스 하잇따아
이 청년은 수줍음도 모른다네,
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
실론 꼬 딴씨이 라이아스따 라이따안
이리저리 춤추기 바쁘니까.
Salivili hipput tupput täppyt
살리빌리 힙뿟 뚭뿟 땝쀳
(후렴)
äppyt tipput hilijalleen.
앱쀳 띱뿟 힐리얄레엔
(후렴)
후렴구의 추임새는 별 의미가 없는, 한국 민요의 '얄리 얄리 얄랑셩 얄라리 얄라'라든가 '지국총 지국총 어사와'와 비슷한 것으로 볼 수 있다. 강조 표시된 부분은 파돌리기송에 등장한 부분으로, 이것도 별 의미없이 리듬을 맞추는 추임새에 해당한다. 가사의 박스 안에 적어놨듯이 부를때마다 달라질 수 있는 부분이기에 파돌리기송에서 들리는 발음과 정확하게 일치하지는 않는다.

후렴구의 5시간 연속버전[3]

3. 여러 동영상 정보



  • 원곡

  • Loituma의 또 다른 버전. 파돌리기송이 한창 유행했을때 '파돌리기송 라이브' 같은 이름으로 많이 알려졌다.

  • 파돌리기송 이 나온 뒤 Loituma가 재녹음한 2007년 싱글 앨범 버전


  • 2009년도 내한 빈 소년 합창단의 파돌리기송. 밑에 곡 소개 자막도 볼만하다.

  • 현존하는 곡중 가장 오래된 1937년 버전. 참고로 위의 개요를 봐도 알겠지만 이 해때 작사가 되었었다는걸 알 수 있다. 정작 위 가사에서 굵게 표시된 부분은 간주로 넘어간다.
이는 전간기~2차 대전 당시 핀란드 가수였던 마티 유르바(Matti Jurva)가 불렀었다.


  • 국악 버전.

  • 파돌리기 송 실사 버전. 사실 실사 버전이라고 하기에는 살짝 오류가 있는데 참고로 오른쪽 영상이 원본이고 그것을 보고 왼쪽의 미쿠 영상을 만든 것이다. 원본 영상에 있는 여성이 자기가 키운 파가 튼튼하단걸 인증하려고 보여준 것이다. 관련 정보

  • 이게 아마도 미쿠 버전의 원조인 것 같다.

  • 하츠네 미쿠 VSNS 버전


  • 하츠네 미쿠 8비트 버전

  • 하츠네 미쿠 버전 파돌리기 송과 리믹스한 Busy Signal의 "Everybody move"가 나왔다. 게다가 이 음악을 이용한 광고들도 있다. 바로 밑처럼.

  • LG G5 TV CF 광고에도 "Everybody move"가 BGM으로 나왔다!!!! 브금 때문에 제이슨 스타뎀이 CF에 나왔다는게 어째 묻혀 버렸다(...).[4] 어떤 버전이든, 파돌리기송과 관련된 유튜브 영상 댓글은 모두 LG G5 광고를 봤느냐는 글들로 도배가 되어있다.(...)

  • 맘스터치 딥치즈버거 광고에도 BGM으로 나왔다!

  • 이순재가 출연한 롯데 자일리톨 광고에 등장한다.

  • 젤라또팩토리 하또핏 광고에도 쓰였다.

  • 씨저-파돌리기송 카오스. 은근히 찰지다..

  • 2019년 11월 원곡자 Loituma가 노래를 부르고 있다. 오랜 세월로 인해 나이가 든 모습이지만, 아직까지도 건강하게 살아있어 고맙게 느껴진다.[5]


  • 어쿠스틱 버전. 춤추는 고양이가 나오는 걸로 유명하다.

3.1. 한국어



  • 하츠네 미쿠가 부른 파돌리기송의 한국어 버전. 하츠네 미쿠가 한국어를 지원하지 않아서 그런지 발음이 약간 어색하다.
사실 애초에 보컬로이드 자체가 한국어에 불리하다. 못만든다 어쩌고가 아니고, 유니나 시유같은 국산 보컬로도 힘들다

4. 리듬 게임 수록



4.1. 프로젝트 디바 시리즈



  • 아케이드 PV

  • F 2nd 튜토리얼 영상

  • MEGA39's 튜토리얼 영상
하츠네 미쿠 -Project DIVA-에 수록. 하츠네 미쿠 Project DIVA Arcade에도 수록 되었다. 하츠네 미쿠 -Project DIVA- 2nd부터 튜토리얼 곡으로 수록 되었으며 하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39's까지 꾸준히 수록되었다. 프로젝트 디바 X에서는 튜토리얼이 쉽게 찾을 수 있는 데가 아닌 곳에 있어서 없는 걸로 알고 있는 사람이 있는데, 옵션메뉴에 가면 리듬게임 튜토리얼이라고 있으며 이 때 사용된 곡도 이 노래이다. 영상[6] 참고로 F 2nd부터 이 튜토리얼에도 찬스타임에 성공하면 연출이 바뀌게 되었는데, F 2nd에서는 칠판에 낙서가 꾸며지고[7], X에서는 미쿠가 파 두 개를 돌린다. MEGA39's는 지금까지의 프로젝트 디바 시리즈와 달리 반주만 나오는 버전을 사용하고 있으며 곡 자체를 새로 만들었다.

4.2. 저스트 댄스



  • 플레이 영상
저스트 댄스 2016에 수록 되었다. 중간에 동작이 끊겨서 나오는 부분이 있는데 자동으로 퍼펙트 판정이 되니 걱정 말자.

4.3. maimai 시리즈


2018년 8월 24일 업데이트로 maimai MiLK PLUS에 수록되었다.
maimai 난이도 체계
난이도
EASY
BASIC
ADVANCED
EXPERT
MASTER
1
3
6
11
12+
노트 수
(슬라이드 수)
-(-)
226(2)
347(4)
349(1)
802(31)
장르
VOCALOID
BPM
119
REC
O

EXPERT 난이도 AP 영상
홀드노트의 개수가 무려 197개를 자랑하는 홀드 위주의 보면으로 출시 당시에는 9+ 난이도를 배정받았으나 홀드를 처리하는 패턴이 워낙 까다로워서 손이 엄청 꼬이기 쉬워 도저히 9+로 볼 수 없었던 난이도였다.
이후 maimai FiNALE 업데이트때 EXPERT 난이도가 9+에서 '''10+'''로 ~ 변경되었으며 maimai DX PLUS에서는 11레벨을 배정받았다.

MASTER 난이도 AP 영상
후반부로 갈수록 같은위치에 노트가 연속으로 나오는 패턴이 자주 등장한다. 나중에는 EACH 노트가 연속으로 같은위치에 등장한다. 손목을 아프게 만드는 패턴.
영상기준 0:59에는 하츠네 미쿠가 파를 휘두르는 모양대로 슬라이드가 배치되어있다.
여담으로 EXPERT 보면과 MASTER 보면 모두 브레이크 개수가 '''39'''개이다.

5. 기타


  • 1박 2일#s-8.1.4 서울특별시, 경기도 남양주시 - 부족 캠프에서도 나온다.
  • 위키리크스의 유출 정보의 분석, 번역 및 확산을 중심으로 하는 장기계획인 리크스핀 작전(Operation Leakspin)의 이름의 유래가 되었다.[8]
  • 이 플래시를 보고 영감을 얻은 어떤 일본인이 보컬을 하츠네 미쿠로 바꾼 뒤 영상도 파를 들고 있는 미쿠로 바꿔서 올렸는데 이게 큰 인기를 얻으면서 하츠네 미쿠의 포인트 아이템을 파로 자리잡게 하는 개가를 올렸다고 전해진다.
  • KBS에서 실제로 파를 가지고 와서 파 돌리기송이라면서 파를 돌리는 게 방송을 탔다.
  • XTM은 프로 레슬링 광고에 '가사만 바꿔서' 파돌리기송을 노래하는 대담함을 보여줬다.
  • 2009년 12월 20일자 《개그 콘서트》의 《8차원 주식회사》라는 코너에서 테마송으로 쓰였다.
  • 2010년 슈퍼스타K 시즌2 예고편에도 이 노래가 쓰였다.
  • 2010 광저우 아시안 게임 야구 준결승 중국전에서 7회 클리닝타임 서커스 공연 배경음악으로 뜬금없이 하츠네 미쿠 버전으로 등장.
  • 2014년 12월 23일부터 크레이지 아케이드 업데이트 광고에서도 이 음원이 사용되었다. #
  • 2015 아시아농구선수권 카자흐스탄전 4쿼터에 타임아웃이 불렸는데 이 때 하츠네 미쿠 버전으로 경기장 배경음악으로 뜬금없이 등장.
  • 영재발굴단 2016년 7월 21일 방송분에서 파돌리기송이 하츠네 미쿠 버전으로 나왔다.
  • 아카펠라로도 나온 것 같다.# #
  • 문방구에서 볼 수 있는 달고나 뽑기나 유아용 마술봉 중에는 미쿠 버전이 BGM으로 나오는 경우도 있으며, 곡조가 변조되기도 한다.
  • 위메프 라디오 광고에도 BGM으로 등장한다.
  • 노기자카46이쿠타 에리카가 시도때도 없이 부른다. 재일 핀란드 대사관에서 트위터로 노기자카 공식 트위터에 맨션을 보내, 이쿠타를 핀란드로 초청했다(...).
  • 마마무솔라가 나만의 recipe 뮤직비디오에서 시전하였다.
  • 방탄소년단의 리얼리티인 신인왕: 방탄소년단에도 미쿠버전이 BGM으로 등장했다.
  • 블락비김유권이 방송에 나와서 좋아하는 노래(...)라고 하며 부른 적이 있다.
  • 아스트로의 리얼리티인 ASTRO PROJECT : 아.시.아 3화에서 MJ가 노래는 크게 틀어야 한다며 파돌리기송을 틀었는데, 무려 미쿠 버전으로 나왔다! 그리고 파돌리기송은 브금으로 쓰이고, 일본 숙소 룸메이트인 윤산하와 같이 미친듯이 춤을 춘다.
  • 리그 오브 레전드의 챔피언 징크스의 스킨 별 수호자 징크스의 춤 모션이 바로 미쿠가 이 노래에 맞춰서 추는 춤이다.
  • #ultra adventure gogo osawari island의 광고 영상에서도 사용했다.
  • 클로저스 하츠네 미쿠 10주년 기념 콜라보 업데이트후 로그인시 레반폴카 원곡 미쿠버젼이 BGM으로 흘러 나온다.
  • [9] #
  • 무인양품 매장 BGM에서도 흘러나온다. 동시에 무인양품에서 판매하는 핀란드 BGM에도 수록되어있다.
  • 2019년에는 이순재롯데제과 자일리톨의 CM송으로 시연했으며, 노래방기기에 등록됐다![10]

  • 게다가 젤라또 광고에도 쓰이고 있다.
  • \[배민 떡볶이 마스터즈] 과연 당신의 떡볶이 마스터 점수는?" 광고음악으로 사용되었다. #
  • 병아리송(El Pollito Pio)이 이에반 폴카의 전주를 따르고 있다.


[1] 참고로 해당 영상은 1952년 핀란드 영화 "On lautalla pienoinen kahvila"의 한 장면이다.[2] 원곡에는 가사 세 문장 뒤에 후렴이 한 문장씩 있다.[3] 참고로 영어 위키피디아에 따르면, 해당 동영상에 나오는 채소는 정작 파와는 다른 품종인 리크라고 한다.[4] 아이러니하게도 제이슨 스타뎀은 어벤져스 2 개봉 후 CG 떡칠 영화에 대해 비판적인 발언을 했었다.[5] 참고로 이 영상은 Loituma의 멤버 중 한 명인 Hanni Autere (맨 오른쪽)의 50번째 생일 기념 콘서트에서 촬영된 것이며, 영상을 업로드한 사람 역시 Hanni Autere 본인이다.[6] 들어가는 법부터 시작된다.[7] 참고로 기본 튜토리얼이랑 익스트림 난이도하고 낙서가 다르다.[8] 서양 대파로 불리는 리크(Leek)를 돌린다(Spin)는 것에 착안하여 Leek를 Leak(유출)로 바꾼 것이다.[9] 영화 다운폴 패러디이다.[10] 금영 97935