자리야/대사

 




영어 음성
1. 플레이 관련 대사
2. 스킬 관련 대사
3. 특정 영웅 및 전장 상호작용
4. 감정 표현 및 캐릭터 대사
5. 그 외 미확인 대사


1. 플레이 관련 대사


  • 영웅 변경[1]
  • 게임 준비
    • 다, 제 할 일이 있는 법이죠.
    • 격한 운동 전에는 스트레칭 꼼꼼히 하는 걸 잊지 마세요.[2]
    • 훈련 때처럼 하면 됩니다. 머릿속에 그리고 실행!
    • 전력을 다합시다.
    • 가만있을 겁니까? 행동을 해야죠.
    • 조국을 빛내겠습니다. (역도 선수, 챔피언 스킨 착용 시)
    • 중요한 건 승리가 아니라, 노력입니다. (역도 선수/챔피언)[3]
    • 새해 목표요? 온 세상의 평화입니다!
    • 새해 목표요? 513킬로그램입니다.[4]
  • 게임 시작
    • 거친 운동을 하기 전에 몸을 꼭 푸시길 바랍니다.
    • 하나 되어 싸운다!
    • 볼스카야 인더스트리 : 조국을 위하여!
  • 적 발견
    • 적들이 공격을 준비합니다.
  • 전투 준비
    • 준비하십시오.
    • 준비됐습니다.
  • 강화 효과 받음
    • 이제 제대로 보여드리죠.
    • 이거, 힘이 넘치는데?
  • 적 처치
    • 나쁘진 않은데, 아직 멀었어.
    • 네 동지들의 믿음을 저버렸구나.
    • 그래! 내 팔뚝이 좀 굵지.[5]
    • 내 대포 맛 좀 보시지!
    • 우리 동포들의 복수다!
    • 넌 동지들을 실망시켰다.
    • 러시아의 사랑을 담아!
    • 아, 이제 좀 몸이 풀리네.
    • 약한 정신에 약한 몸.
    • 그거보단 잘하셔야지.
    • 나는 챔피언이다!
    • 거 운동 좀 하시죠?
    • 하! 괜찮은 도전자였어. (역도 선수/챔피언)
    • 기분이 어떠신가? (완전 80년대)
  • 근접 공격을 섞어 처치
    • 부숴주마!
    • 이런 걸 힘이라고 하는거야.
    • 물론 아프겠지!
    • 훗! 약해.
  • 폭주
    • 저 불 붙었습니다.우리를 승리로 이끌겠습니다.
    • 불 붙었습니다. 모두 저를 따르세요!
    • 저 불 붙었습니다!
  • 아군이 적 처치
    • 해내실 줄 알았습니다.
    • 끝내주는데요?
    • 당신은 팀의 보물입니다.
    • 멋진 한 방이군요.
  • 적 전멸
    • 적들이 쓰러졌군요. 지금이 기회입니다.
    • 적 팀을 제거했습니다.

  • 적 부활
    • 놈들이 살아났습니다!
  • 약화
    • 이럴 수가.
    • 이럴 순 없어.
    • 제길.
  • 아군에게 경고
    • 적이 옵니다!
    • 후퇴!
    • 뒤를 보세요! [6]
    • 저격수다! 조심하십시오. [7]
    • 뒤에 적입니다.
    • 거기서 나오십시오!
    • 엄폐하십시오!
  • 치유 요청
    • 도와주세요.
    • 여기 도움이 필요합니다.
    • 저 부상당했습니다.
    • 치유 담당이 필요합니다.
    • 치료가 필요합니다.
  • 보호막
    • 보호막이 필요합니다.
    • 보호막이 필요해요.
  • 방어구 요청
    • 방어구가 필요합니다.
    • 방어구가 필요해요.
  • 낮은 생명력에서 회복
    • 훨씬 낫군요.
    • 쌩쌩해졌습니다.
    • 치료됐습니다.
  • 부활
    • 잠깐 문제가 생겼을 뿐이야.
    • 싸움은 끝나지 않았어.
    • 아, 지는 건 질색인데.
    • 다시 기회가 왔군.
    • 결코 항복하지 않는다.
    • 하! 훈련 할 때처럼!
    • 하하! 아직 싸울 수 있다고!
    • 끈기가 제일 중요하죠.
    • 내 의지는 꺾이지 않아.
    • 하하, 연습이 완벽을 만들죠.
    • В гостях хорошо, а дома лучше! (브에 가스쨔흐 하라쇼, 아 도므 루취! / 남의 집도 좋지만, 자신의 집이 제일 좋다. 러시아 속담.)
    • Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. (볘스 뜨루다 녜 븨떼시쉬 이 릡꾸 이스 쁘루다. / 어려움없이 연못에서 물고기를 얻을 수 없다. 러시아 속담. / 고생을 해야 뭔갈 얻는 법이지. 자막.)
    • 'Век живи, век учись (볘크 쥐비, 비에 쿠치(스) / 배움에는 끝이 없다. 러시아 속담)[8]
  • 전투 관련
    • 제가 있습니다.
    • 제가 공격합니다.
    • 진입합니다.
    • 밀어붙입시다!
    • 전진!
    • 제가 방어합니다.
    • 제가 엄호해 드리죠.[9]
    • 몰아칩시다!
    • 밀어붙이세요!
    • 여길 정리합시다.
    • 제가 지켜 드리죠.
    • 여기 진을 칩시다.
    • 한 판만 더 이기면 승리할 겁니다.
    • 이게 마지막입니다. 전진!
    • 지는 건 질색입니다. 판을 뒤집읍시다!
    • 방어 중입니다.
    • 저 대상을 없앱시다.
    • 지난 일은 잊으십시오. 눈앞의 일에 집중합시다.
    • 놈들을 몰아냅시다.
    • 자, 계속 움직입시다.
    • 압박이 거셀수록 우린 강해집니다.
    • 저와 함께 승리합시다!
    • 놈들을 막아내야 합니다.
    • 당신을 믿습니다.
    • 이게 마지막입니다. 팀을 실망시키지 마십시오.
    • 포기하면 안 됩니다.
    • 공격 중입니다.
    • 투지를 더 불태웁시다.
  • 복수
    • 나 기억나나?
  • 적 순간이동기 파괴
    • 적 순간이동기를 파괴했습니다.

  • 적 포탑 관련
    • 발견
      • 전방에 적 포탑.
    • 파괴
      • 적 포탑 제거.
  • 거점 공격 및 수비
    • 공격
      • 거점을 점령 중입니다. 공격에 대비합시다.
      • 거점을 차지합시다.
      • 거점을 점령합니다. 제 옆으로 오세요.
      • 모두 거점으로 이동합시다.
    • 수비
      • 놈들이 거점을 공격합니다. 수비에 집중하십시오.
      • 모두 거점으로! 놈들이 차지하게 둘 순 없죠.
      • 거점을 지키십시오!
      • 거점을 보호합시다.
  • 화물 운송 및 저지
    • 운송
      • 화물을 움직이십시오.
      • 화물을 호위합니다.
      • 당면목표는 화물 운송.
      • 화물이 멈췄잖아? 움직입시다.
      • 화물을 움직이고 있습니다. 제 옆에 정렬하세요.
      • 화물을 움직이는 게 좋겠습니다.
    • 저지
      • 화물을 멈추십시오.
      • 힘을 합쳐 화물을 막읍시다.
      • 적이 화물을 움직입니다. 막으세요!
      • 화물이 움직입니다. 놈들을 막읍시다!
  • 깃발 뺏기
    • 쟁취/운반/득점
      • 깃발을 손에 넣읍시다. / 목표를 차지합시다!
      • 깃발은 나의 것. / 기수는 나다.
      • 누가 깃발 좀 챙기시죠. / 깃발을 떨어뜨렸습니다.
      • (득점) 적군 깃발, 쟁취! / 우리 팀의 득점입니다.
    • 수비/원위치/실점
      • 목표를 방어합시다. / 깃발을 방어합시다.
      • 우리 깃발이 적에게 있습니다. 되찾읍시다! / 깃발을 되돌려 놓읍시다.[10]
      • 적이 깃발을 떨어뜨렸습니다. 탈환합시다! / 깃발을 탈환합시다!
      • 깃발 원위치. / 깃발을 원위치로 돌리겠습니다.
      • (실점) 용납할 수 없어요. 방어를 강화해야 합니다! / 지는 건 질색입니다.
  • 경기 후반 진입
    • 공격
      • 시간이 없습니다. 젖 먹던 힘까지 내세요!
      • 시간이 없습니다. 공격!
    • 수비
      • 시간이 다 돼갑니다. 놈들을 막아냅시다.
      • 조금만 버티면 됩니다. 놈들을 막읍시다.

2. 스킬 관련 대사


  • 방벽 씌우기 (E) 사용
    • 가세요!
    • 마음껏 싸우세요!
    • 방벽 씌웠습니다.[11]
    • 들어가십시오.
    • 방벽 씌웠어요
  • 입자 방벽 (Shift) 사용
    • 있는 힘껏 덤벼 보시지!
    • 제대로 싸워 보자!
    • 방벽 활성화!
    • 덤벼라!
  • 입자 방벽 (Shift) 지속 중 피격
    • 그래, 더 쳐 봐!
    • 하! 별 거 아니군!
    • 간지럽지도 않군!
    • 뭘 망설이시나? 쳐 봐!
    • 겨우 그 정도냐?
    • 계속 덤비시지!
    • 있는 힘껏 쳐 보시지! (완전 80년대 스킨 착용 시)
  • 궁극기 충전
    • (0~89%)
      • 궁극기 충전 중입니다.
    • (90~99%)
      • 궁극기가 거의 준비됐습니다.
    • (100%)
      • 중력자탄 준비 완료!
      • 궁극기가 준비됐습니다.
      • 궁극기가 준비됐어요. 가봅시다!
  • 중력자탄 (Q) 사용
    • 적군과 자신: Огонь по готовности! (아곤, 빠 가 또브나스띠! / 준비, 발사!)(2:07) [12]
(Огонь- 불(불꽃) по - ~으로 готовности - 준비) 직역하자면 이런뜻이다.
' 화력 준비! ' , ' 준비하고 발사! ' 정도로 볼 수 있겠다. ))
  • 아군: 모두 발사!
  • 중력자탄으로 처치
    • 그게 인력이라는 거다.
    • 중력을 느껴라!
    • 벗어날 수 없다.
    • 중력 죽이지?
  • 에너지 충전
    • 충전 중.
  • 에너지 충전 최대치 도달
    • 최대 충전!

3. 특정 영웅 및 전장 상호작용


  • 특정 영웅 상호대사
    • 겐지
      • 반은 기계인 사람을 내가 왜 믿어야 하죠? (이 가슴엔 아직 사람의 심장이 뛰고 있으니까.)
      • (어떻게 하면, 내가 아직 사람이란 걸 믿겠나?) 난 당신이 뭔지 압니다. 정작 본인은 모르니 안타까울 뿐.
    • 라인하르트
      • 라인하르트, 저랑 팔씨름 하신댔죠? 어째 긴장돼 보이십니다. (긴장? 내가? 무슨 소리!)[13]
      • (계속 수련하면 언젠가는 그대도 진짜 무기를 휘두를 수 있을 것이오. / 놈들에게 한 수 가르쳐 줍시다!) 하하하, 이번 판은 제 무댑니다, 어르신.
      • (하하! 챔피언도 팔씨름으론 내게 안 되는구먼!) 어르신 생신이란 소식을 들어서, 제가 좀 봐드렸죠.
      • 나쁘지 않은데요, 어르신?
      • (계속 수련하면 언젠간 그대도 진짜 무기를 휘두를 수 있을 것이오.) 그 망치, 별로 안 무거워 보이는데요?
    • 메이
      • (자리야 님, 어떻게 그렇게만 입고 추운 데서도 잘 싸우시는 거예요?) 그 코트를 주시면 비법을 알려드리죠.
      • (자리야! 그렇게 무거운걸 어떻게 드세요?) 그냥 잘 드니까 잘 드는 겁니다.
    • 바스티온, 레킹볼
      • 난 너 같은 것들을 수도 없이 박살냈어.[바스티온_대답] [레킹볼_대답]
    • 젠야타
      • 옴닉, 내가 지켜볼 겁니다. (그렇다면 나는 당신의 뒤를 봐드리겠소.) [14][15]
    • 토르비욘
    • D.Va
      • D.Va, 스베타고르를[16] 본 적이 있습니까? 로봇이 그 정도는 돼야죠! (덩치가 전부는 아냐!) [17]
    • 윈스턴
      • 윈스턴, 총이 너무 귀여운데요? 좀 더 제대로 된 무기를 써보시죠? (무거운 거 드는 일은 역도 선수들에게 양보하겠습니다.)[18]
      • 이 세상은 오버워치를 필요로 하지 않습니다. (오버워치가 과거에 잘못을 저지른 것은 사실입니다. 우리가 그걸 바로잡을 수 있으면 좋겠군요.)
    • 솜브라
      • (내 친구 카티야 볼스카야의 진실을 알면 넌 뭐라고 할까?) 카티야는 러시아의 영웅입니다. 당신이 뭐라 하든 난 신경 쓰지 않아요.
      • (카티야 볼스카야와 알렉산드라 자리야노바... 모국을 등진 반역자지. 참 잘 어울리는 한 쌍이야.) 동포를 위해 해야 할 일을 할 뿐입니다.
    • 오리사
      • (자리야님, 제 중력탄 사용법은 당신을 보고 배웠습니다.) 당신의 칭찬은 필요없습니다.
    • 둠피스트
      • (인간의 힘으로는 한계가 있다.) 진정한 힘은 피 나는 노력과 연습에서 나옵니다. 근육 강화가 아니라요. [19]
    • 정크랫
      • (저 로봇들을 대하는 방식이 마음에 드는데! 같이 한탕 뛰는 건 어때?) 지구에 인간이 당신뿐이라도 싫습니다.

  • 특정 적 영웅 처치
    • 바스티온, 젠야타, 오리사, 레킹볼, 에코: 옴닉을 믿을 순 없지. / 우리 동포들의 복수다!
    • 솜브라: 임무 완료.
    • 오버워치 요원[20]: 이 세계에, 오버워치는 필요없다! [21]
    • 메르시: 수호천사? 웃기고 앉았군.
    • 둠피스트: 보기보다 약하군.

  • 메르시에 의해 부활
    • 2차 시도다!
    • 경기 아직 안 끝났어!

  • 협동전 난투 전용 대사
    • 본인 빈사: 의무병! / 치료 바랍니다. / 치료가 필요합니다. / 당했습니다.
    • 팀원 빈사: 동지를 되살려야 합니다! / 동지를 복귀시켜야 합니다. / 동지가 쓰러졌습니다!
    • 부활 진행: 다시 싸우십시오. / 이제 괜찮습니다.
  • 특정 전장 상호대사
    • 눔바니
      • 옴닉을 믿다니, 여기 사람들은 바봅니다. 두고 보라고요. [22]
    • 네팔
      • 전 이 옴닉들을 믿지도 않고 여기가 마음에 들지도 않습니다.
    • 볼스카야 인더스트리
      • (수비) 카티야[23]는 우리 동포의 영웅입니다. 그녀가 이룩한 걸 반드시 지켜야 해요.
      • (게임 준비) В гостях хорошо, а дома лучше! (브에 가스쨔흐 하라쇼, 아 도므 루취, 아 도마 루취! / 남의 집도 좋지만, 자신의 집이 제일 좋다. 러시아 속담.)[24]
      • (적 처치) 러시아에 오버워치의 도움은 필요 없다.
    • 아이헨발데
      • 이곳에 일어난 비극이 나의 조국에 닥치지 않도록 하겠습니다.[25]
    • 호라이즌 달 기지
      • 우주선에서 본 지구는 무척이나 아름다웠다. 우리는 지구의 아름다움을 지키고 발전시켜 나가야 한다. 파괴하는 것이 아니라.[26][27]

4. 감정 표현 및 캐릭터 대사


  • 인사
    • 안녕하세요.
    • привет. (쁘리볫 / 안녕하세요)
    • 반갑습니다.
    • Физкульт привет!(피즈꿀트 쁘리볫[28] / 안녕하십니까!)
    • 여어! (완전 80년대 스킨 착용 시)
  • 감사
    • 고마우셔라.
    • 감사드립니다.
    • 감사합니다.
    • Спасибо. (스빠시-바 / 감사합니다.)
  • 응답
    • 확인했습니다.
    • 동의합니다.
    • 알겠습니다.
    • да. (다 / 네.)
    • 네.
    • 가고 있습니다.
    • Так точно (딱 또치나 / 정확합니다.)[29]
  • 부정
    • нет. (녯 / 아니요.)
  • 집결
    • 제게 합류하십시오.
    • 제게 모이세요.
    • 여기 모입시다.
    • 뭉치세요.
  • 합류
    • 제가 엄호해 드리죠.
* 공격중
  • 제가 공격합니다! / 공격 중입니다!
* 공세 유지
  • 몰아칩시다!
* 네
  • 네. / да. (다 / 네.)
* 도움 요청
  • 여기 도움이 필요합니다. / 도와주세요!
*방어 중
  • 방어 중입니다. / 제가 방어합니다!
* 사과
  • 방금 건 미안합니다. / 미안합니다. / Извините. (이즈비니쩨 / 미안합니다.) / Простите. (쁘라이쓰찌쯔 / 미안합니다.) / Прошу прощенияю. (쁘라슈 쁘라쒸니야. / 미안합니다.)
* 아니요
  • 아니요. / нет. (녯 / 아니요.)
* 이동 중
  • 갑니다! / 가고 있습니다!
* 작별
  • 잘 가십시오. / 안녕히.
*적 접근
  • 적이 옵니다!
* 전진
  • 밀어붙입시다. / 전진!
* 준비 완료
  • 준비됐습니다. / 전 준비됐습니다.
* 진입 중
  • 진입합니다.
* 천만에
  • Bceг да пожалчйста! (씨따 빠줘쓰! / 별말씀을)
* 출발
  • 가세요!
* 카운트다운
  • 3.. 2.. 1.. (삼 이 일)
* 함께
  • 제가 엄호해 드리죠.
* 후퇴
  • 후퇴!
  • 캐릭터 대사 및 하이라이트
    • 태산처럼 굳건하게!
    • 백열킥으로 모두 휩쓸어 주마!
    • PT 받고 싶으면 찾아오시지.
    • 벤치프레스 몇 키로나 드시는지?
    • 쓰러진 이들을 잊지 맙시다.
    • 자! 팔굽혀펴기 20회 실시![30]
    • Вместе мы сильны. (브몌스찌 믜 실늬. / 함께일 때 우린 강합니다.)
    • 힘이 곧 정의입니다.
    • 다 부숴 주겠어!
    • 러시아에선 게임이 당신을 즐깁니다!
    • 내가 바로 마더 러시아다!
    • 자비는 없습니다.
    • 크고 복슬복슬한 시베리아 불곰처럼, 꼭 안아주고 싶은데요.
  • 하계 스포츠 대회 한정 대사
    • 고통 없인 성과도 없는 법.
    • 게임일 뿐인데 뭘 그리 화내시나.
    • 러시아 심판의 표정이 좋지 않습니다.
    • 전 세상에서 가장 강한 여성입니다.
  • 할로윈 한정 대사
    • 쓰러진 이들을 잊지맙시다.
    • 겁먹지 마세요.
  • 환상의 겨울나라 한정 대사
    • 조국을 위하여!
    • 열 좀 식히세요.
    • 좀 춥나요?
    • C HoBыM гoдoM! (노븸 거덤! / 즐거운 새해!)
  • 설날 한정 대사
    • 울끈불끈.
    • BoT где собака 3apыTa (보트 그졔 사바까 자릐타./ 여기가 개가 묻힌 장소로군요.)
  • 기록 보관소 한정 대사
    • 전 타고난 전사입니다.
    • 넌 동지들을 실망시켰다.
    • 이제 그만 포기하시지.
  • 감사제 한정 대사

  • 보물, 보상
    • 우승상품이군요?
    • 이야, 이게 다 뭡니까?
    • 열심히 일하는 것 자체가 보상이죠.
    • 좋았어! 굉장한 보상이군요.
  • MVP 선정
    • 5표
    • 10표
      • 최고의 성적이었습니다!
  • 리스폰
    • 끝나려면 멀었어!
    • 다시 싸울 준비됐습니다.

5. 그 외 미확인 대사


  • 어쩌면 인간에게는 100가지 감각이 있어서 그중에 죽음과 함께 사라지는 건 우리가 알고 있는 오감뿐이고 나머지 95가지는 살아남을지도 모릅니다[31]
  • Мой прадед говорил: "Я имею желание купить дом, но не имею возможности. Я имею возможность купить козу, но не имею желания. Так давайте же выпьем за то, чтобы наши желания совпадали с нашими возможностями."[32]
    • 독음: 모이 쁘라이뎃 거바리으, "야 이메유 쥘라녜 꾸삣(츠) 돔, 노 녜 이메유 바스모쥐나스찌. 야 이메유 바즈모쥐나스쯔 꾸삐쯔 까소, 노 녜 이메유 쥘라니야. 딱 다바이찌 줴 브위뼴 자 또, 쉬따븨 나쉬 쥘라니야 사브빠달리 스 나쉬미 바즈모쥐나스쨔미."
    • 해석: 증조할아버지께서는 이런 말씀을 하셨죠. "집을 사고 싶지만 그럴 만한 돈이 없습니다. 염소를 살 돈은 있지만 그러기는 싫습니다. 그러니 우리의 욕망이 우리의 능력과 일치하도록 마셔 봅시다."
  • 우리나라에서는 역기가 당신을 듭니다.
  • 사람들은 날 60억 분의 1의 전사라고 하더군.
  • 러시아에선 경기가 당신을 합니다.
  • 우린 더 강해져서 돌아올 겁니다.
  • 불곰이든 뭐든 다 잡아버리겠어.
  • 불카토스가 내 손을 이끄신다!
  • Видно мастера по работе (비드노 마스찌라 빠 라보체 / 작품을 보면 장인이 보이는 법)
  • 하! 이 정도야 연습이지.
  • 이곳이 저의 경기장입니다.
  • 함께 우리는 승리했노라!
  • 조국을 위해 싸울 뿐입니다.
  • 군비경쟁의 승자는 나다!
  • 우린 조국을 위해 싸웁니다.
  • 중력의 힘으로 훈련해 주마!
  • 놈들을 돌려보냅시다.
  • 쓸 만한 게 늘었군요.
  • 제대로 한 방 먹여 주시죠.
  • 이 승리를 즐깁시다.
  • 동지들이 절 찾습니다.
  • 훈련한 보람이 있군요.
  • 기록을 경신해야겠군.
  • 너희 족속이 그렇지.
  • 옴닉을 믿지 마십시오.
  • 용납할 수 없다!
  • 러시아를 위하여!
  • 어림없다!
  • Чёрт! (쵸르트! / 젠장!)

[1] 본인은 듣지 못하고 아군만 들을 수 있다.[2] 메르시의 '격한 운동을 하기 전에 먼저 의사와 상의하세요.'에 대응되는 대사.[3] 젠야타의 게임 준비 대사 중 "오로지 승리만 생각하시오, 패배는 불가능하다 여기시오." 라는 대사가 있는데 이 두 대사가 같이 나온다면 상당히 웃기다. [4] 자리야의 스프레이에 있는 512와 자리야 팔뚝의 문신 숫자는 역도 선수였다는 자리야의 설정을 고려하면 역도의 인상+용상 숫자를 말하는 것으로 보인다. 이걸 경신하겠다는 소리.[5] 맞춤법에 의거한 발음을 정확하게 말했다.[6] 아군이 등에 맞고 피해를 입은 경우 나온다[7] 위도우메이커 발견시 나온다[8] сь(ㅅ-) 부분은 모음 엑센트 때문에 잘 들리지 않는다.[9] 아군에게 크로스헤어를 맞추고 집결 요청을 하면 출력하는 대사[10] 적이 깃발을 운반 중일 때 자동으로 출력되는 대사와 '원위치' 표식에 핑을 찍을 때 출력되는 대사가 동일하다.[11] 원래는 "방벽 씌웠습니다. 가세요!" 였으나, 방벽 지속시간에 비해 대사가 너무 길다는 피드백이 많이 나와서 현재와 같이 줄어들었다. 다만 히어로즈 오브 더 스톰에서는 패치 전 대사로 나온다.[12] 직역하면 '준비되는 대로 발사!'. 의역하자면 영어로는 'Fire at will!', 한국어로는 '각개사!' 혹은 '준비된 사수로부터 격발!' 정도. 성우 본인이 한국어 음역을 한 형태는 "아곤! 빠 가또!브나스찌". 한국어판은 '브나스찌' 부분이 유달리 소리가 작아 한창 시끄럽게 교전 중인 인게임에서는 안 들릴 때가 많다. 흔히 자리야 궁극기 대사가 "아곤 빠가돈"으로 알려진 이유에 이것도 있을 것이다.[13] 이 대사의 내용을 토대로 한 "힘자랑" 스프레이 아이템이 있다. 라인하르트도 동명의 스프레이가 있으며, 이 두 스프레이로 짝을 이뤄 뿌려 놓으면 두 영웅이 팔씨름하는 모습이 완성된다.[바스티온_대답] (시무룩한 기계음성)[레킹볼_대답] (화난 찍찍)[14] 자신을 지켜보는 자리야가 당하지 않도록 지켜주겠다는 의미. 젠야타의 성품이 드러나는 대사다. [15] 자신을 보는 자리야의 뒤를 보는, 모순적인 유머로 해석할 수도 있다. [16] 작중 러시아 연방에서 군용으로 쓰고 있는 무인 로봇 이름. 인게임에서는 배경으로 3~4대가 돌아다니고 있고, 볼스카야 인더스트리 B 거점에서 스베타고르를 만들고 있다. 영어로는 "Svyatogor"로 나온다.[17] 참고로 스베타고르의 크기는 못해도 수십미터 급이다.[18] 참고로 고릴라 항목에서도 서술되있디시피, 고릴라의 힘은 영장류 최강이다. 그러나 과학적인 무기를 선호하는 것을 보면 동물이 아닌 순수한 과학자의 면모를 볼수 있다. [19] 2018년 할로윈 업데이트에서 재녹음. 기존 대사는 아래와 같다.
(단순히 인간의 힘으로는 거기가 네 한계야.) 진정한 인류의 힘은, 증진이 아닌 노력과 헌신입니다.
[20] 아나,솔져:76,트레이서 등)[21] 히오스자리야우리 나라는 우리가 지킨다며 오버워치는 필요 없다는 대사를 한다.[22] 눔바니는 옴닉과 인간이 함께 세운 도시이다. 그래서 탐탁치 않아하는 것. 바스티온이나 오리사 유저가 트롤링을 하면 나와주는 일종의 밈 취급. 여기서 더 나아가 다른 작품에서 기계 캐릭터가 배신을 하면 언급되는 밈이 되었다.[23] Katya Volskaya, 볼스카야 인더스트리의 CEO 참조.[24] 고향에 와서 기쁜지, 부활했을 때 하는 대사와 비교하면 매우 명랑한 어조로 말한다.[25] 아이헨발데는 다수의 옴닉 부대에 맞서 독일군 크루세이더 부대가 끝까지 싸우다 전멸한 곳이다. 옴닉과 맞서 싸우는 그녀가 이런 반응을 보이는 것은 당연한 일.[26] 망원경으로 지구를 관찰하면 나온다.[27] 다른 영웅들의 대사와 달리 진지한 독백조다.[28] 피즈쿨트는 운동선수끼리 인사할 때 붙는 단어이다. 일반적으로는 그냥 쁘리볫.[29] 러시아 군대에서 "Так точно" 는 우리나라 군대의 "예, 알겠습니다" 와 상응된다. [30] 원문은 'Get down, Give me 20!' 영화 풀 메탈 재킷의 등장인물 하트먼 상사가 하던 대사다.[31] 안톤 체호프의 희곡 '벚꽃 동산' 중 2막에서 나오는 대사. 해외에서는 볼스카야 인더스트리 작용 대사로 분류하고 있다#. 참고로 볼스카야 인더스트리 공격팀의 시작 지점이 체호프 도서관이다.[32] 소련 영화 Кавказская пленница에 나오는, 현지인들에게 유명한 명대사 중 하나.