한국어의 외래어/이탈리아어
1. 남한의 외래어
1.1. 음식
- 리조또 risotto
- 티라미수 tiramisù
- 피자 pizza
- 스파게티 spaghetti
- 파스타 pasta
- 누텔라 nutella
- 라자냐 lasagna
- 봉골레 vongole(조개)
- 브로콜리 broccoli(꽃봉오리들)
- 브루스케타 bruschetta
- 칼조네 Calzone(calzoni(바지)의 변형)
- 젤라토 gelato(아이스크림)
- 치아바타 ciabatta (슬리퍼)
- 살라미 Salami(Salame의 복수형)
- 뇨키 Gnocchi(gnocco(덩어리)의 복수형)
- 마카로니 maccheroni → 영어 macaroni
- 알 덴테 Al dente(치아)
1.1.1. 치즈
- 고르곤졸라 gorgonzola
- 모짜렐라 mozzarella
- 마스카르포네 mascarpone
- 까르보나라 carbonara
- 리코타 ricotta
- 이탈리아어로 파르미지아노 레지아노라고 한다.
1.1.2. 커피
이쪽은 사실상 거의 대부분의 용어가 이탈리아어다.
- 마키아토 macchiato(물들이다, 점을 찍다)
- 아포가토 affogato
- 카페라테 caffè(커피)+latte(우유}
- 카푸치노 cappuccino[2]
- 아메리카노 americano(미국식 커피)
- 에스프레소 espresso
- 바리스타 barista
1.2. 음악
- 칸타타 cantata
- 마돈나 madonna
- 프리마돈나 Prima Donna
- 볼레로 bolero
- 피콜로 piccolo
- 브라보 bravo
- 푸가 Fuga
- 아리아 Aria
- 소프라노 soprano
- 알토 alto
- 마에스트로 Maestro
- 오카리나 ocarina(작은 거위)
- 아카펠라 a cappella(성가대)
- 피날레 finale
1.2.1. 악보 용어
1.3. 미술
- 비엔날레 biennale(2년에 1번의)
- 토르소 torso(몸통)
- 그래피티 graffiti('긁어서 그린 그림'의 복수형)
- 테라코타 terra cotta(terra(흙)+cotta(구운))
- 프레스코 fresco(신선한)
- 모나리자 Mona Lisa(리자 부인)
1.4. 스포츠/무용
1.5. 상표
1.5.1. 식당/식품
- 빨라쪼 Palazzo(궁전) - 이탈리아 아이스크림 회사.
- 돌체구스토 dólce(달콤한)+gusto(맛)
- 델몬트[5] Del Monte(산(山)의)
- 카페 띠아모 caffè TIAMO(caffè(커피)+ti amo('사랑해'))
- 파스쿠찌 pascucci[6]
- 카페베네 Caffè Bene(caffè(커피)+bene(선(善), 잘)) coffee well이 영어로 맞지 않는 것과 마찬가지로 caffè bene 역시 이탈리아어 문법상 맞지 않는 조합이다. 좋은 커피 혹은 맛있는 커피라고 하려면 buon caffè 라고 해야한다.
- 더블비얀코 bianco(흰색)
1.5.2. 자동차
- 토스카 Tosca - GM대우 토스카
- 프레스토 prèsto(빠르게) - 현대 프레스토
- 마르샤 màrcia(행진곡) - 현대 마르샤
- 라비타 la vita(생명) - 현대 라비타
- 레조 rézzo(산들바람) - 대우 레조
- 테스타로사 Testarossa(testa(머리카락)+rossa(붉은)) - 페라리 테스타로사
- 쏘나타 Sonata(기악곡) - 현대 쏘나타
1.5.3. 그 외
- 아모레퍼시픽 Amore(사랑)+pacific(태평양(영어))
- 에쎄 esse(그녀들)
- 아지오 àgio(안락, 편안)
- 노비타 novità(새로움)
- 매니페스토 manifesto(성명서, 포스터)
- 꼼빠니아 compagna(동반자)
1.6. 기타
- 파쇼 Fascio(묶음)
- 테라로사 terra rossa(terra(흙)+rossa(붉은))
- 말라리아 malaria(mal(나쁜)+aria(공기))
- 아두이노 arduino(강력한 친구)
- 파파라치 paparazzi
- 마피아 mafia
- 카지노 casino
- 밀리오레 migliore(최고의)
[1] 주로 음악 용어 쪽에서 많다.[2] 카푸친 작은형제회 수도자들의 수도복에서 유래되었다. [3] 악보에서는 줄여서 D.C.[4] 악보에서는 줄여서 D.S.[5] 원래는 이탈리아어로 '델 몬테'라고 발음해야한다. [6] 설립자가 안토니오 파스쿠치(Antonio Pascucci)
2. 북한의 외래어[7]
- 깜빠네/깜빠넬리(campane/campanelli)[8] : 튜블러 벨(tubular bells)
- 피아티(piatti)[9] : 심벌즈(cymbals)
- 삐짜(pizza) : 피자
- 스파게띠(spagetti) : 스파게티