'''洋'''큰바다 양
'''부수
나머지 획수'''

, 6획
'''총 획수'''
9획
'''교육용'''
중학교
'''신자체'''
-
'''일본어 음독'''
ヨウ
'''일본어 훈독'''
-
'''간체자'''
-
'''표준 중국어 독음'''
yáng
* 기울임체로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 기울임체로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상 용한자임을 나타냄
1. 상세
2. 용례
2.1.1. '양-' 류
2.1.2. '-양' 류
2.2. 지명/인명
3. 유의자
4. 모양이 비슷한 한자

[clearfix]


1. 상세


한자문화권의 언어별 발음은 다음과 같다.
'''한국어'''
'''훈''' : 바다
'''음''' : 양
'''일본어'''
'''음독''' : ヨウ
'''훈독''' : -
'''중국어'''
'''표준어''' : yáng
광동어 : joeng4
객가어: yòng
민동어: iòng
민남어 : iûⁿ[1], iôⁿ[2][3] / iông[4], iâng[5][6]
오어 : hhian (T3)
'''베트남어'''
dương
유니코드에는 U+6D0B에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 ETQ(水廿手)로 입력한다. 한자검정시험에서는 6급으로 분류되어 있다.
뜻을 나타내는 (물 수) 자와 소리를 나타내는 (양 양) 자가 합쳐진 형성자이다.

2. 용례


근대유럽미국을 지칭하는 말로 '서양'(西洋)이라는 번역어가 채택되면서 '洋'이 줄임말로서 '양-' 류의 단어들이 크게 늘었다.[7] 오늘날에는 이러한 것들이 일상화되면서 '양-'이 떨어진 것도 많아졌다. 일례로 염상섭은 '과자'에도 '양-'을 붙여 '양과자갑'이라는 소설을 쓰기도 하였으나, 오늘날에는 오히려 전통 과자를 '한과(韓菓)'라고 하고 서양식 과자는 일반화되어 '양-'을 붙이지 않는다. 그런가 하면 '양동이'처럼 지금은 아무도 서양 물건으로 보지 않는 건 마찬가지지만 '양-'이 붙은 채로 굳어진 단어도 꽤 있다.
그에 비해서 '-양' 류의 단어들은 기존의 뜻인 '바다'의 의미를 많이 지니고 있는 편이다. 대개 해()보다 더 큰 바다를 의미한다.

2.1. 단어



2.1.1. '양-' 류


본래 '양분피잡채'(洋粉皮雜菜)'로, '양분'이 밀가루를 뜻한다고 한다.
양장본은 제책 방식에 따른 분류이나, 양장점은 양복을 다루는 가게이다. '양장'이라는 한자어엔 두 의미 모두 있다.

2.1.2. '-양' 류


  • 해양(海洋)
  • 동양(東洋) / 서양(西洋) / 동서양(東西洋)
    • 남양(南洋) - 남양군도(南洋群島)
    • 중양(中洋) - 문화적으로나 사회적으로 독자성이 강한 서아시아와 북아프리카를 이르는 말.
  • 대양(大洋) - 오대양(五大洋) - 대양도(大洋島)
삼대양, 칠대양 등의 말도 쓴다. 북극해, 남극해를 '-빙양(氷洋)'으로 부르기도 했다.
그밖에 동물, 식물 품종에 대하여 '동양-', '서양-' 등의 단어가 쓰인다. 서양배 등.

2.2. 지명/인명



2.3. 고사성어/숙어


  • 망양지탄(望洋之歎)
  • 무변대양(無邊大洋) = 무변대해
  • 망망대양(茫茫大洋) = 망망대해

3. 유의자


  • (바다 해)

4. 모양이 비슷한 한자


  • (상서로울 상)

[1] 취안저우, 주류 대만어[2] 장저우[3] 백독[4] 취안저우, 주류 대만어[5] 장저우[6] 문독[7] 중국어에서는 이러한 어휘들에 대해서 '서-'(西) 류의 단어도 많이 쓰는 듯하다.