'''代'''대신할 대
'''부수
나머지 획수'''

, 3획
'''총 획수'''
5획
'''교육용'''
중학교
'''신자체'''
-
'''일본어 음독'''
ダイ, タイ
'''일본어 훈독'''
か-わる, か-える, よ, しろ
'''간체자'''
-
'''표준 중국어 독음'''
dài
* 기울임체로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 기울임체로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

1. 상세
2. 용례

[clearfix]

1. 상세


한자문화권의 언어별 발음은 다음과 같다.
'''한국어'''
'''훈''' : 대신하다
'''음''' : 대
'''일본어'''
'''음독''' : ダイ, タイ
'''훈독''' : かわる, かえる, よ, しろ
'''중국어'''
'''표준어''' : dài
광동어 : doi6
객가어: thoi / thai
민동어: dô̤i / dâi
민남어 : tē / tāi / tài
오어 : de (T3)
'''베트남어'''
đại
뜻은 대신하다, 가로채다, 갈음하다. 훈몽자회에서는 ‘가라찰 대’로 나온다. 유니코드에는 U+4EE3에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 OIP(人戈心)로 입력한다. 한자검정시험에서는 준6급으로 분류되어 있다.
뜻을 나타내는 (사람 인) 자와 소리를 나타내는 (주살 익) 자를 합쳐 만든 형성자이다.

2. 용례



2.1. 단어



2.2. 지명



2.3. 고사성어/숙어