괴짜가족

 


'''주간 소년 챔피언에 연재 중인 작품''' 그 외 작품에 대해서는 해당 문서 참조
'''괴짜가족'''
浦安鉄筋家族(うらやすてっきんか ぞく
super radical gag family

'''작품 정보'''
'''장르'''
개그
'''작가'''
하마오카 켄지
'''출판사'''
[image] 아키타 쇼텐
[image] 서울문화사
'''연재처'''
주간 소년 챔피언
'''레이블'''
소년 챔피언 코믹스
'''우당탕탕 괴짜가족'''
'''연재 기간'''
1993년 10호 ~ 2002년 13호
'''단행본 권수'''
[image] 31권 (2002. 05. 02. 完)
[image] 31권 (2002. 11. 30. 完)
'''원조! 괴짜가족'''
'''연재 기간'''
2002년 17호 ~ 2010년 48호
'''단행본 권수'''
[image] 28권 (2011. 01. 07. 完)
[image] 28권 (2011. 06. 25. 完)
'''언제나! 원조 괴짜가족'''
'''연재 기간'''
2010년 49호 ~ 2018년 14호
'''단행본 권수'''
[image] 24권 (2018. 06. 08. 完)
[image] 24권 (2019. 10. 22. 完)
'''장하다! 원조 괴짜가족'''
'''연재 기간'''
2018년 16호 ~ 연재 중
'''단행본 권수'''
[image] 7권 (2020. 08. 20.)
[image] 6권 (2020. 11. 25.)
1. 개요
2. 발매 현황
3. 특징
5. 설정
6. 패러디
7. 미디어 믹스
7.1. 드라마 CD
7.2. 애니메이션
7.2.1. 1기 (괴짜가족)
7.2.1.1. 1기 에피소드 정리
7.2.2. 2기 (언제나! 원조 괴짜가족)
7.2.2.1. 2기 에피소드 정리
7.2.2.2. 2기 엔드 카드
7.3. 드라마
8. 기타
9. 관련 문서

[clearfix]

1. 개요


'''이 이야기는 지극히 평범한 동네에 지극히 평범한 한 가정에 지극히 평범한 생활을 있는 그대로 엮은 가슴 따뜻한 휴먼 스토리입니다. 거짓말 같으시다고요? 일단 한번 보시죠. 절대로 책임! 못 집니다~'''

― 애니메이션 파트 시작 전의 내레이션[1]

소년 챔피언에서 연재 중인 개그만화 시리즈. 작가는 하마오카 켄지[2] 원제는 우라야스 철근가족(浦安鉄筋家族)이며 국내판 제목은 우당탕탕 괴짜가족이다. 꾸준한 인기를 얻으면서 장기연재중인 장수 개그 만화이다.
괴짜가족은 멋지다! 마사루이나중 탁구부와 더불어 일본 엽기 만화책의 3대 축을 지탱하고 있는 만화이다. 멋지다! 마사루가 아스트랄 개그를, 이나중 탁구부는 성적 요소를 주로 소재로 사용하는데 반해 괴짜 가족은 몸개그를 개그 코드로 사용하고 있다.
원제 그대로 치바현 우라야스시를 배경으로 하며, 구성 자체는 일상 가족물이지만 여기 등장하는 인물들이 제목 그대로 괴짜이다 보니 평범한 일도 기상천외하게 전개된다. 그러다 보니 세계관에서 멀쩡한 집들은 찾아보기 어렵고[3] 그러면서 빠지지 않고 등장하는 등장인물들의 괴악한 표정 그리고 행동들을 과장된 필치로 그려내 더욱 엽기스러움을 더한다.[4] 요약하자면 일상+엽기+과장된 표현이 주가되는 개그만화.[5]
누계부수는 2021년 기준 4400만부

2. 발매 현황


우당탕탕 괴짜가족은 1993년부터 2002년까지 연재되었고 단행본으로는 31권 완결. 소년 챔피언 2002년 17호부터 2010년 48호까지는 속편으로[6] 원조! 우라야스 철근가족 (국내판 제목: 원조! 괴짜가족)이 연재, 단행본 28권으로 완결했다. 원조 괴짜가족에서는 시간이 1년 지나 주인공들이 3학년이 되었다. 그 뒤 소년 챔피언 2010년 49호부터는 매번! 우라야스 철근가족(국내판 제목: 언제나! 원조 괴짜가족)을 연재 중이다. 2016년 1월 정발판 언제나! 원조 괴짜가족 12권까지 출간되었다. 한국에선 원작자와의 문제로 언제나! 원조 괴짜가족이 14권까지만 출판되었다가 문제가 잘 해결되어 다시 정발되고 있다.
연재분에서는 드디어 사자에상 시공을 탈출하고 중학생이 되는 모습을 보여주는 놀랄만한 전개가 나왔다! 물론 이는 작중 모 캐릭터의 거짓말이었다. 기본 설정은 이전 시리즈 그대로 따른다.
3기는 20권까지만 나오고 한동안 나오질 않다가 2019년 6월 17일 21권이 8개월만에 정발된 것을 시작으로 한국에서 다시 괴짜가족이 정발되기 시작했으며, 4기는 잡지상 연재없이 단행본만 정발할 것을 추진중이라고 한다.
현재는 언제나! 원조 괴짜가족이 연재 종료되고 신작리뉴얼 버전을 연재한다.
한국판에서는 로컬라이징 없이 번역되어 정발되었다.[7] 그러나 이유는 모르겠지만 담임선생님인 하루마키 류만은 '''이소룡으로''' 번역되었고, 아직도 국내 독자들은 원래 이름이 하루마키 류인데도, 국내 애니판 로컬라이징은 이대롱인데도, 이 캐릭터만큼은 이소룡으로 확실하게 뇌리에 잡혀 기억하는 경우가 많다.
한국에서도 아이큐 점프 2019년 18호에 언제나! 원조 괴짜가족이 완결이 났고 총집편 버전이 '베스트! 원조괴짜가족'으로 단행본을 통해 발매되었고, 이후 2020년 1월 20일 부터 장하다! 원조 괴짜가족 단행본이 나오기 시작했다.
1기 1권부터 2기 11권까지 최현미가 번역을 줄곧 맡았으나, 2기 12권부터 이형선이 맡고 있다. 이 만화책을 본 사람들이 많이 기억하는 등장인물들의 비명소리는 ''''꺄울~!'''' 일 것이다.

3. 특징


주인공인 코테츠 일당과 그 외 우라야스시 시민들의 괴이한 행동을 보는 것이 폭소를 자아내게 한다. 슬랩스틱부터 화장실 개그까지 다양한 장르의 개그요소를 망라하였으며, 이들의 표정과 반응을 과장되게 그려내 재미를 더했다. 다만 우당탕탕 괴짜가족 말권 (27~31권) 부터 작화가 안정되고 펜선의 강약을 조절하는데 원숙해지면서 원조! 괴짜가족에 이르러서는 대부분의 캐릭터가 귀여운 미형으로 그려지고 있다. 덕분에 예전만큼의 임팩트는 덜한 편.
동명의 만화 2기의 작화가 마감된 이후 작품의 엽기성이 많이 줄어들었다. 문제는 그와 동시에 재미도 격감했다는 것. 물론 가끔씩 매우 웃긴 장면이나 이야기가 있지만 이전에 비하면 빈도가 많이 줄었다. 특히 작품 3기에 해당하는 "언제나! 원조 괴짜가족" 에서 이러한 점이 두드러지는 편인데 이러한 변화는 장기연재에 따른 소재고갈이 그 원인으로 추측된다.
기존에 작품에서 활용했던, 안습한 생활을 하다 조난당하는 이소룡, 결국 똥을 싸서 모든 걸 파괴하는 국회의원, 괴인급의 힘으로 민폐를 끼치고 범죄를 저지르는 진엄마, 방학기간 동안 옥상에서 떨어져도 죽지 않고 일본 영토를 횡단하는 불사신이 되는 코테츠 등을 활용한 엽기개그로는 식상함만을 더할 뿐이라고 작가가 스스로 인식하고 있으며, 작가 본인도 가끔 열거된 주제들과 관련 에피소드들을 다룰 때마다 스스로 그에 대한 불만족을 표하고 있기 때문이다. 더불어 작가 성향이 순해진 것도 원인으로 추측되는데 본인이 과거에 그렸던 후구오를 보고 '후구오가 이렇게 거친 아이였나?' 하고 놀라기도 했다.
결과적으로 시즌3 언제나 원조 괴짜가족에 들어서는 과거에 비해 과도하게 엽기적인 에피소드보다는 등장인물들 간의 관계에 좀 더 중점을 두는 경우가 많아졌다. 12권 174화의 작가평을 보면 "웃기지는 않지만 마음에 듦"이라고 자신의 생각을 표할 정도로 작가본인도 엽기개그만 추구하지 않는 편. 덕분에 앞서 서술한대로 개그만화로써의 재미는 줄어들었지만 작품을 오랫동안 보아온 독자들 입장에서는 인물 묘사가 늘어 소소한 잔재미가 생겼다고 볼 수 있겠다.

4. 등장인물


만화가 옴니버스식이기도 하고 거의 대부분... 아니, 사실상 만화에 나오는 모든 등장인물이 '''개그 캐릭터 보정을 떡칠'''하고 있는 무시무시한 동네라서 어지간하면 크게 다치거나 사망에 가까운 부상을 입어도 다음 컷에서 부활하는 초월적인 맷집을 가졌다! 자동차 정면 충돌 정도로는 흠집도 나지 않는 수준..
괴짜가족/등장인물 문서 참고.

5. 설정



5.1. 우라야스 최강시민 결정 토너먼트


제목 그대로 우라야스 최강 시민을 결정하는 토너먼트이다. 자세한 건 우라야스 최강시민 결정 토너먼트 문조 참고.

6. 패러디


매니악한 패러디가 매우 많은 작품이다. 일본 프로레슬링, 기업 마스코트, TV 유명인물, 만화와 만화가, 일본전설의 야구선수 오 사다하루, 홍콩영화 패러디 등 수많은 패러디가 도처에 깔려있다. 거기다 흔히 말하는 이바닥에서 유명한 작품들 (모에계 애니메이션이나 로봇애니메이션) 등의 패러디 같은 것은 드물게 나오기 때문에 실상 독자의 잡학지식이 풍부하지 않은 이상 이 작품의 도처에 깔린 코드를 알아보기는 매우 어렵다.[8]
이 만화에서 대표적인 패러디로는 같은 소년 챔피언 연재만화인 그래플러 바키한마 유지로잭 해머를 패러디한 지상최강의 초등학생 하나조노 가키와 그의 어머니 하나조노 유카를 들 수 있겠다(…). 그래플러 바키의 작가인 이타가키 케이스케와 절친한 사이로, 케이스케 역시 하나야마 카오루외전 스카페이스에서 원조 괴짜가족 단행본을 출연시키거나 3부 유지로와 바키의 부자 결전 직전에 괴짜가족의 가위바위보 에피소드를 역 패러디하기도 하였다. 원조 괴짜가족 부터는 바키 특유의 전개방식인 거기서부터는 내가 설명하도록 하지도 패러디 하기 시작했다.
특히나 작가가 루팡 3세의 엄청난 광팬이기 때문에,[9] 작가의 말에서 루팡이 언급되거나 작중에서 패러디되는 경우가 잦으며, 루팡지겐이 깨알같은 엑스트라로 배경에 그려져있는 경우가 엄청나게 많다.
이렇게 많고 다양한 패러디가 가능한 이유는 하마켄을 보면 알 수 있다. 작가는 어릴 때부터 게임과 영화를 좋아했으며, 만화와 유명 영화 배우들도 잘 알고 있고 레슬링도 즐겨 본다고 한다. 그리고 축구와 야구 등 스포츠 쪽도 잘 알고 있는 듯. 말 그대로 작가가 문화 생활을 즐기는 범위가 매우 포괄적이다. 다양한 분야의 문화 생활들을 즐기는 작가는 자신이 보고 즐겼던 것을 작중 한 에피소드의 소재로 활용하기도 한다.
워낙 패러디가 많다 보니 패러디들을 이해할 수 있다면 작품을 더욱 재미있게 감상할 수 있다. 하지만 수많은 패러디 때문에 제대로 즐기려면 일본 문화에 대한 어느 정도의 배경지식이 필요한 작품임에도 만화의 주요 요소인 슬랩스틱과 화장실 개그가 나라와 문화를 초월한 만국 공통 언어였기에 일본 문화에 대해 이해도가 적은 한국에서도 큰 인기를 끌었다.

7. 미디어 믹스



7.1. 드라마 CD


1996년 8월에 BMG 빅터(현: BMG JAPAN)에서 발매하였다. 감독은 야타베 카츠요시. 총 5화 구성.

7.2. 애니메이션



7.2.1. 1기 (괴짜가족)


'''OP 1'''
'''제목'''
[image]
날 막지마
[image]
ナツノマボロシ
여름의 환상
'''가수'''
[image]
전영호
[image]
SHEEP
'''작사'''
[image]
신동식
[image]
스즈키 마사토(鈴木将人)
'''작곡'''
SHEEP
'''편곡'''
  • 일본어판

あぁ君は旅人僕のあこがれ
아아 키미와 타비비토 보쿠노 아코가레
아아 그대는 나그네 나의 동경
かげろうの中に消えてく
카게로오노 나카니 키에테쿠
아지랑이 속으로 사라져 가는
真夏の幻
마나츠노 마보로시
한여름의 환상
朝焼けの中で二人
아사야케노 나카데 후타리
아침 노을 속에서 두 사람
肩を寄せ合って二人は
카타오 요세 앗테 후타리와
어깨를 마주한 두 사람은
少し照れながらもキスをする
스코시 테레나가라모 키스오 스루
조금 부끄러워 하면서도 키스를 하네
愛しています そして……さよなら
아이시테 이마스 소시테…사요나라
사랑하고 있어요 그리고…안녕
言葉では足りません
코토바데와 타리마셍
말로는 부족해요
真夏の幻
마나츠노 마보로시
한여름의 환상
  • 한국어판

한국판은 곡은 같지만 가사완전히 다른 게 특징.[10] 일본판은 만화와 전혀 매치가 안되는 신기루 같은 사랑 얘기라면 한국판은 사회에 대한 불만을 다룬다. 그래서인지 한국판 가사가 잘 어울리면서도 찰진데, 그도 그럴 것이 한국어판 가사를 신동식 PD가 직접 썼기 때문이다. 하지만 일본판도 애니메이션이 아닌 뮤비와 같이 보면 굉장히 잘 어울린다. 뮤비의 내용은 편의점에 강도질을 계획한 후 습격했는데, 그곳에서 예전에 좋아했던 여성을 만나고 체포되는 내용이다.
참고로 이 만화가 투니버스에서 방영 된 2000년대 초반 이 만화를 보고 자란 20대 후반 ~ 30대 초반은 노래의 가사와 앞만 보고 질주하며 달리는 등장인물들과 또 뒤돌아볼 틈 없이 앞만 보고 가야하는 자신들의 어려운 현 상황을 오버랩해서 뭔가 서글프다 댓글을 주로 달고있어 이 한국판 주제가가 매우 재조명을 받고 있다.엔딩 버전도 있는데 가사는 달라지지 않았고 등장인물들의 함성소리가 추가된게 특징.[12] 또한 곡 전체 길이가 정확하게 1분짜리다
한국판을 부른 전영호가 2020년 2월 28일 재녹음해서 올린 버전도 존재한다.

야 제발 저리 좀 비켜
내 앞에 돌 좀 치워
되는 게 하나 없는 궂은 날엔
건들지 마 내버려둬
누구나 다 잘났다고 떠들고
나 같은 건 무시하고 욕하는데
기가 죽어 할 말 못할 바보는 아냐~
난 앞만 보고 갈래
내 앞 좀 막지 마라
나라고 맨날 재수 없을까?
oh~ 건들지 마 얼른 비켜
제발 나 좀 내버려둬
'''OP 2'''
'''제목'''
I'll
'''가수'''
DIR EN GREY
'''작사'''
쿄(京)
'''작곡'''
Dir en grey
'''편곡'''
Dir en grey&KIYOSHI

1998년 6월 30일 부터 8월 24일 까지 일본 TBS테레비에서 심야 애니메이션(심야 프로그램이었던 '원더풀'의 코너 중 하나)으로 방영되었다. 원더풀의 특성상 화당 10분 분량이며 총 32화. 제작사는 스튜디오 딘이며 다이치 아키타로 감독이 직접 스토리까지 맡았고, 캐릭터 디자인은 온지 마사유키, 음악은 야마모토 하루키치가 각각 맡았다. 참고로 2번째 오프닝을 보다보면 도중 진이 변장한 거긴 하지만 사오토메 란마가 까메오로 등장한다. 애니메이션 제작사가 동일해서인 듯하다.
애니메이션화 당시 가장 문제가 되었던 것이 실제 인물 패러디가 너무 많아 방영하기가 어려웠기 때문에 이름이나 용모가 크게 변경되거나 등장하지 않았던 캐릭터도 상당히 많다. 가령 국회의원의 디자인이 안토니오 이노키에서 존 웨인으로 변경되었다.[13] 또 동물빠 무츠고로우의 이름을 우시미츠 토라고로으로 변경했고 디자인도 변경되었다. 영매사 기보 아이코도 원작에선 마른 아줌마였으나 애니메이션에선 몸집이 큰 아줌마로 나오는 등, 디자인이 다르다.
또 아카네, 노부처럼 원작 초반과 애니메이션 방영 시기의 머리모양이나 복장등의 용모가 차이나는 캐릭터는 원작의 디자인과 용모로 변경되었으며 코테츠는 머리모양이 바뀌는 이야기는 있지만 의상은 방송 당시의 의상으로 변경되었다. 원작에서는 모자이크 처리를 하지 않은 하나마루키의 영 좋지 않은 곳이 애니메이션에서는 원판에서부터 모자이크 처리가 되었다. 그 밖에 애니에서 카레에 관련된 에피소드[14]가 있었지만 1998년 7월 25일, 일어난 와카야마 독극물 카레 사건으로 인해 방영되지 않았으나, 나중에 이 작품은 다른 작품들과 함께 비디오로 출시되었다.
전체적으로 잘 만들어진 애니이기는 하지만 매화 중간중간마다 오프닝곡을 넣어 몰입도가 떨어진다는 치명적인 문제점이 있다. 더욱이 OST그딴 것은 필요없고 본편만 보려는 사람들에게는 상당히 짜증나는 요소.[15] 때문에 애니를 보는 일을 주저하는 사람들도 많다. 본편 중간[16]에 오프닝곡이 튀어나오는 경우도 있어서 시청자들이 매우 화가 나는 경우도 있다. 이 때문에 애니판은 크게 흥하지 못했고 이후로도 장기간 연재되었음에도 2014년 이전까지 추가 에피소드 제작이 이루워지지 않았다.[17]
반면 국내에서는 상당히 인상을 많이 남겼고, 애니판의 인지도나 인기는 본토 일본보다 국내에서 더 높을 정도. 2001년 5월부터 <사우스파크> 시간대에 투니버스에서 방영을 했었는데, 성우진 캐스팅이나 연기, 로컬라이징 퀄리티가 원판을 압도할 정도로 높고, 모르는 사람이 봐도 이해가 쉽게 될 정도로 번역이 잘 된 것이 특징으로, 신동식 PD가 현역으로 활동하던 투니버스 리즈 시절에 나온 명작 레전드 중 하나로 손꼽히고 있다. 당시 번역은 윤희선, 연출은 전술한 무디 신동식이었다. 저 오프닝 역시 한국에선 현재 많은 사람들에게 기억되고 있으나 일본에선 괴짜가족의 애니판 자체가 인기가 매우 저조하다.
심의 때문인지 사람이나 동물의 대변을 분홍색으로 바꿨으며, 여기에 내레이션이 "방송 심의상 색깔은 바꿨지만 이건... 응가!"이라고 한다.
[image]
원본은 5분 에피소드 33개로 구성되었으나. 한국판은 3개를 잘려내고 30개만 방송했다. 짤린 에피소드 중 하나는 바로 그 스즈키 후구오가 수영장에서 대형사고를 치는 에피소드(...)[18] 그리고 1화에서 오오사와기 사쿠라가슴 노출이 있는데 한국판에서도 그대로 나왔다(!) 그러나 나중에 재방영판을 할 때는 등급이 내려가[19] 모자이크되었으며 피투성이 장면은 모자이크하거나 삭제되었다. 다만 VOD판에서는 1화의 가슴노출을 포함해 삭제분량 없이 그대로 나왔다.

7.2.1.1. 1기 에피소드 정리

1회 떴다! 괴짜가족 鼻毛な奴ら (정발판 1권 1화)
2회 엽기다! ドイツ人 (정발판 1권 5화)
3회 이게 웬 변 !? あんとんナッツ (정발판 1권 11화)
4회 금연 하지 맙시다 ! 大鉄トゥワイライト (정발판 1권 12화)
5회 태지 임자 만나다! 転校人 (정발판 2권 17화)
6회 수영장에서 변을 보고 만 퉁이 (국내 미방영) 沈む肉 (정발판 2권 23화)[20]
7회 잡느냐 잡히느냐 春巻 (정발판 3권 2화)
8회 집이 어디냐고요 ! ジャストンぴーなつ (이대롱 집 찾아가기)
9회 맹수봉 왕국 むつでゾーラム (정발판 1권 13화)
10회 엽기 열전 ! 歯肉女 (정발판 2권 25화)
11회 동물이 너무 좋아 ! ぶりちん (정발판 3권 3화)
12회 계란을 사수하라! 卵争 (정발판 3권 11화)
13회 아봉 ! あっきゅー
14회 서핑 소동! ダンボーラー (정발판 4권 3화)
15회 만화처럼 집짓기! 新にーちゃんうーたん (정발판 5권 10화)
16회 이대롱 생환기 野良ミャオ (집에 불나는 이야기)
17회 야구광 부자! 梅星
18회 남바3 ふじまる (정발판 6권 8화 + 5권 4화)
19회 나도 감기에 걸렸으면 좋겠다 馬鹿サラダ (정발판 8권 6화)
20회 비디오로 웃기는 세상 どみそ
21회 운수 좋은 날 バイショー (정발판 17권 11화)
22회 이보다 더 처절할 순 없다 野良P38 (정발판 17권 2화)
23회 행복의 끝은...화장실? 新ボンボンらむーん (급식트럭과 함께 태지네 학교에 온 하나마루키)
24회 즐거운 소몰이(?) 축제 血の海 (정발판 12권 13화)
25회 라면은 3분안에 馬鹿者
26회 이대롱 옥상 표류기 新・野良ミャオ (정발판 10권 5화)
27회 슈퍼 응가맨 しんま (정발판 9권 2화 + 10권 14화)
28회 타격왕 모둔치 便乗太郎 (정발판 11권 2화)
29회 청소하기 싫댔잖아 よごれ (정발판 13권 3화)
30회 새로운 친구! (국내 미방영) 新へっぴり (정발판 13권 5화)
31회 사소한 것에 목숨걸기 舟盛りの歌(「馬鹿夏」より)[21] (정발판 13권 6화)
32회 이대롱 이야기! (국내 미방영) あぁ...春巻さん物語フォーエバァー (정발판 13권 12화?)[22]
33회 카레라이스 비법 전수 走れスジャータ (정발판 13권 4화)[23]

7.2.2. 2기 (언제나! 원조 괴짜가족)


'''언제나 원조! 괴짜가족'''이라는 제목으로 2014년 7월 6일부터 12월 21일까지 화당 3분 분량의 애니메이션으로 방영되었다. 총 24화. 전작처럼 다이치 아키타로 감독이 총 콘티까지 맡고 음악은 여전히 야마모토 하루키치가 소임을 다했다. 제작사도 똑같이 스튜디오 딘이지만, 방송사가 도쿄 MX로 변경되었으며 성우진은 대폭 교체되었다. 이 때문에 도이츠 진 같은 경우 기존 구판에선 굵고 느린 목소리였으나 신판에선 성우가 그걸 재현하지 못해 전혀 다른 말투를 갖는 등, 구판과 많이 달라져 버렸다. 후술하겠지만 한국 국내 수입판에선 구판의 배역들을 최대한 그대로 유지해서 구판과 더빙에서 전혀 위화감이 없다.
공개된 성우진을 보면 러브 라이브!에 출연하여 유명한 미모리 스즈코쿠스다 아이나가 있다. 재미있게도 미모리는 오오사와기 코테츠키쿠치 아카네를 맡게 되었고, 쿠스다는 스즈키 후구오 & 노무라 사치코 & 오오사와기 유우타를 연기한다(....) 평소 그녀들이 맡는 귀여운 소녀 연기와 180도 다른 모습을 보여주니 러브라이브 팬들이라면 거하게 뿜을만한 연기를 볼 수 있는게 백미.
2분짜리(오프닝 다 합쳐서..)[24] 애니메이션 25부작으로 2014년 12월 28일 완결이 났다. 일단은 만화 원작의 시즌 2에 해당하는 '원조 괴짜가족'과 시즌 3에 해당하는 '언제나 괴짜가족'의 스토리를 기반으로 하긴 했으나, 초반 시즌 1에서의 내용도 다수 담고 있다. 이 때문에 원래 코테츠가 시즌 2부터는 상반신 누드에 반바지만 입고 다니는 모습과, 시즌 1에서 초록색+흰색 반팔 티셔츠를 입고 다니는 모습이 섞여서 나온다. 구판 애니에서도 꽤 활약했고, 고테츠 패거리의 일원으로 합류하기까지 한 우메보시 나미다는 오프닝 영상이나 광고 포스터에서 나왔으면서 2기에선 주역으로 나오는 에피소드가 없다. 조연으로 몇몇 에피소드에 잠깐 모습을 비추거나 대사를 치는 게 전부. 원작에선 2기~3기 때부터 비중이 올라간 것과 비교하면 좀 안습하긴 하다. 다만 어찌되었든 총 에피소드가 25편뿐인데다 편당 2~3분도 안되어서 원작의 수많은 캐릭터들이 등장하기 어렵긴 하다..
국내에서는 1기를 틀어준 바 있는 투니버스에서 '''2015년 4월 6일'''부터 방영되었다. <뉴타입>에서 성우진이 공개되었는데, '''구판에서의 방영 당시 성우진 그대로다.''' 게다가 현재 투니 끝판왕 김이경 PD가 오랜만에 연출을 맡았다. 이로써 투니가 마음 단단히 먹고 준비했다는 게 확정되었다.
그리고 예상대로 그 사람이 1기에서 맡았던 배역들이 모두 교체되어 이대롱 선생은 한신이 동배만은 김명준이 변남새는 권성혁이 맡게 되었다.[25] 그와는 별개로 첫번째 애니판 때와는 달리 심의 자체가 굉장히 빡세진 요즘 8시 50분이란 저녁시간대에 15세 타이틀을 달고 '''알몸 등의 과격한 연출을 편집없이 그대로 보여주는 서비스를 보여줬다.'''
분위기에 대해선 호불호가 없진 않지만 로컬라이징도 여전히 약을 빨아서 하나조노 가키의 이름도 '''장기염'''이 되고[26] 8번째 에피소드에서 비디오 테이프를 돌려달라고 준 약도에 적힌 자동차 회사 이름이 '''현기자동차다.'''(...) 이인성의 애드립도 여전해서 을 패러디한 내레이션이 나오기도 했다. 19화에 나오는 덮밥집 이름도 덮밥천국(...). 현지화 변경점도 존재하는데, 1기에서 원작의 우라야스 시서울특별시로 바꿨다면 2기에서는 '''인천광역시'''로 바꿨다. 해당 문서를 보면 알겠지만 해당 도시가 (일본의 실질적인 수도인) 도쿄도 바로 옆에 있고 작중에서 항구를 배경으로 하는 장면도 있다는 점을 고려하면 좀 더 적절하게 바뀐 셈.

7.2.2.1. 2기 에피소드 정리

1회 자동차가 고장난 태지네 アドベンチャーファミリー/行徳を越えて / 또시작이여[27][28]
2회 외눈박이 귀신이 된 엽기네 엄마 浦安マイヤーズ / 할로윈데이의 공포?
3회 보드가 된 납작 오징어 辛辣!イカ男 / 오징어가 대박
4회 동배만 피규어 マルキーフィギュア / 명품 마네킹
5회 태지의 여름방학 파 彼はお休み / 여름방학 파워
6회 전학생 どーもすいません / 귀요미(?) 전학생
7회 참관수업 便乗してもいいですか? / 모전자전
8회 공동묘지에 잠입한 이대롱 真・野良ミャオ / 길치끝판왕
9회 급식 많이 먹기 시합 甘い爪 / 호로록 호로록
10회 보조바퀴가 박살난 자전거 てる / 최첨단자전거
11회 근사하다, 이대롱 素晴らしき哉、日本人! / 삐에로는 너를 보고 웃지
12회 대왕오징어 이야인기! 大王イカ物語 / 엄마의 하루
13회 무서운 아기 인형 イトーストーリー3 / 아기인형
14회 수상한 안경쟁이! ボーズ探偵 / 소년 탐정
15회 택시 귀신소동! オスメント / 평범한 여자가 제일 무서워
16회 하늘을 나는 토스트 遠い空のムタへ / 토스트 발사기
17회 포세이돈! ポセイドン / 포세이돈
18회 점토공작 ヒカデン /이대롱 2호
19회 택시를 박살난 뚱보손님 ノド輪 진격(?)의 거인
20회 태지의 아기시절 食用ブリーフ /속옷 입기 싫어
21회 우산소재 傘ネタ、カーサ渡し / 우산을 사이좋게 쓰는 방법[29]
22회 개들에게 쫓기는 태지 아빠 トッカータと大鉄 /이보다 더 좋은 가발은 없다?
23회 먹으면 급노화가 오는 초콜렛! となりは花子さん /잠자는 사자의 코털을 뽑아라
24회 찬성이냐 반대냐 賛成の反対 /지금 그대로가 좋아

7.2.2.2. 2기 엔드 카드


7.3. 드라마


2019년 11월에 발표하였으며, TV 도쿄에서 2020년 4월부터 매주 토요일 새벽 0시 12분[31]에 방송된다.
전체적으로 고테츠의 가족들의 비중이 엄청 높아지고 고테츠와 고테츠의 친구들의 비중이 매우 낮아졌다.
나레이션 또한 애니판 한일 모두 남성인데 반해 드라마판에서는 여성으로 바뀌었는데 그 나레이션이 현시점에서는 고인인 고테츠 남매의 친할머니(긴테츠의 아내이자 다이테츠의 어머니)가 나레이션을 겸한것으로 밝혀졌다.
한국에선 도라마코리아를 통해 볼 수 있다. 평가는 정신없다, 실사화로는 뭔가 아쉽다. 그래도 볼만하다. 투니버스에서 판권을 사서 더빙하면 그거대로 레전드가 되겠다. 이정도.
현재 코로나19로 인하여 7화쯤 부터 방영에 큰 차질이 생기고 있다.
나루토의 청춘 광소곡, 전차남의 세상은 그것을 사랑이라 부른다를 불렀던 Sambo Master가 오프닝을 담당했다. #

8. 기타


  • 권말에 작가가 각 화의 감상을 몇줄 써놓은 것을 볼 수 있다. 사실, 이 만화의 백미가 이것이다. 스스로의 작품을 자평하면서 남에게 보여줄때, "이번 편은 마음에 들었다" 라고 쓰기가 쉽지는 않을 터. 2008년이 연재 15주년이다. 작가의 말에 의하면 그는 술을 마시고 노래방에서 15년동안 똑같은 만화하면 이젠 할게 없어~~ 라고 포효하고난 다음날 상쾌해졌다고 한다. 다만 현재는 과거와 같은 과격하거나 혐오스런 것보단 상황을 적절히 이용하는 편이 많아 충격도는 많이 떨어졌다. 단행본이 나올때까지 사이, 특집본이라는 형태로 편의점등에서 자주 판매된다.
  • 어둠의 동굴을 뒤젂이다보면 동인지나 에로일러스트 (노멀 BL GL 가리지 않고!) 도 종종 발견되고는 한다. 보통 아카네나 노리코가 대상이며 BL로는 노부/코테츠, 유타 총수(…) 등.
  • 작가는 몬스터 헌터공식 일러스트도 그렸다. 그 일러스트에 괴짜가족 등장인물들을 넣었다. 보나마나 세트장 차린 쇼라는 설정이겠지만….
  • 원조 괴짜가족 26권 382화에서 쓰리몬에 나오는 주연 3자매로 보이는 캐릭터가 등장했다.[32] 물론 그냥 지나가는 인물로만 나오고 작품안에서 이 캐릭터가 가진 비중은 전혀 없다.
  • 1997년부터 '도서출판 엘지'에서 <형제>라는 해적판으로 한국에 들어온 적이 있었다. 그것도 간행물윤리위원회의 철퇴를 맞아 '19금' 딱지를 달고 있었다. 정식 라이선스는 1998년에 서울문화사에서 들여왔는데 지저분함의 강도(?)가 유난히 높아서인지 1, 2권 초판이 청소년유해간행물 판정을 받게 되자 개정판이라는 이름으로 에피소드가 삭제되었다.(대표적인 예로 2권에서 스즈키 후구오가 수영장에서 대형사고를 치는 내용의 에피소드가 삭제되었다.) 그밖에도 몇몇 에피소드가 삭제되었는데 특이한 점은, 오히려 해적판에서는 이것이 그대로 나왔다는 것이다.
  • 이 만화 세계관에서 임플란트를 전문으로 하는 치과의사가 있으면 아마 엄청난 부자가 될 것이다. 등장인물들 대부분이 이빨이 여러개 빠진 채 없다. 그리고 보통 부상을 당하면 몇개의 이빨이 빠지는 것이 정상으로 묘사되는 세계가 바로 작품 속 세상이다. 아니면 이 세계에서는 이빨이 몇개 없는 것은 문제가 되지 않아서 도리어 모든 치과의사가 파산했다는 말이 있다.
  • 미소녀전사 세일러문을 패러디한 미소녀물이 등장하는데 패러디 이름은 ‘세일러뿡’(セーラープーン)이라고 등장한다.
[image]
오오사와기 하루오가 열정적으로 좋아하는 캐릭터이다.
  • 한때는 괴짜가족 인기가 꽤나 있었는지 일본과 최신작 동시 연재를 한적도 있다.
  • 작가의 다른 작품인 4학년 1반 차렷!과는 같은 세계관인 모양. 괴짜가족 1기에 나온 개그맨의 라멘집이 해당 작품에서도 나온다. 또한 초기에 교감이었던 쵸우스케라는 캐릭터가 해당 작품에서도 교감으로 재직 중이다. 이 작품은 괴짜가족보다 먼저 연재되었지만 한국에서는 괴짜가족의 인기에 힘입어 비슷한 시기에 정발되었다. 결국 전작에 등장한 나가사키야라는 선생이 나가사키야 나나코와 동일인물이라는 것이 밝혀졌다.
  • 작가 하마오카 켄지사자에상 시공 만화라면 한 번쯤은 나와야 할 주인공의 미래 모습을 그릴 생각이 전혀 없다고 3기 20권 하마켄에서 말 한적이 있다. 연재 기간이 무려 20년이 훨씬 넘었지만 등장인물들의 미래 모습를 그려야 할 정도로 소재가 부족하지는 않은 듯 하다.
  • 오래 전에 연재된 만화다보니 당시에 패러디한 실존인물들 중 시간이 흘러 고인이 된 인물들이 여럿 있다. 이카리야 교감이나 자이언트 바바, 영매 보기 등등.

9. 관련 문서



[1] 일본판은 쇼커 O노, 더빙판은 이인성 성우.[2] 공교롭게도 하마오카 화백 역시 우라야스에서 살았다.[3] 일본의 기후특성상 한국과는 달리 집들의 모습이 많이 다른데 오오사와기 코테츠 집과 니시카와 노리코 집을 보면 복도는 길고 좁고 거실은 독립되어 있으며 그러면서 단독주택을 보면 작품의 특성상 잘 망가지는 집이 많이 나오는데 현실과 비교하면 당연히 말이 안되지만 실제 일본의 단독주택은 돈 많아서 재료를 다르게 하면 모를까 절대다수는 목조를 이용한 집들 천지이며 크레용 신짱의 짱구네집도 에피소드 중에서 1층 2층 사이의 공간에서 놀다가 마사에를 놀리키는 장면을 다룬 에피소드를 보면 1층 2층사이에 공간과 함께 나무기둥으로 받쳐져있으며 영화 주온시리즈의 저주받은 집도 집에 있는 벽장 안 천장을 열면 다락이 나오는데 일본주택의 특징이다. 그러다보니 동일본 대지진 때 쓰나미에 떠내려간 집이 "지천"인것도 바로 이 때문이다. 그러다보니 작품 속에서 한국식 집과 비슷한 집은 의외로 슬레이트로 만들어진 단층집인 도이츠 진네 집과 아파트에 사는 우에다의 집이다. 원작과 애니를 보면 다른 작품과 마찬가지로 일본 주거환경의 특징을 확실하게 잘 보여준다.[4] 다만 연재가 진행되면서 그림체가 안정되고 동글동글해져 예전보다는 덜한 편.[5] 괴짜가족만 보면 뭐 이리 막장이냐는 말이 나올 법도 하지만 작가의 전작인 '''4학년 1반 차렷!'''을 보면 코테츠와 친구들은 정말 귀여워 보이는 수준이다. 전작은 초딩이 대놓고 담배를 피우거나 술을 마실 뿐더러 개그씬이지만 사람을 차로 치거나 번쩍 들어 수직낙하 해버리는 등 사람 안 죽는 게 신기한 만화였다.[6] 처음엔 리부트 개념으로 시작한 속편이었으나, 전편과 바뀐 설정 때문에 혼동을 느낀 독자들이 불만을 표해서 결국 원래 설정대로 고쳤다. 때문에 사실상 리부트가 아닌 2기가 되었다.[7] 일본 문화 개방 이후 만화는 그냥 일본명이나 배경 그대로 번역만 하는 경우가 많았다. 애니메이션은 아이들도 보는 사정상 로컬라이징이 자주 되었지만.[8] 특히 일부 독자들만 이해 가능한 야구 개그, 배우나 유명 선수들의 이름을 활용한 개그가 연출되곤 한다. 이럴때는 따로 컷 밖에 작은 글씨로 무슨 말인지 설명을 붙여넣는다.[9] TV판 1기를 엄청 감명깊게 봤기 때문에 2기가 방영되는 날 몹시 기대했으나, 우스꽝스럽게 변한 작화와 캐릭터 디자인 변경 때문에 실망했다고 한다. 그리고 원판에만 수록된 작가의 말에 의하면 루팡 3세 루팡 VS 복제인간을 재밌게 봤고, 루팡 3세 칼리오스트로의 성은 그다지 좋아하지 않는다고 한다.[10] 비슷한 케이스로 학교괴담의 엔딩곡이 있다. 다만 이 경우는 원판의 가사가 워낙 그렇고 그렇다 보니(...) 바꾼 쪽에 가깝다.[11] 정확히는 오프닝 마지막 부분에 정면에서 나타난 엽기 엄마가 날아가는 자신의 팬티를 뒤쫓아 달리는 것을 다른 애들이 뒤에서 쫓아가는 장면이다.[12] 이 분의 작사 실력이 엄청난 게 작사 쪽에서는 대표작이 질풍가도달빛천사 주제가 및 수록곡이다. 엔딩 버전은 장면마저도 아예 똑같은건 아니고 오엽기의 엄마가 쫒기는 장면이다.[11] 중간에 등장인물들이 이들에게 치이는게 특징.[13] 이에 따라 애니메이션판의 국회의원은 외국인이라는 설정이 있다.[14] 내용에 대해서 대충 설명하자면 학교 급식으로 나온 카레라이스를 옮기는 과정에서 엎지르게 되자 코테츠 및 아카네, 후구오가 직접 만들고자 하나 ''' 만드는과정에서 가방(?), 신발(???) 등의 해괴한 물건이 들어가고 화학조미료 대신 각종 화학약품(...)이 들어가게 되어 그 결과물은 국자와 냄비는 물론 카레라이스를 만든 실험실 바닥과 교실천장과 이소룡 선생까지 녹여버리는(!!!) 그야말로 독요리 그 자체(...)가 되어 버렸다.''' 그런데 이소룡 선생이 녹는 건 좀 묘사가 거북했는지, 애니 오리지널 전개로 이소룡 선생은 그 물질(...)을 맞고도 멀쩡했고 오히려 맛있다고(???) 하며 피부가 더 좋아졌다 카더라. 원작에선 카레를 뒤집어쓴 이소룡 선생이 괴로워하고 아이들이 ''''선생님이 녹는다!'''' 라며 기겁하는 장면으로 끝난다.[15] 노래 자체가 호불호가 많이 갈리는데다가 본편 3~5분에 오프닝 1~2분 형식이면 욕이 나오지 않을 수가 없다.[16] 에피소드가 완전히 끝나지 않은 시점에서[17] 심의의 장벽이 높은 점도 한 몫했지만, 그보다는 이러한 요인들로 인해 몰입도가 떨어진다는 사실이 더 크게 작용했다.[18] 짤린 이유는 의외로 간단한데 방영분 앞부분이 방송에 그대로 내보내기에 '''너무 민망한 장면들과 노래가 나와서 그렇다''',(..,) 그래서 자연스럽게 짤린것.[19] 19세에서 15세로 낮춰졌다.[20] 초등학생 주제에 변을 거의 '''국회의원''' 수준으로 쌌다.[21] 괴짜가족 애니메이션에서 단 하나뿐인 무언극 에피소드. 이계윤 성우가 내레이션을 맡은 유일한 에피소드다. 원판에서도 이 에피소드의 내레이션을 여자 성우가 맡았다.[22] 내용은 그냥 이대롱이 주인공으로 나오는 에피소드들을 모아논 것이다.[23] 일본에서 이 에피소드는 비디오판에만 수록되어있는데, 와카야마 독극물 카레 사건으로 인해 TV에는 방영되지 않았다.[24] 1기와 비교하면 러닝타임이 굉장히 짧은 편이다.[25] 결과는 어느정도 준수하며 범죄자 성우를 제외시키고 목소리 음색이 비슷한 성우들로 기용한점에서 좋은평을 얻었다.[26] 이녀석이 첫 등장한 에피소드인 6화의 국내판 소제목 역시 '''귀요미(?) 전학생''' 이라고 되어있다(...)[27] 투니버스 방영 제목.[28] 애니메이션 1,2기 통틀어서 유일하게 배경이 겨울인 에피소드다.[29] 주인공 코테츠가 나오지 않은 유일한 에피소드다. 그나마 나오는 주요 인물은 .[30] 스모를 소재로 한 만화.[31] 용자 요시히코 시리즈와 고독한 미식가가 방송되는 심야드라마 시간대.[32] 작가가 쓰리몬을 의식하고 그렸을 가능성도 크다. 사쿠라이 노리오는 괴짜가족의 팬이었다고 하며 그녀의 첫 작품인 괴짜학교가 단행본으로 출판되자 하마오카가 축하해주는 만화를 그렸다. 성의없게 담배를 피우면서 축하하다가 주인공한테 발로 차이는 내용.