[image] '''피노키오피 ピノキオピー / PINOCCHIOP'''
|
|
''' 국적 '''
| 일본 [image]
|
''' 직업 '''
| 작곡가, 일러스트레이터
|
''' 데뷔 '''
| 2012년 앨범 〈Obscure Questions〉
|
''' 소속사 '''
| P._nc (핑크)
|
''' 레이블 '''
| U/M/A/A
|
''' 링크 '''
|
|
3.1. P+
[1] 활동 초기의 곡들 중 몇 곡을 리메이크한 앨범.
3.2.1. 1st 『Obscure Questions』
3.2.2. 2nd 『Shibou
[2] 원제인 しぼう는 한자 표기에 따라 의미가 달라지는데 앨범 일러스트에도 보이듯이. 이 앨범에서는 지망(志望), 사망(死亡), 지방(脂肪), 씨방(子房), 자망(資望)등의 여러 의미를 뜻한다,
』
3.2.3. Special 『축제다 헤이 컴 온』
3.3.5. 4th 『유성은 아무 신경도 쓰지 않고』
3.3.6. 5th 『Яareno Collection』
3.3.8. 3rd & 4th 리마스터
[3] 3rd, 4th 앨범의 마스터링을 새로한 앨범.
『Comic and Cosmic』
1. 개요
니코니코 동화에 자작
VOCALOID 오리지널 곡을 투고하는
작곡P. 표기는 피노키오피(ピノキオピー)이다. "はじめましての人ははじめまして(처음인 사람은 처음 뵙겠습니다)"라는 인사말로 유명하다.
[4] 프로듀서 명의는 그의 첫 작품인 '콧노래'의 pv의 미쿠 일러스트에서 유래했다.
작곡 프로듀서이지만 일러스트에도 능한 편이다. 흔해빠진 세계정복 등의 몇몇 곡을 제외하면 곡 PV에 사용되는 대부분의 일러스트는 본인이 그렸으며, 홈페이지에 따르면 일러스트 관련 프로젝트에도 조금이지만 참여하는 듯하다. 하츠네 미쿠 -Project DIVA- X의 '
슬로 모션' 모듈의 경우 본인이 직접 디자인했다고 한다. 프로젝트 미라이 디럭스의 처음 뵙겠습니다 지구인 씨의 코스튬도 피노키오피 본인이 직접 디자인한 것.
픽시브도 있으니 피노키오피의 일러스트에 관심이 있는 사람은 참고바람.
일러스트를 그리는 사람이라 비주얼적인 면에도 신경을 많이 쓰는 것인지, PV 영상 자체의 연출도 전반적으로 좋은 편이다. 3D 모델이나 모션 그래픽을 적극적으로 사용한 화려한 PV가 특징 중 하나. 본인이 직접 맡은 것이 대부분인 일러스트와는 달리 영상 연출은 직접 맡은게 아니라 협력 제작이 많다. 다만 본인이 영상 연출까지 도맡아서 한 곡도 꽤 되는 편.
[5] 과거에는 타 작곡가의 곡 pv를 제작하기도 했다.#
예전에는
카가미네 린[6] 카가미네 린을 사용한 곡은 '개구리들의 노래'와 '레어의' 등.
이나
GUMI랑
MAYU도 가끔 사용했으나 현재는 거의
하츠네 미쿠만 사용한다. 아스트랄, 그로테스크하거나 독특한 곡을 주로 작곡한다. 피노키오피 특유의 철학이 반영된 경우가 많다. 개그 곡일 경우 강렬한 병맛이 느껴진다. 대표 마약으론
머쉬룸 마더와 우츠P와 합작한 고저스 빅 대담,베니치오 델 토로 등이 있다. 그중 밝히는 인간의 경우에는 보는 내내 사람을 안드로메다로 보내버린다.
[7]투고 날짜를 훑어보면 알겠지만, 작곡속도가 엄청나다.
[8] 인터뷰에 따르면 작곡에 약 1~3주 정도 걸리고, 작사는 약 3일 정도 걸린다고 한다.
웬만한 일이 아니면 거의 항상 두세 달에 한 번씩은 니코동에 신곡이 투고된다. 처음엔 곡이 굉장히 난해하고 쉽게 다가가기 어려운 곡들이 대부분이었으나, 작곡에 쏟는 시간이 많아지다 보니 빠른 속도로 조교 능력과 음악의 질이 향상되었다.
분명 밀리언곡을 찍으면서 유명P로 자리잡았으나 곡에서 뿜어져 나오는 특유의 개성 때문인지 타 유명P에 비해 팬덤이 많지 않다.
주간 VOCALOID 랭킹에서
유독 2위를 많이 한다. 그래도 2016년 이후로 1위 하는 빈도가 늘었다.
작곡속도에 비례하는 니코동 헌신도에 비해서 사건, 사고같은 곳엔 관심이 없는 듯하다. 저격곡이나 루머 등을 일으키는 일이 전혀 없고 타 작곡가들과의 친목 역시 관심이 없어 보인다.
[9] 그러나 오뉴P와는 예외로 꽤나 친분이 많은 듯한 모습을 보인다. 얼뜨기의 연회에도 나왔다고 한다.그리고 인간 따위 정말 싫어의 일러스트도 오뉴p가 그렸다.오뉴p의 우울한 꽃의 기타와 편곡 담당을 피노키오피가 했다.그리고 ARuFa와도 사이가 나쁘지 않은 듯. 고저스 빅 대담의 영상에 미친 존재감(...)을 뽐냈고, 피노키오피가 ARuFa의 테마곡까지 제공해줬다.#
워낙에 이 바닥이 논란이 자주 생기는 판인지라 사건사고에 얽혀들어갈 가능성이 낮은 것은 매니아들에겐 기분좋은 일일 듯 싶다.
사운드 볼텍스에
고릴라가 있다라는 곡을 지원한다. 리듬게임에 투자된 보컬로이드 작곡가 중에선 그나마 평이 괜찮은 편이다.
매지컬 미라이 2016에서 라이브 DJ때도 그렇고,
동물의 모든 것이나 직접 피쳐링한 곡을 보면 직접 노래 부르는 것을 좋아하는듯 하다. 하지만 이것은 단순히 노래를 좋아하는 것 이외에도, 보컬로이드와 인간을 같은 선상에서 놓고 싶다는 그의 철학이 들어간 것이기도 하다. '인간의 불완전함을 허락하라'라는 캐치프레이즈를 내세운 것도, 3rd 메이저 앨범 이름이 'HUMAN'인 것도 이 이유.
[10]또한 엄청난 트잉터이며 그의 트위터엔 그의 투고 커버와 함께 엄청난 모습이 넘쳐난다.
2012년 7월 4일 메이저 앨범 Obscure Questions을 발매하였다.
2012년 10월 6일 ooparts socket이라는 밴드를 시작했지만 현재는 해체되었다.
2013년 Shuminova라는 카페에서 콜라보를 한 적이 있었는데, 카페 내에선 피노키오P의 노래를 들을 수 있었으며 그의 노래 관련 음식을 판매했었다.
# 출처는
보컬로이드 위키아.
2016년 11월 23일 세번째 메이저 앨범 'HUMAN'이 발매되었다. 앨범 설명 글을 보면, 최근 곡들에서 점점 피노키오피 본인의 보컬을 사용하고 있는 점에서 따온 앨범 제목인 듯 하다.
2017년 6월 초부터 공식 유튜브 채널에서 자막 기여자들에 의해 한국어 자막이 업데이트되기 시작했다.
2019년 2월 27일 네번째 메이저 앨범 '0호'가 발매되었다.
2020년 1월 발매 예정인
카이리키 베어의 앨범 ベノマ에
마음 넌센스의 어레인지 버전을 제공하였다.
이런 것도 만든 적 있다(...)
2020년 1월부터
쿠도 다이핫켄(工藤大発見) 이라는 새로운 프로젝트를 시작했다. 보컬로이드를 쓰지 않고 오직 본인의 목소리로만 부른 노래를 업로드 한다는 특징이 있다. 여담으로 '쿠도'는 본인의 성씨라고 스트리밍 중에 밝혔다.
[image]
| [image]
|
'''애매한 쨩 アイマイナちゃん'''
| '''어째서 쨩 どうしてちゃん'''
|
마스코트 캐릭터로는 '아이마이나 짱(アイマイナちゃん / 애매한 쨩)'과 '도우시테 짱(どうしてちゃん / 어째서 쨩)'등이 있다. 다수의 PV에 등장하며
[11] 잘 보이지 않아도 찾아보면 깨알같이 숨어있는 경우도 많다.
각각의 캐릭터 테마 곡도 존재한다. ('
애매한'과 '
어째서 쨩의 테마') 둘 다 낙서에서 유래한 캐릭터라고 한다.
첫 등장은 사랑하는 뮤턴트. 에스터의 말에 따르면 삼라만상에 의문을 던지는 것에서 에너지를 얻고 산다고 하며, 풀 수 없는 의문은 장비하고 있던 면도칼로 잘라버린다는 후덜덜한 캐릭터. 그래서 옷이나 눈가에는 어째선지 피가 묻어있다. 별별 해프닝에 "어째서..."라고 중얼거리는 게 일상. 물음표 모양의 꼬리가 특징이다.
라인 스탬프로도 출시됐으며, 피노키오피 본인이
트위터 봇으로도 운영하고 있다.
첫 등장은
애매한[12]. 묘하게
하츠네 미쿠를 닮은 듯한 외모로 선배 격인 도우시테 쨩에 비해 시종일간 포커페이스를 유지한다.
[13] 귀신의 우스갯소리나 내장이 있나요, 사랑받지 못해도 네가 있어 등의 PV에선 드물게 눈 감은 표정이나 웃는 모습이 포착되기도 한다.
심지어 라인 스탬프에서도. 그 탓인지 도우시테 쨩에 비해 더 많은 PV에 자주 등장한다.
2018년 10월 5일 기준으로 라인 스탬프로 출시되었다.
1.3. 달성 기록
* 2013년 1월 5일, 썩은 외도와 초콜릿이 밀리언 달성. * 2015년 2월 13일, 흔해빠진 세계정복이 밀리언 달성. * 2015년 7월 26일, 슬로 모션이 밀리언 달성. * 2016년 11월 5일, 좋아하는 것만으로도 괜찮아요가 밀리언 달성. * 2016년 12월 8일, 슬로 모션이 더블 밀리언 달성. * 2017년 3월 15일, 얼뜨기의 연회가 밀리언 달성. * 2017년 5월 14일, 썩은 외도와 초콜릿이 더블밀리언 달성. * 2017년 7월 4일, 머쉬룸 마더가 밀리언 달성. * 2019년 2월 19일, 슬로 모션이 트리플 밀리언 달성. * 2019년 2월 26일, 우리들은 모두 의미불명이 밀리언 달성. * 2019년 3월 17일, 텅 빈 채로가 밀리언 달성. * 2019년 8월 21일, 너도 나쁜 사람이라 다행이야가 밀리언 달성. * 2019년 9월 18일, 주간소년 바이바이가 밀리언 달성. * 2020년 1월 1일, 러브송을 죽이지 말아줘가 밀리언 달성. * 2020년 2월 4일, 어린아이의 구조가 밀리언 달성.
|
투고 순으로 기재, 밀리언 달성 곡은 굵게 표시
수록 앨범 발매일자 및 트랙 번호 순으로 기재,
보컬
| 번역명
| 원제
| 투고일
| 앨범
|
하츠네 미쿠
| I.Q
| -
| 19.02.27
| 0호
|
- 헤이안은 기세가 등등해(平安調子のってる)#
- 어른 피터팬#[36]
3. 음반
3.1. P+[37] 활동 초기의 곡들 중 몇 곡을 리메이크한 앨범.
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 玉葱+
| 양파+
|
02
| Fireworks+
| -
|
03
| ひとりの帰り道+
| 혼자서 돌아오는 길+
|
04
| eight hundred+
| -
|
05
| ポンコツ天使+
| 쓰레기 천사+
|
06
| サイケデリックスマイル+
| 사이키델릭 스마일+
|
07
| 人間なんか大嫌い+
| 인간 따위 정말 싫어+
|
08
| どうしてちゃんのテーマ+
| 어째서짱의 테마+
|
2009~2011년에 투고된 곡들 중에 몇 개를 리메이크한 곡들을 모은 앨범. 해당 앨범은 구성은 매우 단순한데, 음반과 가사집, 앨범 커버 뿐이다.
3.2. 메이저 앨범
3.2.1. 1st 『Obscure Questions』
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ありふれたせかいせいふく
| 흔해 빠진 세계 정복
|
02
| 化物宇宙
| 화물우주
|
03
| からっぽのまにまに
| 텅 빈 채로
|
04
| 玉葱
| 양파
|
05
| おもひでしゃばだば
| 추억은 샤바다바
|
06
| Fireworks
| -
|
07
| ポンコツ天使
| 고물 천사
|
08
| ジゼミ・イン・ザ・アンダーグラウンド
| 지제미 인 더 언더그라운드
|
09
| マッシュルームマザー
| 머쉬룸 마더
|
10
| サイケデリックスマイル
| 사이키델릭 스마일
|
11
| ラブソングを殺さないで
| 러브송을 죽이지 말아줘
|
12
| 好き好き好き好き好き好き好き好き好き
| 좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아
|
13
| ボーカロイドのうた
| 보컬로이드의 노래
|
14
| Floating Shelter
| -
|
15
| 腐れ外道とチョコレゐト
| 썩은 외도와 초콜릿
|
16
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서 쨩의 테마
|
17
| eight hundred
| -
|
18
| 不思議のコハナサイチ
| 이상한 자상은작
|
19
| Obscure Questions
| -
|
3.2.2. 2nd 『Shibou[38] 원제인 しぼう는 한자 표기에 따라 의미가 달라지는데 앨범 일러스트에도 보이듯이. 이 앨범에서는 지망(志望), 사망(死亡), 지방(脂肪), 씨방(子房), 자망(資望)등의 여러 의미를 뜻한다,
』
'''CD'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| しぼう
| 죽음
|
02
| はじめまして地球人さん
| 처음 뵙겠습니다 지구인씨
|
03
| よいこのくすり
| 착한 아이의 약
|
04
| 絵の上手かった友達
| 그림을 잘 그리던 친구
|
05
| すろぉもぉしょん
| 슬로 모션
|
06
| Last Continue
| -
|
07
| たりないかぼちゃ
| 부족한 호박
|
08
| ヒーローが来ない
| 히어로가 오지않아
|
09
| ニナ
| 말이야
|
10
| ラブ イズ オノマトペ
| 러브 이즈 오노매토피어
|
11
| 100年前の僕、100年後の君
| 100년 전의 나, 100년 후의 너
|
12
| こどものしくみ
| 어린아이의 구조
|
13
| こあ
| 코어
|
'''DVD(초회한정판)'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| MV「すろぉもぉしょん」
| MV 슬로 모션
|
02
| MV「絵の上手かった友達」
| MV 그림을 잘 그리던 친구
|
03
| MV「ニナ」
| MV 말이야
|
04
| MV「たりないかぼちゃ」
| MV 부족한 호박
|
05
| MV「スケベニンゲン」
| MV 밝히는 인간
|
ex1
| MV「ゴージャスビック対談」
| MV 고저스 빅 대담
|
ex2
| オーディオコメンタリー
| 오디오 코멘터리
|
ex3
| おまけ
| 보너스
|
3.2.3. Special 『축제다 헤이 컴 온』
[image][39] 앨범 자켓의 왼쪽 비니를 쓴 사람이 피노키오피이며 오른쪽 모자를 쓴게 라이브에서 DJ를 담당하고 있는 MK-2이다.
|
'''祭りだヘイカモン '''
|
'''발매일'''
| 2015년 12월 09일
| 크로스페이드
|
'''CD'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 敵か味方かピノキオピーか
| 적인가 아군인가 피노키오피인가
|
02
| ありふれたせかいせいふく
| 흔해빠진 세계정복
|
03
| 空想しょうもない日々
| 공상 시시한 나날
|
04
| アイマイナ
| 애매한
|
05
| ぼくも屑だから
| 나도 쓰레기니까
|
06
| 昨日、パンを食べました
| 어제, 빵을 먹어버렸다
|
07
| 頓珍漢の宴
| 얼뜨기의 연회
|
08
| 腐れ外道とチョコレゐト
| 썩은 외도와 초콜릿
|
09
| LastContinue
| -
|
10
| 祭りだヘイカモン
| 축제다 헤이 컴 온
|
11
| マッシュルームマザー
| 머쉬룸 마더
|
12
| ラブソングを殺さないで
| 러브송을 죽이지 말아줘
|
13
| すろぉもぉしょん
| 슬로 모션
|
14
| こあ
| 코어
|
15
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서쨩의 테마
|
'''DVD(한정판)'''[40]
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 敵か味方かピノキオピーか
| 적인가 아군인가 피노키오피인가
|
02
| ありふれたせかいせいふく
| 흔해빠진 세계정복
|
03
| 空想しょうもない日々
| 공상 시시한 나날
|
04
| アイマイナ
| 애매한
|
05
| ぼくも屑だから
| 나도 쓰레기니까
|
06
| 昨日、パンを食べました
| 어제, 빵을 먹어버렸다
|
07
| 頓珍漢の宴
| 얼뜨기의 연회
|
08
| 腐れ外道とチョコレゐト
| 썩은 외도와 초콜릿
|
09
| LastContinue
| -
|
10
| 祭りだヘイカモン
| 축제다 헤이 컴 온
|
11
| マッシュルームマザー
| 머쉬룸 마더
|
12
| ラブソングを殺さないで
| 러브송을 죽이지 말아줘
|
13
| すろぉもぉしょん
| 슬로 모션
|
14
| こあ
| 코어
|
15
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서쨩의 테마
|
3.2.4. 3rd 『HUMAN』
'''DISC1'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ニッポンの夜明け
| 일본의 새벽
|
02
| 動物のすべて
| 동물의 모든 것
|
03
| 頓珍漢の宴
| 얼뜨기의 연회
|
04
| Cryptid
| -
|
05
| Deracine
| -
|
06
| 祭りだヘイカモン
| 축제다 헤이 컴 온
|
07
| 羊たちの沈黙
| 양들의 침묵
|
08
| China Girl
| -
|
09
| 空想しょうもない日々
| 공상 시시한 나날
|
10
| ウソラセラ
| 우소라세라
|
11
| すきなことだけでいいです
| 좋아하는 것만으로도 괜찮아요
|
12
| きみも悪い人でよかった
| 너도 나쁜 사람이라 다행이야
|
13
| SAYONARA HUMAN
| -
|
'''DISC2(초회한정판)'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 1year
| -
|
02
| はじめまして地球人さん -HUMAN ver.-
| 처음뵙겠습니다, 지구인 씨 -HUMAN ver.-
|
03
| からっぽのまにまに -HUMAN ver.-
| 텅 빈 채로 -HUMAN ver.-
|
04
| 前夜祭のデルトロ
| 전야제의 데루토로
|
05
| 腐れ外道とチョコレゐト -HUMAN ver.-
| 썩은 외도와 초콜릿 -HUMAN ver.-
|
06
| ありふれたせかいせいふく -HUMAN ver.-
| 흔해빠진 세계정복 -HUMAN ver.-
|
07
| hanauta
| -
|
'''발매일'''
| 2019년 2월 27일
| 공식 사이트
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ぼくらはみんな意味不明
| 우리들은 모두 의미불명
|
02
| (Rotten)Apple dot com
| -
|
03
| おばけのウケねらい
| 귀신의 우스갯소리
|
04
| ヨヅリナ
| 밤낚시
|
05
| I.Q
| -
|
06
| 閻魔さまのいうとおり
| 염라대왕님이 말씀하시는 대로
|
07
| Mei Mei
| -
|
08
| シックシックシック
| 시크 시크 시크
|
09
| ビューティフルなフィクション
| 뷰티풀한 픽션
|
10
| 内臓ありますか
| 내장이 있나요
|
11
| ぜろ
| 제로
|
12
| 君が生きてなくてよかった
| 네가 살아있지 않아서 다행이야
|
3.3. 인디 앨범
3.3.1. 1st 『코가 늘어나』
'''발매일'''
| 2009년 9월 6일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| あかんぼ
| 갓난아기
|
02
| ネガポジ
| 네거포지
|
03
| 宇宙みかん
| 우주 귤
|
04
| 玉葱
| 양파
|
05
| カケラ
| 조각
|
06
| Cocoa
| -
|
07
| ひとりの帰り道
| 혼자서 돌아오는 길
|
08
| キラキラ☆カプセル
| 반짝반짝☆캡슐
|
09
| HAPPY END BAD END
| -
|
10
| Fireworks
| -
|
11
| なんてね。
| 랄까나.
|
12
| eight hundred
| -
|
13
| ハナウタ
| 콧노래
|
3.3.2. 2nd 『poncotsu』
'''발매일'''
| 2010년 5월 9일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ぼくとわたしと少年少女
| 나와 저와 소년소녀[41]
|
02
| ポンコツ天使
| 고물 천사
|
03
| ファンタジーへようこそ
| 판타지에 어서오세요
|
04
| Re:Continue
| -
|
05
| おもちゃロボット
| 장난감 로봇
|
06
| 仮病少年(仮) -pinocchio version-
| 꾀병소년(거짓)
|
07
| サイケデリックスマイル
| 사이키델릭 스마일
|
08
| 好き好き好き好き好き好き好き好き好き
| 좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아
|
09
| HANANOBI GIRL
| -
|
10
| 箱庭からのメッセージ
| 모형 정원에서 메시지
|
11
| ボーカロイドのうた
| 보컬로이드의 노래
|
12
| 今年の終わりと始まりを ノラ猫は見ていた
| 올해의 끝과 시작을 도둑고양이는 보고 있었다
|
3.3.3. Mini 『remodel』
'''발매일'''
| 2011년 3월 27일
| 크로스 페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ゆめばなな
| 꿈 바나나(remodel ver)
|
02
| センセイニイッテヤロ
| 선생님께 이를거야(remodel ver)
|
03
| あめのひ喫茶
| 베니치오 델 토로(vocal solid ver)
|
04
| ことのら!
| 코토노라!
|
05
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서짱의 테마 (doushitechan ver)
|
'''발매일'''
| 2011년 6월 12일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| Floating Shelter
| -
|
02
| からっぽのまにまに
| 텅 빈 채로
|
03
| ユメネコ
| 꿈 고양이
|
04
| tel tel
| -
|
05
| OZ
| -
|
06
| 腐れ外道とチョコレゐト
| 썩은 외도와 초콜릿
|
07
| とうめい
| 투명
|
08
| 人間なんか大嫌い
| 인간 따위 정말 싫어
|
09
| 恋するミュータント
| 사랑하는 뮤턴트
|
10
| はっぴーべりーはっぴー
| 해피 베리 해피
|
11
| Paraiso
| -
|
12
| アイマイナ
| 애매한
|
11
| さよなら、たましいさん
| 잘가요, 영혼님
|
11
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서짱의 테마
|
3.3.5. 4th 『유성은 아무 신경도 쓰지 않고』
'''발매일'''
| 2013년 11월 17일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ぼくも屑だから
| 나도 쓰레기니까
|
02
| 胸いっぱいのダメを
| 가슴에 가득한 안돼를
|
03
| ニナ
| 말이야
|
04
| 週刊少年バイバイ
| 주간소년 바이바이
|
05
| m/es
| -
|
06
| アッカンベーダ -miku ver-
| 메롱이다 -miku ver-
|
07
| こどものしくみ
| 어린아이의 구조
|
08
| ストレンジアニマル
| 스트레인지 애니멀
|
09
| かえるたちのうた
| 개구리들의 노래
|
10
| 遊星まっしらけ
| 유성은 아무 신경도 쓰지 않고
|
11
| ひとりぼっちのユーエフオー
| 외톨이의 UFO
|
12
| 忘れちゃったのどうして
| 잊어버린거야 어째서
|
13
| ゲームスペクター2
| 게임 스펙터2
|
Bonus Track
| スケベニンゲン
| 밝히는 인간
|
3.3.6. 5th 『Яareno Collection』
[image][42] 잘 보면 밝히는 인간이라는 곡에서 나온 그림이 있다(.....)
|
'''Яareno Collection '''
|
'''발매일'''
| 2014년 08월 17일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| elf
| -
|
02
| Bouncing Betty
| -
|
03
| 素晴らしい世界
| 멋진 세계
|
04
| くらげ -8bit ver-
| 해파리 -8bit ver-
|
05
| レアノ
| 레어의
|
06
| 音 -instrumental-
| 소리 -instrumental
|
07
| ごりらがいるんだ
| 고릴라가 있어
|
08
| ブラックホールヶ丘商店街
| 블랙홀가오카 상점가
|
09
| 解散しちゃったバンド -miku ver-
| 해산해버린 밴드 -miku ver-
|
10
| とげとげ -miku ver-
| 삐죽삐죽 -miku ver-
|
11
| わたしがこの世にいた頃に
| 내가 이 세상에 있을 때에
|
12
| それぞれに人生がある
| 각자 인생이 있어
|
13
| Last Continue
| -
|
3.3.7. 6th 『Antenna』
'''발매일'''
| 2015년 12월 31일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 東京マヌカン
| 도쿄 마네킹
|
02
| 昨日、パンを食べました。
| 어제, 빵을 먹어버렸다
|
03
| モチベーションが死んでる
| 모티베이션이 죽었어
|
04
| ポリゴンティーチャー
| 폴리곤 티처
|
05
| i . c . u -miku ver.-
| -
|
06
| 地獄でもう一度逢いましょう
| 지옥에서 다시 한번 만납시다
|
07
| アンテナ
| 안테나
|
3.3.8. 3rd & 4th 리마스터[43] 3rd, 4th 앨범의 마스터링을 새로한 앨범.
『Comic and Cosmic』
[image]
|
'''Comic and Cosmic '''
|
'''발매일'''
| 2016년 12월 31일
| 크로스페이드
|
'''DISC1 「Comic」'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| Floating Shelter
| -
|
02
| からっぽのまにまに
| 텅 빈 채로
|
03
| ユメネコ
| 꿈 고양이
|
04
| tel tel
| -
|
05
| OZ
| -
|
06
| 腐れ外道とチョコレゐト
| 썩은 외도와 초콜릿
|
07
| とうめい
| 투명
|
08
| 人間なんか大嫌い
| 인간 따위 정말 싫어
|
09
| 恋するミュータント
| 사랑하는 뮤턴트
|
10
| はっぴーべりーはっぴー
| 해피 베리 해피
|
11
| Paraiso
| -
|
12
| アイマイナ
| 애매한
|
13
| さよなら、たましいさん
| 잘가요, 영혼님
|
14
| どうしてちゃんのテーマ
| 어째서짱의 테마
|
Bonus Track
| マンネリズム
| 매너리즘
|
'''DISC2 「Cosmic」'''
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| ぼくも屑だから
| 나도 쓰레기니까
|
02
| 胸いっぱいのダメを
| 가슴 가득한 안돼를
|
03
| ニナ
| 말이야
|
04
| 週刊少年バイバイ
| 주간소년 바이바이
|
05
| m/es
| -
|
06
| アッカンベーダ -miku ver-
| 메롱이다 -miku ver-
|
07
| こどものしくみ
| 어린아이의 구조
|
08
| ストレンジアニマル
| 스트레인지 애니멀
|
09
| かえるたちのうた
| 개구리들의 노래
|
10
| 遊星まっしらけ
| 유성은 아무 신경도 쓰지 않고
|
11
| ひとりぼっちのユーエフオー
| 외톨이의 UFO
|
12
| 忘れちゃったのどうして
| 잊어버린거야 어째서
|
13
| ゲームスペクター2
| 게임 스펙터2
|
Bonus Track
| たのしいホームワーク
| 즐거운 홈워크
|
3.3.9. 7th 『증식하는 이마무라』
'''발매일'''
| 2018년 1월 5일
| 크로스페이드
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
01
| 増殖する今村
| 증식하는 이마무라
|
02
| ボカロはダサい
| 보컬로이드는 촌스러워
|
03
| Honjara-ke
| -
|
04
| じゅごん
| 주금(呪禁)[44]
|
05
| なんにもない
| 아무것도 없어
|
06
| アップルドットコム
| 애플 닷컴
|
07
| 死ぬのはいつも他人ばかり
| 죽는 것은 언제나 남들 뿐
|
08
| モチベーションが死んでる -Undead Remix-
| 모티베이션이 죽었어 -Undead Remix-
|
3.4. 참여·콜라보 앨범
3.4.1. LIVE HOUSE
'''발매일'''
| 2010년 5월 9일
|
'''트랙'''
| '''곡명'''
| '''번역'''
|
08
| 素晴らしい世界
| 멋진 세상
|