여명(홍콩)

 

''' 여명 관련 둘러보기 틀'''
[ 펼치기 · 접기 ]
''' 여명의 주요 수상 이력'''
[ 펼치기 · 접기 ]
''' 역대 대만 금마장 시상식'''
[image]
'''남우주연상'''
'''제38회
(2001년)'''

'''제39회
(2002년)'''

'''제40회
(2003년)'''
류예
(란위)

'''여명
(쓰리)'''

양조위
(무간도)



'''홍콩 사대천왕'''
장학우
유덕화
곽부성
여명


''' 여명 '''
'''黎明 |Leon Lai '''
'''이름'''
'''여명(黎明, Li Ming, Lai Ming)'''
'''국적'''
[image] 홍콩
'''출생'''
1966년 12월 11일 (57세)
중국 베이징시[1]
'''신체'''
180cm, 70kg
'''직업'''
가수, 배우, 음반사 사장
'''데뷔'''
1986년 제5회 신수가창대회
'''SNS'''
페이스북
1. 개요
2. 생애
3. 한국에서의 인기
4. 디스코그래피
4.1. 수상내역 - 음악
5. 주요 출연작(가나다순)
6. 그 외


1. 개요


[image]
중국 출신의 홍콩의 가수 겸 영화배우.

2. 생애


1966년 인도네시아 국적의 화교인 아버지와 중국인 어머니 사이에서 태어났다. 고향은 중국 베이징으로 아명은 여첩(黎捷,lí jié). 아버지 여신성(黎新生)은 베이징대학교에서 경제학을 전공 하였고 그때 베이징 출신인 여명의 어머니를 만난 것으로 보인다.
그의 부모는 문화대혁명이 한참이던 1970년 홍콩으로 건너간다. 처음에는 아버지가 먼저 건너갔고 곧 이어 베이징에 남아 있던 여명과 그의 어머니가 아버지와 합류한다.
14세쯤 부모가 이혼 한 후 아버지의 의지로 영국의 대학 입학 과정(파운데이션 과정)을 15살부터 18살까지 다니다가 병을 이유로 홍콩에 잠시 돌아와 있었다. 아버지 몰래 홍콩으로 입국한 것으로 보이며 1986년 홍콩 신수가창대회에서 3위로 입상하면서 연예계에 입문했다.
그의 아버지는 그가 전문 경영인이 되길 원했기에 아들이 연예인의 길에 발을 들이자 잠시 부자 사이가 소원해졌었다. 신수가창대회에서 최종 3인에 입상하지 못할 경우 군말없이 영국으로 돌아가 학업을 마치겠다고 아버지와 약속했으나 결과적으로 최종 3인에 들어가 홍콩 연예계에 데뷔하게 되고 이후 홍콩 연예계에 성공적으로 진입하게 된다.
잠시 핸드폰 판매 사원으로 일한 경험이 있는데 아버지가 돈 줄을 잠시 끊어서 궁여지책으로 일한 것으로 보인다. 데뷔 이후에도 수입이 없어 연예계일과 같이 병행했다고 한다.
CCTV에서 방영된 여명의 다큐멘터리에 따르면, 대사총(戴思聰)이라는 유명 프로듀서에게 보컬 레슨을 받았다고 한다. 신수가창대회 이후 3~4년 동안 대만, 홍콩전시극(드라마)에서 활동하였고 90년 宝丽金(폴리그램)과 계약한 후 첫 공식 데뷔 앨범이 대히트를 친다. 이후 여명 특유의 팬 몰이 현상이 나타나며, 콘서트 개최 기록을 세운다(이후 다른 그룹에 의해 기록이 깨지게 되나 최단기간 콘서트 30장 개최 기록으로서는 전무 후무함). 98년 이후에는 보려금에서 소니로 이적하였고 2004년에는 임건악과 함께 자신만의 음반 레이블인 A music을 차렸다.
그는 부모님과 자신의 출신 덕분에 중국 표준어와 광둥어 모두 유창했는데, 앨범도 두 가지 언어 버전으로 선보였다. 표준어를 유창하게 한다는 사실은 97년 홍콩 반환 후에도 그가 롱런할 수 있는 큰 자산이 됨은 물론, 실제로 영화 첨밀밀(96)에서 본토 노동자 출신 소군 역을 연기하는 데 도움을 줬다.
1990년 홍콩판 10대 가수상이라고 할 수 있는 1990 Jade Solid Gold Best Ten Music Awards에 들었다. 93년, 95년 두 번에 걸쳐 수상하였다. 96년에는 뉴에이지 아티스트 스티브 바라캇과 곡을 냈다. 2002년 한일 월드컵 때는 중화권 월드컵 테마송(Charged Up!), 2007년 창춘 동계아시안 게임 테마송을 불러 화제가 됐다.

3. 한국에서의 인기



''' 1997년 이소라의 프로포즈에 출연해서 '난 행복해'를 중국어[2]로 부르는 여명 '''
한국에서도 영화 <타락천사>, <첨밀밀>, <유리의 성> 등에서 다양한 연기 변신과 준수한 외모로 주목을 받았으며, 뛰어난 노래 실력으로 만능 엔터테이너로 자리매김했다. 그는 한국에 대한 관심이 커서 활동도 정말 많이 했는데, 1996년부터 이미 한국 예능 프로그램에 얼굴을 알렸고, 97년 첨밀밀의 대성공 후 내한해서는 KBS 2TV <슈퍼 선데이>에 김소연과 미니드라마를 찍는 한편, 홍보차 출연한 이홍렬쇼에서 음료 와 김치전을 부치는 모습을 선보였다.
홍콩 영화의 전성 시대이긴 했지만, 당시 한국 대중들에게 광동어는 뭔가 듣기만 해도 웃음이 나는 발음이었다. 성조가 4개 밖에 없고 입성도 사라져서 부드럽게 들리는 북경어와는 다르게 광동어는 성조가 9개나 있고 입성도 남아있는 탓에 비교적 투박하게 들렸다.[3] 게다가 광동식 한자 발음이 한국식 한자 발음과 비슷한 데가 있어, 뭔가 알 수 없이 흘러가는 와중에 건더기처럼 귀에 남는 단어가 생기는 점도 있었다.[4] 그래서 홍콩 영화 상당수가 국내에서 수입될 때는 원본이 아닌 북경어 버전으로 더빙된 걸 들여왔다.
그러나 여명의 광동어는 달랐다. 부드럽고 교양있게 들렸으며 그의 목소리는 한국 관객을 사로잡는 뭔가가 있었다. 한국어로 부른 노래가 여러 곡 있으며, 발음도 꽤 좋은 편이라 거부감이 없었기에 드라마나 광고에 삽입곡으로 사용돼 인기를 끌었다.[5] 1997년 광동어 앨범인 "World Of Leon Lai"에는 한국어로 부른 곡인 "이렇게 좋은 날에"가 있고, 또 한국어로 연기를 한 적도 있다. 98년에는 '사랑한 후에'가 SBS 드라마 '내 마음을 뺏어봐'[6]의 주제곡으로 쓰였는데 국내에서 상당한 인기를 끌었다.[7] 한국 영화 '천사몽'의 주연이었고, 한국 가요를 번안해 앨범에 수록한 적도 있으며, 2000년 한국 영화 '아나키스트'의 OST도 불렀다.[8]
2000년 대 이후에도 영화 홍보차 몇 번 내한한 적이 있으며, 2007년 신승훈의 노래 '순간을 영원처럼'을 리메이크하기도 했다.[9]
1998년 7월 SBS 인기가요에 출연하기도 했는데, 외국 가수가 한국어로 노래를 부른 적은 그가 유일하다. #[10]
1998년 크라운제과쿠크다스 광고 / 2000년 동산C&G의 섹시마일드 샴푸 광고를 찍은 적이 있고, 2018년 박신혜와 함께 아모레퍼시픽의 한방샴푸 '려' 홍콩 현지 광고모델로 발탁되었다. #
한국에서 활동하는 중화권 출신 케이팝 아이돌에게도 존경의 대상이어서, GOT7잭슨은 시상소감을 각 잡고 감상하기도 했으며, EXO레이는 2016년 MAMA에서 90도로 인사를 하기도 했다. #
국내에서 그의 영화가 더빙되었을 경우 구자형 성우가 전담하고 있다.

4. 디스코그래피


  • Leon (1990)
  • 親近你 (1991)
  • 是愛、是緣 (1991)
  • 我的感覺 (1991)
  • 今夜你會不會來? (國語) (1991)
  • 但願不只是朋友 (1992)
  • 堆積情感 (國語) (1992)
  • I Love You OK? (1992)
  • 傾城之最 (新曲 + 精選) (1992)
  • 我的另一半 (新曲 + 精選) (1993)
  • 夏日傾情 (1993)
  • 夢幻古堡 (1993)
  • 深秋的黎明 (國語) (1993)
  • 為我停留 (國語) (1994)
  • 天地情緣 (1994)
  • 我的真心獻給你 (1994)
  • 情緣 新曲+精選 (1994)
  • 火舞艷陽 (1994)
  • 天地豪情 (1995)
  • 夢追蹤 (1995)
  • 愛難求 (國語) (1995)
  • Perhaps... (1996)
  • 感應 (1996)
  • 暢快隨意 (國語) (1996)
  • 為何你不是我的未來 (國語) (1996)
  • If (1997)
  • Dna出錯 (國語) (1997)
  • Leon's... (1997)
  • Leon Sound (1997)
  • 口不對心 (國語) (1997)
  • 嚮往 (國語) (1998)
  • 我這樣愛你[11] (1998)
  • 如果可以再見你 (1998)
  • Leon Now (1999)
  • 非我莫屬 (國語) (1999)
  • 眼睛想旅行 (1999)
  • 北京站 (2000)
  • Leon Club Sandwich (新曲 + 精選) (2000)
  • The Red Shoes (國語) (2001)
  • 喜 (2001)
  • Homework (2002)
  • Leon Dawn (國語) (2004)
  • Leon Dawn (2004)
  • 長情 (2005)
  • Love & Promises (2005)
  • 一個故事 (國語) (2005)
  • Looking (2006)
  • 4 In Love (리메이크 앨범, 國語 + 粤語) (2007)
  • 是我 (國語 + 粤語) (2008)
  • 煙火(新曲+精選) (2010)
  • DEC 11 LEO XU (國語 + 粤語) (2011)

4.1. 수상내역 - 음악


  • 1986년
    • 제 5회 신수가창대회 동상
  • 1990년
    • 질타악단 신인 남가수 은상
    • 십대경가금곡 신인상 금상
    • 제13회 십대중문금곡 신인상 은상
  • 1991년
    • 경가 제1분기 금곡 - 여과저시정
    • 경가 제2분기 금곡 - 대불기, 아애니
    • 경가 제3분기 금곡 - OH! 야(夜)
    • 경가 제4분기 금곡 - 금야니회불회래
    • 십대경가금곡 - 금야니회불회래, 대불기아애니
    • 질타악단 남가수 동상
    • 제14회 십대중문금곡 - 대불기, 아애니
    • 십대중문금곡 전년소양 군관대상 - 시애시록(是愛是緣)
  • 1992년
    • 경가 제1분기 금곡 ─ 아적감각
    • 경가 제2분기 금곡 ─ 아래자북경, 단원불시적붕우
    • 경가 제3분기 금곡 ─ 아회상니일양사, 아적친애
    • 경가 제4분기 금곡 - 아애(我愛)Ichiban, 일야경정
    • 십대경가금곡 ─ 아래자북경, 아적친애
    • 제15회 십대중문금곡 ─ 단원불시적붕우, 아적친애
    • 질타악단 유행방 ─ 최고남가수 동상

  • 1993년
    • 경가 제1분기 금곡 ─ 원니금야별리거
    • 경가 제2분기 금곡 ─ 하일소저료
    • 경가 제3분기 금곡 ─ 하일경정
    • 경가 제4분기 금곡 ─ 심추적여명
    • 십대경가금곡 ─ 하일경정
    • 십대경가금곡 최고인기 남자가수상
    • 제16회 십대중문금곡 ─ 하일경정
    • 질타악단 유행방 ─ 최고남가수 동상
  • 1994년
    • 경가 제1분기 금곡 ─ 애정영화희
    • 경가 제2분기 금곡 ─ 나유일천불상니
    • 경가 제3분기 금곡 ─ 남색가등
    • 경가 제4분기 금곡 ─ 화무염양
    • 십대경가금곡 ─ 나유일천불상니
    • 십대경가금곡 금상 - 나유일천불상니
    • 제17회 십대중문금곡 ─ 나유일천불상니
    • 십대중문금곡 십대우수유행가수 대상
    • 십대중문금곡 전구화인지존금곡 ─ 나유일천불상니
    • 질타악단 최고남가수 ─ 동상
    • 질타악단 좋아하는 창작가곡대상 ─ 나유일천불상니
    • 질타악단 창작가곡대상 ─ 나유일천불상니
    • 질타악단 지존금곡대상 ─ 나유일천불상니
    • 대학생이 뽑은 좋아하는 노래상 - 나유일천불상니

5. 주요 출연작(가나다순)



6. 그 외


  • 2015년 중국판 히든싱어 '隐藏的歌手'에 출연했다.
  • 유엔아동 친선대사(유니세프)로 꽤 오랜 기간 동안 활동하였다. 인터네셔널 친선대사로 활동하였고 현재는 유니세프 공식홈페이지에 유니세프 인물 카테고리에 소개되어 있다. 홍콩공익금 대사로도 활동하여 여러 구호 활동, 빈민 구제, 아동 복지 활동을 하고 있으며, 개인 기부 규모도 큰 것으로 알려져 있다. 홍콩행정장관으로 부터 2003년, 2009년 브론즈 메달(훈장격)을 수여 받았다.
  • 1990년대 중반 아프리카에 방문하여 백신과 구호물품을 전달 하였다.
[1] 홍콩 사대천왕 중 유일하게 중국 대륙 태생이다.[2] 참고로, 표준중국어가 아닌 광동어이다. 다만 노래 끝나고 진행하는 인터뷰는 표준중국어로 말하고 있다.[3] 특히 이소룡식 액션 영화나 성룡식 코믹 영화의 경우, 한국처럼 후시 녹음 체제였던 당시 홍콩 성우들이 전자는 일부러 과장된 발음을 사용했고 후자는 일부러 우스꽝스러운 발음을 사용했던 탓에 안그래도 투박하게 들리는 광동어가 더 투박하게 들린다.[4] 이 점을 이용한 엉터리 중국어 개그는 당시 먹히는 소재였으며, 10년이 지난 2000년 대 중반 이수근까지 써먹을 수 있었을 정도였다.[5] 여담으로, 루시드폴유희열의 스케치북 100회 특집에서 그의 노래를 오버스럽게 부르다가 유희열에게 놀림받은 적이 있다.[6] 박신양, 김남주, 한재석이 출연했다.[7] 가수 하림이 참여한 곡이다. 하림은 당시 이 곡의 편곡을 담당했다. 다른 한 곡은 '내게 다시 올 때까지'. 여담으로 여명은 하림이 윤종신과 계약할 수 있도록 한 숨겨진 은인이기도 한데, '사랑한 후에'에 참여했다고 밝히자마자 계약을 결심했다고 한다.[8] 문제는 그가 참여했던 영화 두편 모두 실패했다.[9] 신승훈의 소속사 도로시뮤직에 여명 본인이 직접 연락해서 리메이크 요청을 했고, 같이 활동하고 싶다는 뜻을 밝혔다. 기사.[10] 그리고 20년이 가까운 시간이 흘러 CLC엘키, 갓세븐잭슨이 홍콩 국적으로서는 다시 인기가요 무대에 서게 된다.[11] 상술한 '사랑한 후에'의 광동어 버전이다. 국어 버전의 제목은 '心在跳'이다.