타인을 풀네임으로 부르는 캐릭터
1. 개요
타인을 부를 때 성이나 이름, 혹은 별명 등이 아닌 오로지 풀네임만으로 부르는 캐릭터다.
2. 일본
일본어에서는 공적인 관계에서는 성씨로, 더욱 가까운 관계에서는 이름으로 부른다. 성과 이름을 모아서 부를 때는 자기소개나 통성명 정도이다. 그만큼 어색하고 무뚝뚝한 표현이다. 이것을 싫어하는 사람도 많으며 심지어는 무례해 보일지도 모른다. 이런데도 상대를 언제나 본명(풀네임)으로 부르는 캐릭터를 말한다. 이런 캐릭터들 대부분은 타인과 어떠한 관계도 갖지 않겠다는 거리감을 두고 있는 캐릭터인 경우가 많으며, 현재 세계 사람이 아닌 다른 세계 사람이라는 콘셉트도 갖고 있을 수 있다.
한국도 비슷해서 사실 어디를 가도 상대를 본명, 풀네임으로 부를 때는 매우 드물다. 굳이 꼽자면 공식 석상이나 통성명, 자기 소개가 거의 전부다. 그나마 우리나라에서는 학창시절에 타인을 풀네임으로 부르는 경우가 많은데, 일본어와 무슨 연관이 있는지는 모르겠지만 성 말고 이름으로만 부르면 친한 사이인 듯하게 생각되는지라 이성간에 풀네임으로 부르는 경우가 많다. 여학생이 친하지 않은 남학생을 부를 때라든지. 다만 평소에 이름만으로 부르던 사람이 갑자기 풀네임으로 부르는 경우엔 순간 분위기도 싸해지고 뭔가 잘못한 건가 하는 기분이 들게 만든다. 예를 들어 갑자기 부모님이 풀네임으로 부를 때라거나... 그만큼 우리나라에서도 풀네임으로 부르는 것은 어딘가 딱딱하다는 느낌을 준다. 근데 한국은 대부분의 사람 이름이 3~4음절 내로 끊기지만 그 제한도 없는 서양문화권에서는 두말할 나위도 없다. 그래서 한자문화권에서 쓰는 자, 호, 아명, 서양 문화권에서 애칭, 약칭등이 수없이 나오는 것이다. 자세한 점은 일본문화의 호칭관계문제 참조. 다만 특정한 이유로 어떠한 사람의 이름만 풀네임으로 부르는 경우도 있다. 아래 해당하는 캐릭터에서 괄호를 친 경우가 그렇다.
위에서 설명한 경우가 아니라 특정인에게만 이렇게 부르는 경우에는 이름으로 부를만큼 상대방과 가까워지고 싶은데 괜스레 부끄러워서 그러지는 못하겠다는 마음으로 상대방을 풀네임으로 부른다. 이는 츤데레의 한 유형이다. 이 관계에 있을 경우 이름만 부르는 것으로 호칭이 바뀌는 것이 갈등의 해소를 암시하기도 한다. 혹은 그저 남들과는 가깝지만 특정인에게만 거리를 두고 있기 때문에(좋지 않게 생각한다든가 등) 이를 드러내기 위함인 경우도 있다.
3. 다른 문화권
중국에선 오히려 친근감을 표시하기 위해 풀네임으로 부른다. 한국에서도 친근함의 표시로 풀네임으로 부른 경우가 존재. 반대로 화자가 청자에게 화가 났다는 뜻이나 자신이 싫어하는 사람을 부를 때 쓰이기도 하는 등 문맥과 억양에 따라 다르다.
서양에선 그런 거 없이 100% 화가 났다는 뜻. 미국 매체에서 엄마가 자식을 다그칠 때 풀네임을 부르는 걸 쉽게 볼 수 있다.[1]
북한에서는 예외적으로, 사람을 부를 때 성씨를 부르면 불경죄에 해당한다. 풀네임을 부를 수 있는 사람은 오직 김씨 3부자 수령동지뿐으로 그 외의 사람에 대해서는 호칭을 할때 이름+존칭의 형태로 부르게 되어있다.
가끔 일본 애니에서 어색한 대상한테 성씨만 부르는 경우에 한국식으로 로컬라이징할 때는 풀네임으로 부르는 걸로 설정한다. 아니면 그냥 처음부터 이름으로 말하는 경우도 있다. 물론 사이가 좋아지면 본격적으로 이름을 부르는 건 동일.
4. 해당하는 캐릭터
- 가면라이더 시리즈
- 가정교사 히트맨 리본! - 히바리 쿄야[4]
- 기동전사 건담 00 - 세츠나 F. 세이에이
- 겟 백커스 - 후유키 시드
- 경계의 린네 - 로쿠도 린네(마미야 사쿠라에게)
- 그녀의 플래그가 꺾이면 - 다이묘자무라이 메이 (하타테 소우타에게)[5]
- 나의 히어로 아카데미아 - 쿠로기리
- 너를 너무너무너무나 좋아하는 100명의 여친 - 에이아이 나노
- 니세코이 - 츠구미 세이시로(이치죠 라쿠, 타치바나 마리카 한정)
- 단간론파1 - 야마다 히후미[6]
- 단간론파 어나더 - 우츠로
- 데이트 어 라이브 - 토비이치 오리가미[7]
- 도라에몽 - 퉁퉁이, 비실이(더빙판에서 노진구를 부를 때 한정)
- 도쿄 구울 - 아리마 키쇼(카네키 켄 한정)
- 듀얼 마스터즈 - 아카기야마 바사라(키리후다 캇타한테)
- 디지몬 세이버즈 - 고우키(다이몬 마사루한테)
- 마법소녀 마도카☆마기카 시리즈
- 마요치키! - 우사미 마사무네 (스즈츠키 카나데에게)
- 모네 양의 완전 진지한 사귀는 법 - 타소가레 노바라
- 미남고교 지구방위부 LOVE!LOVE! - 벳푸 아키히코 & 벳푸 하루히코 ( 하코네 유모토 한정)
- 버디파이트 - 닥터 가라
- 변태왕자와 웃지 않는 고양이 - 요코데라 요우토 (아즈키 아즈사에게)
- 사실 나는 - 아이자와 나기사
- 삼자삼엽 - 츠지 남매(오다기리 후타바 한정)
- 스트라이크 더 블러드 - 미나미야 나츠키, 키라사카 사야카(아카츠키 코죠에게)
- 시원찮은 그녀를 위한 육성방법 - 사와무라 스펜서 에리리
- 식극의 소마 - 아라토 히사코(유키히라 소마 한정)
- 아마기 브릴리언트 파크 - 모플(카니에 세야 한정)
- 아이돌 마스터 - 시죠 타카네[10]
- 아이★츄 - 오리하라 히카루, 야카쿠 쿠로[11] , 야마노베 미오(POP’N STAR 멤버 한정)
- 악마와 러브송 - 카와이 마리아 (초반부 한정)
- 악마의 파트너 - 미츠카 모토나리[12]
- 여중생A
- 역전재판 시리즈 - 카루마 메이[14]
- 오빠지만 사랑만 있으면 상관없잖아 - 니카이도 아라시
- 오타쿠에게 사랑은 어려워 - 카바쿠라 타로[15]
- 용자특급 마이트가인 - 라이바루 죠(센푸지 마이토에게)
- 우리는 공부를 못해 - 세키죠 사와코
- 유루유리 - 스기우라 아야노(토시노 쿄코 한정)
- 이나즈마 일레븐 GO 갤럭시 - 미즈카와 미노리[16] , 포토무리
- 일상 - 사사하라 코지로(타치바나 미사토에게. 타인에게는 불명[17] )
- 전국 바사라 - 다테 마사무네(사나다 유키무라 한정)
- 지휘봉의 행방 - 도도 다카토라
- 캄피오네! - 릴리아나 크란차르[18]
- 켄간 아슈라 - 토키타 오우마[19]
- 투 러브 트러블 - 금빛 어둠(유우키 리토에게)
- 투하트2 - 토나미 유마(코우노 타카아키에게)
- 페르소나 3 - 엘리자베스[20]
- 프리큐어 시리즈
- 피터 그릴과 현자의 시간 - 리사 알파카스
- 하이스쿨 DxD - 발리 루시퍼(효우도 잇세이에게)
- 해리 포터 시리즈 - 도비,[22] 드레이코 말포이
- 혁명기 발브레이브 - 엘엘프
- 홀리랜드 - 이자와 마사키[23]
- AIR - 미치루(쿠니사키 유키토에게)
- BanG Dream! - 타마데 치유[24]
- Caligula -칼리굴라- - 섀도나이프(토모에 코타로에게), 쿠치나시(비와사카 에이지에게)
- Cytus II - Ivy
- Steins;Gate - 아마네 스즈하[25]
- Disney Twisted Wonderland - 오르토 슈라우드[26]
[1] 미국 소설 톰 소여의 모험을 읽어보면 담임인 도빈스가 톰을 혼내기 이전 '토머스 소여!'라고 풀 네임을 부른다.[2] 자신과 주변인물이나 가족 외엔 죄다 풀네임으로 부른다.[3] 원판에서는 죠지마 유우키를 제외한 모두를 성으로 부른다. 또한 더빙판에서는 키사라기 겐타로(독고달호)를 부를 때 성인 '독고'만 부른다.[4] 별명을 부를 때 등 그렇지 않은 경우도 있지만, 대체적으로.[5] 그런데 풀네임으로 부르면서도 존댓말을 쓴다.[6] 이 특성이 나중에 사건의 중요한 열쇠가 된다.[7] 시도한테는 처음에 풀네임으로 말했지만 나중에 시도라고만 한다. 그리고 11권까지 친하지 않은 주변인물을 전부 풀네임으로 부른다.[8] 마법소녀 마도카☆마기카 포터블에서 밝혀진 사실에 따르면 냉정해진 호무라도 어느정도 친해진 상대에 한해서는 성(姓)에 '상(さん)'을 붙여서 부른다. 사쿠라 상, 미키 상 같이. 마도카는 예외.[9] 쿠레 키리카, 아사코 코마키 제외.[10] SP때 961 소속이었던 히비키, 미키는 이름으로 부른다. 아즈사나 아미마미도 이름으로 부르는 걸 보면 보통 성으로 부르는 경우에 풀네임으로 부르는 듯.[11] 둘 다 같은 그룹 멤버는 제외.[12] 애인에게는 예외다.[13] 이양선, 나유진, 박하늘과 성이 공개되지 않는 등장인물은 제외.[14] 단, 미츠루기 레이지에게는 가끔씩 성으로만 부를 때도 있다. (미츠루기, 혹은 미츠루기 검사가 다수. 레이지라고 부르기도 한다.)[15] 고교시절 코야나기를 상대로 그렇게 불렀다.[16] 진짜 미노리가 아니라, 포토무리와 융합된 상태.[17] 교사에게는 성만으로 부르는 경향이 있어 지적받기도 했다.[18] 소꿉친구이자 라이벌인 에리카 브랑델리는 예외.[19] 1부 및 야마시타 카즈오 한정.[20] 남동생인 테오도어는 예외.[21] 더빙판 한정.[22] 해리 포터 한정.[23] 카미시로 유우에게 한정.[24] RAISE A SUILEN 멤버들과 미나토 유키나를 제외한 모든 등장인물들을 서양식으로 이름 - 성 순으로 부른다. 유키나는 성 - 이름 순, RAS 멤버들은 예명으로 부른다.[25] 본편 한정. 다른 세계선, 즉 외전에서는 아닌 경우가 많다. 대표적으로 Steins;Gate 0에서는 그냥 정상적으로 성씨와 함께 호칭을 붙인다. 예를 들어 주인공인 오카베 린타로를 오카베 아저씨라고 부른다.[26] 입력된 정보를 통해 말을 하는 캐릭터라 풀네임을 부른다.