사우스 파크/에피소드
1. 전체적인 특징
2. 전신
2.1. 특징
3. 시즌 1
3.1. 특징
4. 시즌 2
4.1. 특징
5. 시즌 3
6. 시즌 4
6.1. 특징
7. 시즌 5
7.1. 특징
8. 시즌 6
8.1. 특징
9. 시즌 7
9.1. 특징
10. 시즌 8
10.1. 특징
11. 시즌 9
11.1. 특징
12. 시즌 10
12.1. 특징
13. 시즌 11
13.1. 특징
14. 시즌 12
15. 시즌 13
16. 시즌 14
17. 시즌 15
17.1. 특징
18. 시즌 16
18.1. 특징
19. 시즌 17
19.1. 특징
20. 시즌 18
20.1. 특징
21. 시즌 19
21.1. 특징
22. 시즌 20
22.1. 특징
23. 시즌 21
23.1. 특징
24. 시즌 22
24.1. 특징
25. 시즌 23
25.1. 특징
26. 스페셜 시즌
27. 외전
28. 타임 라인
- 에피소드의 제목을 번역해서 적을 경우 한국어는 오른쪽에, 영어는 왼쪽에 기재하길 바랍니다.
- 되도록이면 템플릿:사우스 파크의 에피소드의 형식을 따라해 주세요.
1. 전체적인 특징
- 시간이 지날수록 한 시즌 당 회차 갯수가 줄어드는 양상을 보인다.
2. 전신
- 크리스마스의 정신: 예수 vs 눈사람(The Spirit of Christmas: Jesus vs Frosty) - 트레이 파커와 맷 스톤이 버클리 음대 시절에 제출 했던 대학 과제이다.
- 크리스마스의 정신: 예수 vs 산타(The Spirit of Christmas: Jesus vs Santa) - 주인공 4인방과 웬디의 외형이 본격적으로 형성된 에피소드이다. 다만, 이때는 이름과 외형이 아직 완벽하게 정해지지 않았다.
- 카트먼 항문의 우주 탐사선 ver.1(Cartman Gets An Anal Probe) - 제작자들이 코미디 센트럴과 계약하기 이전에 만들었던 에피소드이다. 이후 TV판 시즌 1 1화와 내용이 거의 같다.
2.1. 특징
- 종이를 일일이 오려붙여 조립하고 찍었기에 종이 특유의 입체감이 크다.
- 아직 코미디 센트럴과 계약이 되기 전에 찍은 에피소드들이므로 명도가 좀 어두운 편이다.
- 첫 에피소드가 나온 셈이자 처음으로 크리스마스 특집 에피소드가 나온 시기이다.
3. 시즌 1
- 1화 - 카트먼 항문의 우주 탐사선 ver.2(Cartman Gets An Anal Probe) - TV판 사우스 파크의 첫 에피소드이다.
- 2화 - 체중 상승 4000(Weight Gain 4000) - 카트먼이 미용 목적으로 먹은 단백질 보충제의 이름이다.
- 3화 - 화산(Volcano)
- 4화 - 빅 게이 알의 크게 즐거운 보트 타기(Big Gay Al's Big Gay Boat Ride)
- 5화 - 코끼리가 돼지와 사랑을 나누는 방법(An Elephant Makes Love to a Pig)
- 6화 - 날 좀 죽여줘요(Death) - 한국에서는 이 에피소드 때문에 사우스 파크 방영이 중단되었다. 여담으로, 앞글자가 대문자기에 직역하자면 '사신'이란 뜻도 된다. '날 좀 죽여줘요'는 당시 투니버스에서 방영될때 나온 제목이다.
- 7화 - 분홍 눈병(Pinkeye)
- 8화 - 굶주린 마빈(Starvin' Marvin)
- 9화 - 크리스마스 똥, 미스터 행키(Mr. Hankey, the Christmas Poo)
- 10화 - 데미안(Damien)
- 11화 - 톰의 코 성형외과(Tom's Rhinoplasty)
- 12화 - 매카 스트라이샌드(Mecha-Streisand)
- 13화 - 카트먼 엄마는 더러운 창녀래요(Cartman's Mom is a Dirty Slut)
3.1. 특징
- 전신들처럼 종이의 입체감이 큰 편인 시즌이다.
- 이때부터는 제작진이 일일이 종이를 오려붙여 만들지 않고 PowerAnimator를 이용해 CG로 제작하기 시작한다.
4. 시즌 2
- 1화 - 테린스와 필립 특집 '내 항문 없인 안돼'(Terrance and Phillip in Not Without My Anus)
- 2화 - 카트먼 엄마는 여전히 더러운 창녀래요(Cartman's Mom is Still a Dirty Slut)
- 3화 - 닭 성애자(Chickenlover)
- 4화 - 아이크의 고래잡이(Ike's Wee Wee)
- 5화 - 태아 붙은 숙녀(Conjoined Fetus Lady)
- 6화 - (무언가를) 바라보는 남부 스리랑카산 멕시코 개구리(The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka) - "스리랑카산"을 보고 헷갈리는 위키러를 위해 예를 들자면.... ex)한국산 고등어, 미국산 쇠고기, 일본산 칼, 스리랑카산 개구리.......
- 7화 - 오랜 시간 동안의 마을의 끝자락(회상)(City on the Edge of Forever(Flashbacks)) - 에피소드 내용과 일치하도록 번역했다. 그리고 Forever는 "오랜 시간"이란 뜻도 있다.
- 8화 - 여름은 짜증이야(Summer Sucks)
- 9화 - 쉐프의 짭짤한 초코볼(Chef's Chocolate Salty Balls)
- 10화 - 수두(Chickenpox)
- 11화 - 로저 이버트는 기름진 음식을 그만 먹어라(Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods)
- 12화 - 클럽 하우스(Clubhouses)
- 13화 - 소의 날(Cow Days)
- 14화 - 쉐프를 도와주자(Chef Aid)
- 15화 - 소름끼치는 금붕어(Spookyfish)
- 16화 - 찰리 맨슨, 메리 크리스마스!(Merry Christmas Charlie Manson!)
- 17화 - 팬티 요정들(Gnomes)
- 18화 - 냉동 인간(Prehistoric Ice Man)
4.1. 특징
- 이 때부터 종이 특유의 입체감이 줄어들기 시작한다.
- 최초로 만우절 에피소드가 나온 시즌이다.(1편)
- 가장 에피소드가 많은 시즌이다.
- DVD 에피소드 코멘터리가 없는 시즌이다. 시즌3 DVD 코멘터리에서 트레이 파커는 '당신이 갖고 있는 시즌2 DVD를 던져 버려라, 난 그것들이 싫다'고 밝힌 적도 있다.
5. 시즌 3
- 1화 - 다우림 지랄맞은숲(Rainforest Shmainforest) - 트레이 파커가 애인과 함께 다우림을 다녀왔는데, 온갖 안 좋은 경험을 겪고 돌아와서 다우림에 대한 부정적인 생각을 갖고 만든 에피소드이다. 그렇기에 코스타리카 정부가 공식적으로 이 에피소드의 방영을 금지했다고 한다.
- 2화 - 자연 발화(Spontaneous Combustion)
- 3화 - 서큐버스(The Succubus)
- 4화 - 자코보소어(Jakovasaurs)
- 5화 - 트윅 vs 크레이그(Tweek vs Craig)
- 6화 - 성희롱 방지 판다곰(Sexual Harassment Panda)
- 7화 - 고양이들의 난교(Cat Orgy)
- 8화 - 뜨거운 욕조 안의 헐벗은 두 남정네(Two Guys Naked in a Hot Tub)
- 9화 - 쥬빌리(Jewbilee)
- 10화 - 콘의 쩔어주는 해적 귀신 미스터리(Korn's Groovy Pirate Ghost Mystery) - Korn이 카메오로 출현하는 에피소드이다. 이때 Korn만 그림체가 다르게 그려진다.
- 11화 - 친포코몬(Chinpokomon) - 일본에서 방영이 금지된 에피소드 1
- 12화 - 원숭이 발엄 줭심 핡습법에 걸기(Hooked on Monkey Fonics) - 오타 아니다. 애초에 Fonic은 없는 단어다. 이 에피소드의 내용에 말미암아 Phonic(발음 중심 학습법)의 철자를 일부러 오기한 것으로 보인다.
- 13화 - 우주 속 굶주린 마빈(Starvin' Marvin in Space)
- 14화 - 동성애에 대한 빨간 딱지(The Red Badge of Gayness)
- 15화 - 미스터 행키의 크리스마스 특선 앨범(Mr. Hankey's Christmas Classics) - 뮤지컬 형식이었던 극장판이 큰 호평을 받자 거기에 영향을 받아 제작진들이 크리스마스 특집 앨범을 만들었다. 사실상 이 에피소드는 그 앨범에서 몇몇 곡들을 골라 뮤직비디오를 만든 것이나 다름없다.
- 16화 - 계세요, 아버지? 저에요, 예수 그리스도(Are You There God? It's Me, Jesus)
- 17화 - 전세계적인 리코더 공연(World Wide Recorder Concert) - 에피소드 제목과 달리 내용은 전미적인 리코더 공연이다. 하지만 TV 방영을 통해 전세계적인 재앙이 일어났기에 이렇게 표기한것 같다.
6. 시즌 4
- 1화 - 이빨 요정 2000(The Tooth Fairy Tats 2000)
- 2화 - 카트먼의 멍청한 증오죄 2000(Cartman's Silly Hate Crime 2000)
- 3화 - 티미 2000(Timmy 2000)
- 4화 - 다섯 쌍둥이 2000(Quintuplets 2000)
- 5화 - 카트먼이 NAMBLA에 가입하다(Cartman Joins NAMBLA) - NAMBLA는 북미의 소년을 사랑하는 남자들의 연합(North American Man-Boy Love Association)의 줄임말이다.
- 6화 - 체로키족 머리카락 탐폰(Cherokee Hair Tampons) - 체로키족은 미국 원주민들 중 한 족속이다.
- 7화 - 쉐프가 이상해졌다(Chef Goes Nanners)
- 8화 - 손가락으로 할 수 있는 짓(Something You Can Do with Your Finger) - Fingerbang[1] 으로도 알려졌다.
- 9화 - 신앙을 알기 힘든 장애인들은 지옥에 가나요?(Do the Handicapped Go to Hell?)
- 10화 - 아마도(Probably)
- 11화 - 4학년(Fourth Grade)
- 12화 - 트래퍼 키퍼(Trapper Keeper) - Trapper Keeper는 미국의 책이나 종이를 끼우는 사무용품의 브랜드 이름이다.
- 13화 - 헬렌 켈러! 뮤지컬(Helen Keller! The Musical)
- 14화 - 핍(Pip) - 최초로 주인공 4인방이 단 한번도 등장하지 않은 에피소드이다.
- 15화 - 비만 캠프(Fat Camp)
- 16화 - 어느 부부의 괴기한 추행 모험(The Wacky Molestation Adventure)
- 17화 - 엄청 형편없는 크리스마스(A Very Crappy Christmas)
6.1. 특징
- 1화부터 4화까지 에피소드 이름뒤에 2000이 붙어있는데, 1999~2000년 당시 종말론적인 사회분위기를 비웃는 의미이다.
- 티미 버치가 처음으로 등장하는 시즌이다.
- 트레이 파커는 시즌4 이전의 에피소드를 흑역사로 생각하는 발언을 남긴 적이 있었다. 2011년 엔터테인먼트 인터뷰 참조[2]
7. 시즌 5
- 1화 - 팬덤에게 인기를 얻은 단어(It Hits the Fan)
- 2화 - 장애인 싸움(Cripple Fight)
- 3화 - 슈퍼 베스트 프렌즈(Super Best Friends) 무하마드의 전신이 나오는 에피소드이기도 하다. 그래서인지 공식 홈페이지에서는 재생이 안 된다. 2020년 12월27일까지는 재생할수 없다고만 뜨더니 12월30일에 그냥 없어져버렸다.
- 4화 - 스콧 테너만은 반드시 죽어야 한다(Scott Tenorman Must Die)
- 5화 - 비하인드 더 블로우: 테란스와 필립 편(Terrance and Phillip: Behind the Blow) - 비하인드 더 블로우(Behind the Blow)는 작중에서 팬들이 알지 못했던 각종 TV 프로그램이나 연예인들의 뒷사정과 갈등을 보여주는 다큐멘터리 프로그램이다.
- 6화 - 카트먼 랜드(Cartmanland)
- 7화 - 올바른 콘돔 사용법(Proper Condom Use)
- 8화 - 타올리(Towelie)
- 9화 - 오사마 빈 라덴은 방귀쟁이(Osama bin Laden Has Farty Pants) - 9.11 테러를 일으킨 오사마 빈 라덴을 비판하는 에피소드이다.
- 10화 - 엉덩이 얼굴로 식사하는 방법(How to Eat with Your Butt)
- 11화 - 그거(The Entity)
- 12화 - 이웃들이 온다(Here Comes the Neighborhood)
- 13화 - 케니가 죽다(Kenny Dies)
- 14화 - 버터스의 에피소드(Butters' Very Own Episode)
7.1. 특징
- 최초로 연작이 없는 시즌이다.
- 지미 발머, 타월리가 처음으로 등장하는 시즌이다.
- 이 시즌에서 케니가 완벽하게 사망한다.
- 카트먼의 성격이 이 시즌을 기점으로 안 좋은 방향으로 변한다.
- 이 시즌을 기점으로 제작툴이 PowerAnimator에서 마야로 바뀐다.
8. 시즌 6
- 1화 - 자레드가 보좌관을 갖다(Jared Has Aides) - 이 에피소드에서는 단어 Aides(보좌관)가 AIDS(에이즈)와 발음이 정말 비슷하기에 일어난 일을 다룬다.
- 2화 - 에스펜(Asspen)
- 3화 - 기형 인간들의 파업(Freak Strike) - "괴짜"는 에피소드 내용상 어울리지 않는다. 의미가 4차원 인간들도 포함되기 때문이다.
- 4화 - 송아지들과 함께(Fun with Veal)
- 5화 - 새로운 테란스와 필립 극장판 예고편(The New Terrance and Phillip Movie Trailer)
- 6화 - 카오스 교수(Professor Chaos)
- 7화 - 심슨 가족이 이미 했어(The Simpsons Already Did It)
- 8화 - 찐하고 뜨거운 카톨릭의 사랑(Red Hot Catholic Love)
- 9화 - 햇의 석방을 원한다(Free Hat) - '무료 모자'라는 의미도 갖고 있는 제목이다.
- 10화 - 베베의 가슴이 사회를 파괴하다(Bebe's Boobs Destroy Society)
- 11화 - 어린이 유괴는 장난이 아니야(Child Abduction is Not Funny)
- 12화 - 천국으로 가는 사다리(A Ladder to Heaven) - 일본에서 방영이 금지된 에피소드 2
- 13화 - 두 개의 탑으로 가는 반지원정대의 귀환(The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers) - 반지의 제왕 실사영화 시리즈의 제목들을 이어붙였다.
- 14화 - 죽음의 관용 캠프(The Death Camp of Tolerance)
- 15화 - 우주에서 가장 병신 같은 놈(The Biggest Douche in the Universe)
- 16화 - 미래의 나와 나(My Future Self n' Me)
- 17화 - 붉은 썰매가 추락하다(Red Sleigh Down) - 블랙 호크 다운의 패러디 에피소드이다. 제목도 패러디 했다.
8.1. 특징
- 저번 시즌에서 케니가 죽었기 때문에 이번 시즌에는 케니가 나오지 않는다. 17화 마지막에 다시 등장한다.
- 텅 루 킴이 처음으로 등장하는 시즌이다.
9. 시즌 7
- 1화 - 방송이 취소되다(Cancelled)
- 2화 - 뮈친 븅신들(Krazy Kripples) - Crazy Cripples(미친 병신들)의 오기다.
- 3화 - 화장지 테러(Toilet Paper)
- 4화 - 내가 국가의 일부분이다(I'm a Little Bit Country)
- 5화 - 살찐 엉덩이와 팬케이크 머리(Fat Butt and Pancake Head) - 살찐 엉덩이는 에릭 카트먼을, 팬케이크 머리는 헤니퍼 로페즈를 의미하는 것으로 보인다.
- 6화 - 조그만 범죄 막는 사람들(Lil' Crime Stoppers) - Stopper는 그냥 Stop에 임의로 명사형 어미 ~er을 붙인 합성어이다. 참고로 이 에피가 사우스 파크 팬을 많이 유입했다는 에피이기도 하다.
- 7화 - 홍인들의 탐욕(Red Man's Greed) - Red Man(홍인)은 미국을 포함한 아메리카 원주민들에게 매우 모욕적인 말이므로 사용하지 않는 것이 좋다.
- 8화 - 사우스 파크는 게이다!(South Park is Gay!)
- 9화 - 크리스천 록 하드(Christian Rock Hard) - Christian Rock(크리스천 록)은 음악 장르 이름이다.
- 10화 - 잿빛 아침이 밝아온다(Grey Dawn) - 노인들의 세상이 개막한다는 의미다.
- 11화 - 카사 보니타(Casa Bonita) - 실제로 존재하는 어느 고급 멕시코식 식당의 이름이다. 안에 놀이기구 여러개도 있을 정도로 규모가 크다.
- 12화 - 몰몬교의 모든 것(All About Mormons)
- 13화 - 담배는 그만(Butt Out) - 제목 자체를 직역하면 '참견 마라'는 뜻이지만, 이 에피소드가 담배의 위험성을 비판하는 에피소드이기도 하고, Butt이 담배 꽁초라는 뜻도 가지고 있다.
- 14화 - 레이진스(Raisins) - 건포도(Raisins)[3] 라는 의미로, 작중에서는 4인방 또래 정도로밖에 안보이는 미성년 여아들이 주문도 받고 서빙도 하고 재롱도 떠는 등 마치 유사 성매매를 하는 음식점 이름이다.
- 15화 - 캐나다에서의 크리스마스(It's Christmas in Canada)
9.1. 특징
- 이때부터 그림체가 확 깔끔해지고 윤곽선이 현저히 얇아진 것을 느낄수 있다.
10. 시즌 8
- 1화 - 무기와 함께 좋은 시간을(Good Times with Weapons) - 스바라시 친친모노로 더 잘 알려져있는 에피소드이다.
- 2화 - 상승을 위한 타락(Up the Down Steroid)
- 3화 - 유대인의 고난(The Passion of the Jew)
- 4화 - 최악의 승리(You Got F'd in the A)
- 5화 - 아사모(AWESOM-O) - 일본의 휴머노이드 아사모의 패러디 에피소드이다.
- 6화 - 제퍼슨 가족(The Jeffersons)
- 7화 - 구백들(Goobacks) - Gooback은 스탠이 만든 미래 인들에 대한 멸칭이다.
- 8화 - 질 세척기와 똥 샌드위치(Douche and Turd)
- 9화 - 월마트가 우리에게 다가온다(Something Wall-Mart This Way Comes)
- 10화 - 유치원 시절(Pre-School)
- 11화 - 시청률에 대한 탐구(Quest for Ratings)
- 12화 - 멍청하고 망쳐진 창녀 촬영 장난감 세트(Stupid Spoiled Whore Video Playset) - 패리스 힐튼을 비판하는 에피소드
- 13화 - 카트먼에게 주어진 믿기지 못할 선물(Cartman's Incredible Gift)
- 14화 - 숲속 동물들의 크리스마스(Woodland Critter Christmas)
10.1. 특징
- 이 시즌 부터 시즌 16까지 1시즌당 14회차가 된다.
- 이 시즌부터 시즌 17때까지 크리스마스 특집 에피소드가 나오지 않는다.
11. 시즌 9
- 1화 - 게리슨 선생의 새롭고, 정말 참 수준높은 질(Mr. Garrison's Fancy New Vagina)- 초반에 실제 성전환 수술 장면이 등장한다.
- 2화 - 죽어라, 히피놈들아, 뒈져버려라(Die Hippie, Die) 재난 영화 코어를 패러디 했다.
- 3화 - 윙(Wing) - 등장인물의 이름이다.
- 4화 - 영원한 단짝 친구(Best Friends Forever)
- 5화 - 지고 있는 위기(The Losing Edge) - '손해보고 있는 위기'라는 뜻도 갖고 있다.
- 6화 - 에릭 카트먼의 죽음(The Death of Eric Cartman)
- 7화 - 발기찬 날(Erection Day)
- 8화 - 이틀 이전의 모레(Two Days Before the Day After Tomorrow) - 투모로우를 비판하는 에피소드이다.
- 9화 - 마저린(Marjorine)
- 10화 - 달걀에 따르자면!(Follow That Egg!)
- 11화 - 진저 아이들(Ginger Kids)
- 12화 - 벽장 속의 트랩트(Trapped in the Closet) - 트랩트(Trapped)[4] 를 의미하기보단 Trap(함정)을 의도했을 가능성이 높다. 게다가 Closet도 '드러내지 않은', '밀실에 들여앉히는'이라는 의미도 있기에[5] '드러내지 않은 함정'이 속뜻이라고 할 수 있다.
- 13화 - 윌직스를 풀어주자(Free Willzyx) - 윌직스(Willzyx)는 작중에서의 해양공원의 어느 범고래의 이름이다.
- 14화 - 피투성이 마리아(Bloody Mary) - 마리(Mary)는 마리아(Maria)의 애칭이다. 당연히 성모 마리아에게도 해당된다.
11.1. 특징
- 1회와 2회는 당초 예정한 아이디어가 몽땅 쓸려나가서 제작에 차질이 있었다고 DVD 코멘터리에서 밝혔다.
12. 시즌 10
- 1화 - 쉐프의 복귀(The Return of Chef)
- 2화 - 스머그 경보!(Smug Alert!) - 스머그(Smug)는 작중에서 잘난체를 많이 하면 발생하는 가상의 유독물질이다.
- 3화 - 만화 전쟁 Part I(Cartoon Wars Part I) - 종이 만화가 아닌 에니메이션을 지칭한다.
- 4화 - 만화 전쟁 Part II(Cartoon Wars Part II)
- 5화 - 백만개의 작은 섬유(A Million Little Fibers)
- 6화 - 인웅돈(ManBearPig) - 인웅돈(人㷱豘)은 작중에서의 앨 고어가 주구장창 존재한다고 주장하는 괴물이다.[6]
- 7화 - 씃(Tsst) - 영미권에서 사람에게 주의를 주는 소리인 Psst(쓰으읏)을 차용한 것 같다.
- 8화 - 사랑을 만드세요, 워크래프트 말고요(Make Love, Not Warcraft) - 국내에서 가장 인지도가 큰 에피소드 더불어 우리나라의 WOW 인기를 체감할 수 있는 에피소드이다.
- 9화 - 소변기 테러의 미스터리(Mystery of the Urinal Deuce)
- 10화 - 선생님이 제자를 탐하다(Miss Teacher Bangs a Boy)
- 11화 - 2006년, 지옥이 지구에 도래하다(Hell on Earth 2006)
- 12화 - 신 화이팅!(Go God Go) - 한국어의 화이팅![7] 에 대응하는 단어가 Go이다.
- 13화 - 신 화이팅! XII(Go God Go XII)
- 14화 - 스탠의 대회(Stanley's Cup) - 스탠(Stan)이 Stanley(스탠리)의 애칭이다. Stanley Cup은 NHL의 결승전을 의미하기에 이를 이용한 언어유희임.
12.1. 특징
- 최초로 연작이 2개가 있는 시즌이다.
13. 시즌 11
- 1화 - 제시 잭슨에 대한 사죄(With Apologies to Jesse Jackson)
- 2화 - 카트먼이 입으로 빨다(Cartman Sucks)
- 3화 - 비열한 쇼(Lice Capades) - ice capades(아이스 쇼)를 패러디한 제목이다.
- 4화 - 조개(The Snuke) - 여성기를 돌려말하는 신조어이다.
- 5화 - 현실성 없는 특수한 부활절 조직(Fantastic Easter Special) - 다빈치 코드의 패러디 에피소드이다. 사실 풍자하는 것에 더 가깝다.
- 6화 - 디 야이크!(D-Yikes!)
- 7화 - 노숙자가 살아가는 것의 저주(Night of the Living Homeless) - 새벽의 저주의 패러디 에피소드이다.
- 8화 - 어린 투렛 증후군 환자(Le Petit Tourette) - 제목은 어린 왕자 원제(Le Petit Prince)의 패러디이다.
- 9화 - 똥 좀 더 크게 눠봐(More Crap)
- 10화 - 상상의 나라(Imaginationland)
- 11화 - 싱상의 나라, 에피소드 II(Imaginationland, Episode II)
- 12화 - 상상의 나라, 에피소드 III(Imaginationland, Episode III)
- 13화 - 기타 퀴어 오(Guitar Queer-O) - 기타 히어로의 패러디 에피소드. Queer는 동성애자 남성을 지칭하는 말이다.
- 14화 - 남학생 외모 순위 목록(The List)
13.1. 특징
- 처음으로 부활절 특집 에피소드가 나온 시즌이다.
14. 시즌 12
- 1화 - 편도선 병(Tonsil Trouble)
- 2화 - 브리트니의 새로운 모습(Britney's New Look) - 연예인들을 웃음거리로 만들어 최대 자살까지 이르게하는 군중 광기를 비판한 에피소드인데 정작 이 에피소드는 비판을 받았다. 이유는 사우스파크가 이제까지 연예인들을 얼마나 씹어댔는지 보면 알 수 있다.
- 3화 - 가슴 환각 유행(Major Boobage) - Boobage는 New age(뉴에이지 사조)에서 착안한 단어인 듯하다. 내용상 '가슴 환각'이라고 생각된다.
- 4화 - 캐나다의 파업(Canada on Strike)
- 5화 - 히익! 남근이다!(Eek, A Penis!)
- 6화 - 일지를 넘어가서(Over Logging)
- 7화 - 슈퍼 펀 타임(Super Fun Time) - 작중에서의 어느 규모가 큰 오락실 이름이다.
- 8화 - 중국 문졔(The China Probrem) - 'Problem'을 일부러 오기한 것으로 보인다. 제목의 의도는 영어가 등한시 될정도로 중국의 국력이 강화될 것을 우려하는 것 같다.
- 9화 - 유방암에 대한 감정(Breast Cancer Show Ever) - 유방암 발표 도중 벌어진 카트먼과 웬디 간의 싸움이 내용이 되는 에피소드.
- 10화 - 크게 퍼지다(Pandemic) - Pandemic은 전세계적인(전국적인) 유행병을 지칭하는 말으로써 사실 작중 내용을 모두 수용할수 있을만한 제목은 아니다. 파라노말 액티비티의 패러디 에피소드이니 그저 라임을 맞춘 것으로 보인다.
- 11화 - 크게 퍼지다 2: 놀랄만한 일(Pandemic 2: The Startling)
- 12화 - 어젯밤엔...(About Last Night...)
- 13화 - 초등학교 뮤지컬(Elementary School Musical) - High School Musical의 패러디 에피소드이다.
- 14화 - 외출 금지를 시킬 수 없는 상태(The Ungroundable) - ground(외출 금지시키다)에 접두사 Un~과 접미사 ~able이 붙은 단어이다.
15. 시즌 13
- 1화 - 순결 반지(The Ring) - 디즈니의 아이돌 밴드 조나스 브라더스가 실제 꼈던 순결 반지를 제재로 월트 디즈니 컴퍼니를 풍자하는 에피소드이다.
- 2화 - 쿤(The Coon)
- 3화 - 마가리타빌(Margaritaville) - 2008년 금융 위기와 그로 시작된 대침체를 주제로 하는 에피소드이다.
- 4화 - 먹고, 기도하고, 질방귀를 뀌어라(Eat, Pray, Queef)- 방귀의 남자 vs 질방귀의 여자로 나뉘어 남녀 간 대립이 일어난다는 에피소드로, 중간에 마사 스튜어트가 등장해 자신의 검열삭제에 온갖 장식품들을 넣고 질방귀를 뀌는 기행을 보여준다.
- 5화 - 피쉬스틱(Fishsticks) - 칸예 웨스트를 아티스트 병에 걸린 머저리로 신나게 비꼬는 에피소드이다.
- 6화 - 송목 장난감 차 더비(Pinewood Derby) - 재료가 규정된 소나무 재질 목재로만 장난감 차를 만들어서 같은 경사로에서 어느 장난감 차가 더 빨리 굴러가는지 경주하는 경기이다.
- 7화 - 뚱뚱 턱수염(Fatbeard) - 카트먼의 해적 이름이다.
- 8화 - 죽은 연예인들이 빙의하다(Dead Celebrities)
- 9화 - 버터스의 1호 창녀(Butters' Bottom Bitch)
- 10화 - W.T.F. - WWE의 패러디 에피소드이다. 더불어 레슬링과 프로레슬링의 갈등도 함께 다뤘다.
- 11화 - 고래 쌍년들(Whale Whores) - 일본의 고래잡이를 비판하는 한편 실제로는 아무것도 안 하면서 드라마틱한 척을 하는 미국의 리얼리티 쇼들까지 비판한다.
- 12화 - 그 F 단어(The F Word) - 폭주족을 비판하는 에피소드이다.
- 13화 - 스머프와 함께 춤을(Dances with Smurfs) - 미국의 싸구려 정치평론가들과 언론을 카트먼에 대입해 비판하는 에피소드이다.
- 14화 - 오줌 범람(Pee)
16. 시즌 14
- 1화 - 성 중독증 치료(Sexual Healing)
- 2화 - 부랄 맥코딱지만한 좆의 이야기(The Tale of Scrotie McBoogerballs) - 작중에서 주인공 4인방이 만든 세상에서 가장 역겨운 서적이다.
- 3화 - 의학용 닭튀김(Medicinal Fried Chicken)
- 4화 - 당신의 친구는 0명입니다(You Have 0 Friends)
- 5화 - 200
- 6화 - 201
- 7화 - 장애인 여름 캠프(Crippled Summer)
- 8화 - 가난뱅이와 멍청이(Poor and Stupid)
- 9화 - 이게 저지스러운 거야(It's a Jersey Thing) - 뉴 저지 지역의 문화가 전국적으로 퍼지자 이를 비판하는 에피소드이다. 바리게이트는 레 미제라블의 패러디로 보인다.
- 10화 - 인쉽션(Insheeption) - 인셉션의 패러디 에피소드이다.
- 11화 - 쿤2: 뒤늦은 깨달음(Coon 2: Hindsight)
- 12화 - 미스테리온 라이즈(Mysterion Rises) - 다크나이트 라이즈의 패러디 에피소드이다.
- 13화 - 쿤 vs 쿤의 친구들(Coon vs Coon's Friends)
- 14화 - 크렘 프레슈(Crème Fraiche) - 프랑스 요리인 것처럼 생크림을 고급스럽게 불어로 읽은 것이다.
17. 시즌 15
- 1화 - 인간지네패드(HUMANCENTiPAD) - 애플과 아이패드를 비판하는 에피소드이다.
- 2화 - 퍼니봇의 고차원 코미디(Funnybot) - 작중에서의 영유아 대상 TV 프로그램으로, 쉽게 생각해서 작중에서의 텔레토비라고 생각하면 된다.
- 3화 - 개판이 된 왕실 결혼식(Royal Pudding) - 해외의 디저트 이름이다.
- 4화 - TMI의 과학(T.M.I)
- 5화 - 약 빤 사업 전략(Crack Baby Athletic Association) - 대학 농구로 대표되는 미국 대학 스포츠 협회, NCAA를 비판하는 에피소드이다. 아마추어라는 이유로 학생 선수들에게 한 푼도 돌려주지 않는 NCAA를 무려 노예제에 빗대면서 강도 높게 비판한다.
- 6화 - 시티 스시(City Sushi)
- 7화 - 늙었다는 증거(You're Getting Old)
- 8화 - 엉덩이에서 자라는 햄버거(Ass Burgers) - 여담으로 에피소드의 내용과 웬디 테스터버거의 이름을 대조해보면 의미심장하다.
- 9화 - 라스트 멕시칸(The Last of the Meheecans)
- 10화 - 역대급 소식(Bass to Mouth)
- 11화 - 브로드웨이에 맞짱(Broadway Bro Down) - Bro는 이 Bro를 의미한다.
- 12화 - 1% 때문에(1%)
- 13화 - 히스토리 채널의 추수감사절 특집(A History Channel Thanksgiving) - 역사 방송이라는 뜻과 달리 음모론적인 성격이 큰 다큐멘터리를 자주 방송하는 히스토리 채널을 비판하는 에피소드이다.
- 14화 - 누가 누가 가장 가난할까(The Poor Kid)
17.1. 특징
- 이 시즌 한정으로 1~7화가 3~4월에 나오는 다른 시즌과 달리 1~7화가 4월말에서 6월초에 걸쳐서 나왔다.
18. 시즌 16
- 1화 - 변기가 문제로다(Reverse Cowgirl) - Reverse Cowgirl은 체위의 종류 중 하나다. 클라이드의 어머니가 이 자세로 죽었다는 것을 강조하려는 것 같다.
- 2화 - 망할놈의 금은방(Cash For Gold)
- 3화 - 한물간 찌찌흉내(Faith Hilling) - 구미권 밈 중 하나이다.
- 4화 - 유월절괴물(Jewpacabra) - 카트먼이 존재하다고 믿는 괴물의 이름이다.
- 5화 - 버터스는 똘마니(Butterballs) - Butterball은 작은 공 모양 버터라는 뜻으로 '버터공'으로 적당히 의역할 수 있지만 에피소드 내용과 버터스 스타치의 이름의 유래가 버터인 것을 고려하면 버터스의 처우를 나타낸 말이라는 것을 알 수 있다.[8]
- 6화 - 집라인 대참사(I Should Have Never Gone Ziplining) - 집라이닝은 수련원 가면 멘탈 훈련으로 흔히 하는 높은 탑에서 줄에 미끄러져 내려가는 놀이로 서양권에선 지루하다는 인식이 강하다.
- 7화 - 뚜쟁이 카트먼(Cartman Finds Love)
- 8화 - 훈훈한 빈정축구(Sarcastaball) - 랜디 마시가 미식 축구를 개조해서 만든 스포츠다. 성인들은 모두가 서로를 비아냥 대고 아이들은 버터스의 정액을 마시는 맛이 간 에피소드다.
- 9화 - 수준을 끌어올려라(Raising the Bar) - Raising the Bar은 '기대치를 높이다'를 의미한다. 제임스 카메론이 등장한다.
- 10화 - 아무 이상 없습니까?(Insecurity) - 작중에서는 In이 강제 개행 되었기에 띄어쓰기 처리 했다. 참고로 Insecurity의 뜻은 '불안정한'이란 뜻으로 작중에서의 보안 회사 이름이기도 하다.
- 11화 - 나는야 원주민(Going Native) - 버터스네 부모님이 하와이 원주민이라는 설정이 드러난다. 해당 에피소드에서 버터스와 케니가 주인공으로 활약한다.
- 12화 - 페이스타임의 악몽(A Nightmare on Face Time) - Face Time은 직접 대면하는 것을 의미한다.
- 13화 - 환호를 위한 소스(A Scause For Applause) - 원인(cause)와 소스(Sause)[9] 의 중의적 의미를 노리기 위해 겹쳐서 쓴 것으로 보인다.
- 14화 - 오바마가 승리하다!(Obama Wins!) - 제목 그대로 미국의 2012년 대선 결과를 주제로 하는 에피소드이다.
18.1. 특징
- Fantastic Easter Special 이후로 오랜만에 부활절 특집 에피소드가 나왔다.
19. 시즌 17
- 1화 - 우릴 지켜봐 주시옵고(Let Go, Let Gov) - 2013년 미국을 뒤흔들어 놓은 NSA의 민간인 사찰 사건, 일명 PRISM 사건을 패러디하였다.
- 2화 - 유익한 살인 포르노(Informative Murder Porn) - 성인들을 주 시청층으로 하는 범죄 스릴러 드라마를 '살인 포르노'로 규정하며 비판하는 에피소드다. 당시 한참 떠오르고 있던 마인크래프트도 등장한다.
- 3화 - 월드 워 짐머맨(World War Zimmerman) - 트레이본 마틴 살인사건과 2013년 개봉 영화 월드 워 Z를 패러디하였다.
- 4화 - 관종의 저주(Goth Kids 3: Dawn of the Posers) - 사악한 청소년 캠프 때문에 고스족 여자애가 변절할 줄이야. 사상 초유의 위기(?)에 맞서 다른 아웃사이더들과 손을 잡은 고스족. 원조 고스를 소환해선 캠프에 쳐들어간다.
- 5화 - 소중이 조련사(Taming Strange)[10] - 초등학교에 스마트 시스템이 도입된다. 근데 스마트는 무슨, 갈수록 엉망진창이네. 카일은 사춘기를 맞은 유치원생 동생이 걱정이다. 소중이에 집착하는 동생을 어떻게 한담?
- 6화 - 진저 소(Ginger Cow)
- 7화 - 블랙 프라이데이(Black Friday)[11] - 쇼핑몰은 세일 기간에 전장이 된다! 몰에서 일하는 랜디, 전투를 준비하는 수밖에. 세일 때 살 콘솔을 두고 두 편으로 갈린 꼬마들은 중세 시대로 회귀해 수 싸움을 벌인다.[12]
- 8화 - 고추와 불의 노래(A Song of Ass and Fire)[13] - 플레이스테이션인가 엑스박스인가, 그것이 문제로다. 대기업까지 콘솔 전쟁에 나선 한편, 《왕좌의 게임》 원작자를 만난 버터스. 근데 이 작가, 고추 얘기에만 열을 올린다.
- 9화 - 게임의 왕좌(Titties and Dragons) - 꼬마들이 배신과 동맹을 거듭하며 계획을 세운다. 이렇게 하면 블랙 프라이데이 때 쇼핑몰에 먼저 가서 차세대 게임기를 살 수 있겠지? 하지만 누군가가 뒤통수를 칠 줄은.
- 10화 - 호빗: 뜻밖의 포토샵(The Hobbit) - 포토샵이 없으면 킴 카다시안은 호빗일 뿐이라는 웬디. 그러자 킴이 호빗이 아니란 걸 설명하기 위해 카니예 웨스트가 학교에 온다. 다만 헛소리만 늘어놓으니 누가 납득할지?
19.1. 특징
- 이 시즌 부터 한 시즌 당 14화에서 10화로 줄어든다.
- 오프닝 영상을 교체했다. 하지만 노래는 그대로다.
20. 시즌 18
- 1화 - 꿀빨며 무위도식(Go Fund Yourself)
- 2화 - 글루텐 바이러스(Gluten Free Ebola)
- 3화 - 제 3의 화장실(The Cissy) - 시스젠더 항목 참조.
- 4화 - 장애로 돈 벌기(Handicar) - Handicap(장애)와 Car(차)와의 합성어이다. 웨키 레이스를 테마로 한 카셰어링 패러디 에피소드.
- 5화 - 덤불이 무성해(The Magic Bush)
- 6화 - 무료 게임의 함정(Freemium Isn't Free)
- 7화 - 자나 깨나 외출 금지(Grounded Vindaloop) - 빈달루는 인도 음식 중 하나다. 즉, 이 에피소드에 등장하는 인도인을 의미한다.
- 8화 - 수컷 매직(Cock Magic) - Cock은 수탉말고도 검열삭제이란 뜻도 있다. 국내 넷플릭스명은 오역이다.
- 9화 - #재탕_극혐(REHASH)
- 10화 - #행복한_홀로그램(HappyHolograms)
20.1. 특징
- 이 시즌부터 욕의 사용 빈도수가 눈에 띄게 줄어든다. 대신 선정적, 폭력적 수위가 올라갔다.
- Woodland Critter Christmas 이후로 오랜만에 크리스마스 특집이 나왔다.
21. 시즌 19
- 1화 - 매력적이고 용감하단 말야(Stunning and Brave) - Stunning은 '망연자실함'과 '충격적임'이라는 뜻도 있다.
- 2화 - 우리 나라는 어떻게 된 걸까?(Where My Country Gone?)
- 3화 - 촌구석의 대변신(The City Part of Town) - 작중 텅 루 킴의 발음에 의하면 마을의 X같은 부분(The Shitty Part of Town)이라 한다.
- 4화 - 개나 소나 음식 비평가(You're Not Yelping) 파워블로거지들에 대한비판 에피소드
- 5화 - 안전지대(Safe Space)
- 6화 - 트윅 x 크레이그(Tweek x Craig) - 동인녀들에 대한 비판 에피소드. 참고로 여기서 트윅과 크레이그를 게이로 몰고간 BL동인녀들은 모두 일본과 한국계 여학생들이다. 한국어도 나온다.
- 7화 - 닌자는 못 말려(Naughty Ninjas) - 이라크 레반트 이슬람국가 비판 에피소드
- 8화 - 스폰서 기사 따위 집어치워(Sponsored Content)
- 9화 - 인류의 적, 광고(Truth and Advertising)
- 10화 - 최후의 심판을 받으렷다(PC Principal Final Justice) - Principal은 '교장'이란 뜻말고도 '주요한'이란 뜻을 갖기에 품사까지 바꿔가며 정치적 올바름주의자들을 우회적으로 비판했다고 볼 수 있다.
21.1. 특징
- 흥행적으로 가장 부진한 시즌이다. 심지어 이 때를 기준으로 사우스 파크의 평가가 시즌 21을 제외하고 점점 나락으로 추락하는 위기에 처했다.
- SJW 및 정치적 올바름 주의자를 비판하는 게 주 테마다.
- 기존의 옴니버스 형식과 달리 스토리 형식으로 전개되었다.
- 기존의 공격적인 비판의 방식이 우회적으로 배배꼬는 방식으로 바뀌었다.
- 기존에는 운까지 따라가면서 기존의 등장인물들에게 유리하게 전개가 끝났지만 이 시즌은 그렇지 않다.
- 등장인물들이 왕따를 당하고 발언권을 잃어버리는 장면이 많기에 마녀사냥식 역차별에 트라우마가 있다면 시청을 추천하지 않는다
22. 시즌 20
- 1화 - 멤버 베리스(Member Berries)
- 2화 - 스캥크 헌트(Skank Hunt)
- 3화 - 저주받은 이들(The Damned)
- 4화 - 고추 나가신다(Wieners Out)
- 5화 - 질 세척기와 덴마크인(Douche And A Danish)
- 6화 - 포트 콜린스(Fort Collins)
- 7화 - 이크(Oh, Jeez)
- 8화 - 멤버스 온리(Members Only)[14]
- 9화 - 안 웃겨(Not Funny)
- 10화 - 모두 알다시피 마지막 연작(The End Of Serialization As We Know It)
한 편 카일의 아버지 제럴드는 자신과 똑같이 인터넷 상에서 트롤짓을 하던 남자와 접촉하게 되고[17] 덴마크의 어느 회사가 자신들과 같은 넷상의 트롤들을 언제 어디서든지 추적하고 신상을 까발릴 수 있게 한다는 뉴스를 보게 된다.[18] 이에 제럴드는 트롤들의 비밀 모임에 찾아가게 되는데[19] ...
22.1. 특징
시즌 19 이상으로 부진했다. 역시나 19화와 마찬가지로 연작으로 인한 질질 끄는 전개에 개그 구사도 별로였기 때문이다.이봐요! 이건 사우스 파크가 아니라고!
또한 제작진들이 당시 여론조사대로 힐러리 클린턴이 당선될 것으로 예상했던 모양인지, 도널드 트럼프 포지션을 대신한 게리슨이 대통령에 당선된 7화 이후로 스토리에 구멍들이 보인다. 그래서 그런지 마지막화 제목은 '''The End Of Serialization As We Know It'''. 앞으로 사우스 파크에서 지난 두 시즌처럼 연작 스토리가 나오긴 힘들 듯.
여담으로 작중에선 클린턴과 게리슨을 Douce와 Turd라고 부르는데, 이는 시즌 8 에피소드 8인 Douche and Turd를 가리키는 것으로, 제작진 성향상 두 후보 다 노답이라서 그렇다는 추측이 있다.
최악의 시즌이란 이야기도 나올 정도다. 4번째 에피소드까진 볼만하나, 이 뒤부턴 트롤링 이야기를 질질 끌어버린 탓에 힘이 빠져버렸고, 결국 트럼프가 당선되어 이야기[20] 가 변형되어야 됐던 7화 이후부터는 스토리가 박살이 나버린 것이다.
그나마 유일하게 긍정할 만한 부분이 있다면 랜디 마시의 캐릭터성 개선 및 이미지 회복인데, 시즌 19에서 PC 교장의 만행으로 인한 캐릭터 붕괴로 이미지에 상당한 피해를 입어서 시즌 19 이전의 랜디로 돌려달라는 반응이 대다수였다.
23. 시즌 21
* 1화 - 백인의 집 고치기(White People Renovating Houses)
* 2화 - 내려놓아요(Put It Down)
* 3화 - 휴일을 사수하라(Holiday Special)
* 4화 - 원대한 프렌차이즈 계획(Franchise Prequel)
* 5화 - 인형과 헤로인(Hummels & Heroin)
* 6화 - 마녀사냥 거시기(Sons a Witches)
* 7화 - 너무 뭐라하지마(Doubling Down)
* 8화 - 특별한 물곰(Moss Piglets)
* 9화 - 교장의 핑크빛 위기(Super Hard PCness)
* 10화 - 터진 토마토(Splatty Tomato)
23.1. 특징
- 이전 시즌 19~20의 스토리 형식을 버리고 다시 단편 옴니버스로 회귀한 시즌[21] 이다. 평은 시즌 20과는 달리 꽤 재미있었다는 평이 많다.
24. 시즌 22
시즌은 단편 옴니버스형식으로 가겠다는 식이었지만, 1화의 결말이 다음 화로 이어지는 것같이 보인단다. 어떻게 보면 시즌 18과도 비슷한 전개일 수 있다.
한국시간기준 2018년 9월 27일에 방영된 1화의 제목은 DEAD KIDS로, 시즌 시작과 함께 누군가가 죽는다는 말이 있었고 이의 복선인 듯 하다. 결국 1화 막바지에 스탠이 총에 맞았다는 언급이 나와 스탠이 죽는 것 같았으나, 2화에서 총을 팔에 맞아 부상 입은 체로 멀쩡하게 재등장하고 살아남는다.
실제로 누군가 죽는다면 2화에 죽을 것이라는 예측이 많았는데 정작 2화에서 죽은 사람이라곤 가톨릭 교에서 보낸 폐도필리아들 뿐이다.
3화, 사우스 파크는 아직도 1화에서 나온 학교 내 총기난사 사건을 겪고 있다. 주요 인물중에 아직 사망한 인물은 없지만, 미스터 행키가 심슨 가족의 스프링 필드로 쫓겨나 퇴장하였다.
6화에서는 사탄이 인웅돈에 의해 살해당해 퇴장한다.[22]
24.1. 특징
- 이전 시즌보다 재미 없어졌다는 평이 많다.
- 에피소드 5를 제외한 나머지 에피소드들의 개그 구사가 시즌 19~20 수준으로 퇴화했고, 해당 시즌에 배치된 2부작 에피소드들(6~7, 9~10)이 재미없었기 때문이란다.
25. 시즌 23
시즌 22에서 시작된 랜디 마시의 대마초 농장 중심으로 스토리가 진행되는 모습을 보인다.
25.1. 특징
- 당시 기준으로는 이 시즌까지만 계약이 되어 있었으므로 마지막 시즌이라는 추측이 있었으나 2022년 시즌 26까지 연장되었다고 발표했다.링크
- 2화인 Band in China는 상당한 호평을 받았지만 나머지 에피소드는 좋은 평을 받지 못했다.
- 이 시즌에서 300회를 달성했다.
- 4화에서 랜디가 대마초버거를 파는 스토리를 통해 비건에 대해 사우스답게 깠다
- 8화인 Turd Burglars 에서 드니 빌뇌브 감독의 듄(2021) 영화가 제작되는 소식에 호응하여 기존 데이비드 린치 감독의 듄(1984)를 패러디 하였으며, 특유의 연출기법과 실제 삽입된 스코어도 그대로 사용되었다.
26. 스페셜 시즌
- 2020년 9월 30일에 1시간짜리 판데믹 스페셜이 방영되었다. 평가는 좋은 편이고 시청률도 매우 높았다. 다만 옛날 사우스 파크답지않게 몸 사리고 있다는 이야기가 있다. 그리고 이 에피소드에서 확실치 않지만 랜디가 테그리디 농장(TEGRIDY FARM)(진실성 농장 등으로 번역)을 접을 확률이 늘어났다.
- COVID-19로 인하여 재택 근무로 제작된 에피소드이다. 제작과정
- 미국 기준으로 2021년 3월 10일에 백신 스페셜 에피소드가 방영될 예정이라고 한다. [23]
27. 외전
- 1998년 PS, 닌텐도 64, PC 게임판- 사우스 파크(South Park) - FPS 장르 게임. 사우스 파크 시리즈 자체와 이름이 같다.
- 1999년 PS, 닌텐도 64, PC 게임판 - 사우스 파크 랠리(South Park Rally) - 레이싱 장르의 게임. 사우스파크 특유의 요소가 듬뿍 들어갔지만, 원판과는 다르게 조작감이 안습인 모양이다....
- 1999년 극장판 - 사우스 파크: 더 커진, 더 길어진, 잘리지 않은(South Park: Bigger, Longer, and Uncut) - TV판은 뮤지컬 형식이 아님에도 불구하고 뮤지컬 형식으로 개봉한 특이한 경우이다.
- 2010년 Xbox Live 게임판 - 사우스 파크: 렛츠 고 타워 디펜스 플레이!(South Park: Let's Go Tower Defense Play!) - 타워 디펜스식 게임. 테러리스트, 진저, 6학년, 히피, 소, 노인들을 잡아야 하는 게임이다.
- 2012년 Xbox Live 게임판 - 사우스 파크: 테너만의 복수(South Park: Tenorman's Revenge) - 횡스크롤 액션 게임. 스콧 테너만이 카트먼의 XBOX 360 하드 드라이브를 빼앗아 미래로 도망가버리자, 이를 되찾기 위해 주연 4인방이 고군분투한다는 내용의 게임이다.
- 2014년 PS3, XBOX 360, PC 게임판 - 사우스 파크: 진리의 막대(South Park: Stick of Truth) - RPG 장르 게임. 퓨디파이가 출하 전에 플레이 영상을 올렸다.
- 2016년 PS4, XBOX one, PC 게임판 - 사우스 파크: 프랙처드 벗 홀(South Park: Fractured But Hole) - RPG 장르 게임. 2015년 6월 15일, E3에서 트레일러가 공개되었다.
- 2017년 11월 10일, 사우스 파크: 폰 디스트로이어가 전세계에서 플레이 가능하게 공개됐다. 이전에는 일부 국가에서만 시범 공개. 한글화가 되어있다.
- 공식 홈페이지의 여러 플래시 게임들
- Pinball FX2라는 핀볼 게임의 DLC로 사우스파크 버전이 출시되었다. 현지에서는 실제 핀볼 기기도 있는 모양이다.
28. 타임 라인
[1] 손가락으로 여성기를 애무하는 행위를 지칭한다. 작중에서 카트먼이 만든 보이밴드의 이름이기도 하다.[2] 내가 만약 도서관에서 영구적으로 지우고 싶은 게 있다면, 기본적으로 모두 시즌4 이전입니다. 그냥 보기 부끄러워요. 좋아요, 우리가 26, 27편은 좋아하지만 그것은 정말로? 우리가 저게 재밌다고 생각해? 우리가 잘 썼다고 생각해? 세상에, 너무 끔찍해요. : 트레이 파커[3] 유두가 마치 건포도와 비슷한, 아직 2차 성징이 일어나지 않은 여자 아이들의 별칭이다.[4] 스포츠 용품이다.[5] 물론 형용사로써의 의미이다. 고소를 피하기 위해 의도적으로 품사를 우회한것이라고 볼 수 있겠다.[6] 사실 그 정체는 지옥에서 튀어나온 악마의 일종으로, 사람들을 유혹하여 거래를 하게 만들고, 그 대가로 대학살을 저지른다.[7] 영어의 Fighting에는 그런 뜻이 없다.[8] 버터스는 집기 쉬워 이용하기 쉬운 버터공처럼 둥글둥글한 성격 때문에 자주 다른 아이들에게 써먹힌다.[9] 신조어다.[10] 문법이 잘못되어있지만 사물들을 자동화시키는 것을 비판하는 에피소드이니 의도적인 오타로 이해할 수 있다.[11] 왕좌의 게임 패러디 에피소드이고 진리의 막대의 배경이 된 에피소드이다.[12] 여기서 콘솔싸움은 PS4 Xbox One X다 그리고 PS5랑 Xbox Series X가 나온 2020년 후반 이 에피소드가 비슷하게 다시 나올 확률도 좀 있다[13] 제목은 왕좌의 게임 원작 시리즈 전체의 제목인 얼음과 불의 노래의 패러디이다.[14] Member(멤버) Berries(베리스)를 이용한 말장난[스포주의] 사실은 카일 브로플로브스키의 아버지가 올린 것이다.[15] 그나마 카일의 의견에 찬동하며 가장 마지막까지 그의 곁에 남아있었던 스탠도 결국 이 시위에 가담하게 된다.[16] 자신의 컴퓨터가 박살난 뒤 SNS를 끊으면서 정신이 맑아졌고 격렬히 대립하던 여학생 하이디와 진심 어린 얘기를 나누던 중 그녀가 자신의 검열삭제를 보여주자 그걸 보고는 완전히 정신이 바뀌었다. 인류의 새로운 가능성을 보았다나?[17] 월드 오브 워크래프트 편에서 나온 '생활이 없는 남자(No lifer)'와 흡사하게 생겼다.[스포일러] 사실 이 남자도 '''트롤이었다'''. 시즌 20 에피소드 9화 참조하라.[18] 실제로 뉴스 앵커가 "트롤 말고 다른 인터넷 유저들도 추적이 가능해지는데 그런 경우엔 예방책이 마련되어 있냐."라는 질문에 회사 설립자[스포일러] 는 이건 트롤용일 뿐이니 걱정말라고 얼버무린다.[19] 여기까지는 4화까지의 내용이다.[20] 이야기 전개나 설정이 힐러리가 당선되는 가정 하에 짜여져있었다. 이를 대표하는 캐릭터가 해당 시즌의 흑막처럼 보여졌던 멤버 베리.[21] 다만, 후반에는 하이디 터너x에릭 카트먼을 중심으로 스토리가 이어지는 형식으로 연재된다. [22] 하지만 라이벌이었던 예수가 시즌 6 17화와 시즌 11 5화에서 사망하다가 환원되는 것을 미루어보면 언제든지 재등장할 가능성은 있다.[23] 특이하게도 South park에서 K가 아닌 Q로 바꾸는데 이 Q는 QAnon으로 의미한다.