겨울왕국(뮤지컬)
[clearfix]
1. 개요
디즈니 애니메이션 겨울왕국을 원작으로 하여 2018년 디즈니 시어트리컬 프로덕션에 의해 제작한 뮤지컬이다. 영화 겨울왕국의 노래를 작사, 작곡한 크리스틴 앤더슨-로페즈와 로버트 로페즈 부부가 작사와 작곡을 맡았고, 겨울왕국의 감독 제니퍼 리가 극본을 작성했다.
2. 예고편
3. 프로덕션
3.1. 미국
2017년 8월 17일부터 10월 1일까지 덴버의 부엘 극장에서 브로드웨이 전 시범 공연이 시작되었다. 캐스팅으로 엘사 역에 케이시 리비(Caissie Levy)[1] , 안나 역은 패티 뮤린(Patti Murin)[2] 이 맡게 되었다. 크리스토프 역의 젤라니 알라딘(Jelani Alladin)은 이 작품으로 브로드웨이 데뷔를 하였다. 한스 역은 존 리들[3] , 올라프 역은 그레그 힐드레그가 맡았다.
덴버에서의 시범 공연을 마치고 2018년 2월 22일부터 브로드웨이의 세인트 제임스 극장에서 프리뷰 공연이 시작되었으며 2018년 3월 22일에 공식적인 초연을 올렸다. 2019년 가을부터 북미 투어가 예정되어있다.
'''그러나 코로나 19의 여파를 제대로 맞았는지, 팬데믹이 끝나도 공연이 재개되지 않고 폐막해버린다고 발표되었다.'''
3.2. 영국
2020년 가을부터 런던 웨스트엔드의 로열 드루리 레인 극장에서 공연될 예정이다. 엘사 역에 '''사만다''' 바크스가 캐스팅돼서 SNS에서는 다들 올라프(디즈니 캐릭터)를 찾고 있다.
3.3. 기타 국가
2020년 12월 호주 시드니의 캐피톨 극장에서 개막했다. 엘사는 위키드 내한 공연에서 엘파바를 맡았던 젬마 릭스가 맡았다. 여담으로, 투어 버전 무대를 사용한다.
2021년 겨울 일본 도쿄에서 개막할 예정이다.또, 2021년에는 독일 함부르크에서 첫 공연을 가진다.
4. 넘버
4.1. 1막
- Vuelie – Company
- Let the Sun Shine on – 어린 안나, 어린 엘사, 아렌델의 왕과 왕비, 마을사람들
- A Little Bit of You – 어린 엘사와 어린 안나
- Hidden Folk – 이두나 여왕, 파비, 어린 엘사, 아그나르 왕
- Do You Want to Build a Snowman? – 어린 안나, 안나, 엘사
- For the First Time in Forever – 안나, 엘사, 마을사람들
- Hans of the Southern Isles – 한스
- Dangerous to Dream – 엘사, 마을사람들
- Love Is an Open Door – 안나, 한스
- Reindeer(s) Are Better Than People – 크리스토프
- What Do You Know About Love? – 안나, 크리스토프
- In Summer – 올라프
- Hans of the Southern Isles (Reprise) – 한스, 위즐튼의 공작, 마을사람들
- Let It Go – 엘사
4.2. 2막
- Hygge – 오큰, 크리스토프, 안나, 올라프, Family and Friends
- For the First Time in Forever (Reprise) – 안나, 엘사
- Fixer Upper – 불다, 파비, 올라프, Hidden Folk
- Kristoff Lullaby – 크리스토프
- Monster(겨울왕국) – 엘사, 한스
- True Love – 안나
- Colder by the Minute – 안나, 크리스토프, 엘사, 한스, 마을사람들
- Finale – Company
5. 캐스트
6. 사운드트랙
2018년 5월 11일 오리지널 브로드웨이 캐스트가 녹음한 사운드트랙이 발매되었다.
7. 기타
- 원작 애니메이션과의 차이점으로 마시멜로우, 늑대 떼 등은 삭제되었고 트롤들이 Hidden Folk라는 종족으로 바뀌었다. 엘사가 마시멜로우를 만들어 안나 일행을 쫓아내는 씬은 엘사의 마법이 폭주하자 안나 일행이 떠나는 것으로, 늑대 떼가 등장하는 씬은 안나와 크리스토프가 다리에서 떨어질 뻔하는 것으로 바뀌었다.
- 한스의 말인 시트론과 안나의 말인 Kjekk도 등장하지 않는다. 따라서 안나가 시트론과 부딪혀 한스와 처음 만나는 장면은 크리스토프의 수레에 부딪혀 한스와 만나는 것으로, 한스가 Kjekk이 돌아온 것을 보고 안나를 찾아나서는 장면은 산 속에서 안나가 입었던 대관식 드레스가 발견되어[4] 찾아나서는 것으로 바뀌었다.
- 영화와는 달리 엘사는 얼음성에서 병사들을 공격하다가 샹들리에를 맞지 않고, 사람들을 해치지 않기 위해 스스로 얼음들을 거두고 한스에게 항복한다. 이후 직접 체포되어 성으로 이송된다.
- 위즐튼 공작은 영화와 달리 한스의 원정에 직접 참여하며, 결말에서는 엘사의 힘을 인정하고 무릎을 꿇으며 경의를 표한다. 따라서 추방되지도 않는다.
- 1년 정도 공연 후 캐스팅이 변경되었는데, 2대 올라프를 맡은 배우가 여성이다! 다만 올라프의 성별까지 바뀌진 않았고, 연기하는 배우만 여성일 뿐 올라프는 그대로 남자인 설정이라고 한다.
- 원작 애니메이션에선 크리스토프가 금발 백인으로 묘사되지만 여기서는 흑발의 흑인으로 나온다. 이때문에 원작의 대사와 가사가 일부 수정되기도 했다.[5]
- 영화와 다르게 안나, 크리스토프, 올라프가 만난 후에 오큰이 등장한다.
- 북미 투어 버전에서는 안나가 영화에서의 양갈래머리 대신 겨울왕국 2에서의 푼 머리로 등장하고, For the first time in forever (Reprise)가 I can't lose you라는 새로운 넘버로 변경되었으며 True Love가 삭제되었다. I Can't Lose You는 넘버가 끝나고 엘사가 안나와 대화를 하다가 감정이 폭발하여 안나의 심장을 얼리는 것으로, True Love는 넘버 없이 안나가 어린 시절의 자신과 어린 시절의 엘사가 함께 놀던 환상을 떠올리며 슬퍼하는 것으로 바뀌었다. 이 변화는 케이시 리비와 패티 뮤린이 하차하자 브로드웨이 프로덕션에서도 받아들여졌다.
- 브로드웨이 초기 버전에서는 안나의 침대에 올라프의 겨울왕국 어드벤처에 나오던 요르겐비요르겐 경 인형이 있었는데, 언젠가부터 미키마우스를 연상케하는 생쥐 인형으로 바뀌었다.
- 공연 초기부터 이두나가 북쪽 유목민의 후손이라는 설정이 들어있었다. 이 때문에 Hidden Folk를 부르는 주문을 아는 설정인데, 공연 개막 후 개봉한 겨울왕국 2에서 나오는 이두나의 출신지도 노덜드라 유목민으로 밝혀졌다.
- 안나와 엘사가 바지를 입는 씬이 있는데, 엘사의 경우 겨울왕국 2에서도 뮤지컬과 비슷한 비슷한 바지 의상을 입는다.
- 겨울왕국 2 개봉 이후, 올라프가 공연 중 사만다 드립을 치기도 했다(!!!)
- 투어 버전은 극장에 따라 무대 지하를 사용할 수 없는 경우를 대비해서인지 브로드웨이와 무대가 조금 다르다. 예를 들어 안나와 크리스토프가 건너는 다리가 공중에 달려있지 않다. 또, 엘사의 얼음들이 바닥에서 솟아나지 않고 무대 양옆에서 등장하며 Let It Go 씬에서는 계단이 등장하는데 여기서 변복이 이뤄진다.