하프라이프

 




'''하프라이프'''
''Hλlf-Life''

'''개발'''

'''유통'''
(해외)
시디빌, 한빛소프트, 손오공, 웨이코스 (국내)
'''플랫폼'''
| | |
'''장르'''
FPS
'''출시'''
1998년 11월 19일
'''엔진'''
골드 소스 엔진
'''한국어 지원'''
음성 한국어화[1]
'''심의 등급'''

'''해외 등급'''
'''ESRB M'''
'''PEGI 16'''
'''관련 사이트'''

[image]
[image]
1. 개요
2. 개발 비화
3. 평가
3.1. 장점
3.2. 단점
4. 데모
5. 스토리 및 장(챕터)[2]
6. 확장팩
7. 인게임 정보
9. 추가 정보
9.1. 청소년 버전
9.2. 하프라이프 알파
9.3. 하프라이프 베타
9.4. 하프라이프 제작에 영향을 준 것들
9.5. 스피드런
9.6. 모바일 이식
10. 한국 출시와 더빙
10.1. 출시
10.2. 더빙
10.3. 한국어 번역
11. 기타
13. 관련 문서
14. 패키지 종류

[clearfix]

1. 개요


 λ '''HλLF-LIFE'''

'''Run. Think. Shoot. Live.'''

'''달리라. 생각하라. 쏘라. 살아남으라.'''

- 초기 광고문

1998년 11월 19일 발매된 밸브 코퍼레이션골드 소스 엔진 기반의 FPS 게임이다.
혁신적인 게임 디자인으로 발매 당시 극찬을 받고[3] 그해 50여 개[4]올해의 게임상을 수상했다. 레벨 디자인, 인공지능, 사용자 인터페이스, 자연스럽고 물흐르듯 진행되는 컷신, 우수한 스토리를 위한 밑밥 등 여러가지 혁신점을 선보였으며, 특히 1인칭 시점으로 사건을 몰입감 있게 체험하는 하프라이프의 스토리텔링 방식은 FPS 슈터를 넘어 수많은 게임들에게 영향을 주었다.
하프라이프를 기반으로 한 모드 카운터 스트라이크가 대단한 인기를 끌며 2000년대 중반까지 세계에서 가장 인기있는 PC 게임이 되었다. 밸브는 하프라이프와 카운터 스트라이크의 성공을 바탕으로 전자 소프트웨어 유통망 스팀을 만들었고 다운로드 판매 방식이 게임계 전반에 도입되는 계기를 마련했다.

2. 개발 비화


이드 소프트웨어 발매 당시 게이브 뉴웰마이크로소프트윈도우즈 개발부서에 있었는데, 회사에서 모두들 둠을 하고 있을 정도의 엄청난 인기를 보고는 게임 산업의 전망을 긍정적으로 바라보게 되었다고 한다. 이후 게이브와 뜻을 함께 한 몇몇 동료와 합심하여 퇴사 후 밸브 코퍼레이션을 세우고, 이후 밸브는 이드 소프트웨어의 차기작인 퀘이크 1에 쓰였던 id Tech 엔진을 제공받아 골드 소스 엔진으로 개량한 뒤 시에라 엔터테인먼트와 합작하여 하프라이프를 발매한다. 그리고 발매된 하프라이프의 뛰어난 혁신성은 FPS 게임계에 큰 충격을 주었고, 이후의 FPS들은 이러한 혁신성을 받아들이게 된다.
사실 하프라이프만 이런 변화를 꾀했던 것은 아니다. 상술했듯이 을 위시한 고전 FPS들이 범람하던 시기라 여기에서 소비자의 다양한 취향을 만족시키고자 변화를 꾀하던 시도도 당연히 있었고 하프라이프보다 앞서 출시된 Sin과 같은 게임들이 기존의 FPS에서 좀 더 현실적인 연출 등을 도입하려고 하였으나, 혁신의 정도나 완성도 면에서 하프라이프에 미치지 못하였다. 하프라이프 역시 닌텐도 64로 먼저 나온 혁신작인 골든아이(게임)에 큰 영감을 받아 많은 것을 고치고 그것을 완성형으로 이끌어냈다.

3. 평가


''' '''
'''플랫폼'''
'''메타스코어'''
'''유저 평점'''
| |






하프라이프는 고전 FPS의 특징을 부분적으로 계승하면서도[5] 여러가지 면에서 기존 FPS 게임과 전혀 다른 커다란 변화를 보였다. 그 변화이자 혁신성은 바로 '''더 현실 같고, 더 몰입감 있는''' 경험을 제공하는 것이었다. 대표적인 점들을 나열하자면 다음과 같다.

3.1. 장점


  • 이야기를 게임에 효과적으로 접목
하프라이프 이전에도 하프라이프에 비견될 멋진 이야기를 갖춘 게임들은 있었다. 하지만 하프라이프가 가져온 진정한 혁신은 이야기의 전달 방식을 기존의 문서나 별도의 동영상 중심에서, 게임 도중에 벌어지는 상황의 연출을 통한 자연스러운 전개로 바꾼 것이었다. 게임 시작부터 별다른 대사나 전투 없이 출근용 모노레일을 탄 상태로 한참을 자연스럽게 진행하며 전투가 벌어지기까지 한참 시간이 걸리는데 당시에는 매우 충격적인 연출 방식이었다. 기존 게임이 대부분 화면이 정지되고 캐릭터들이 이런저런 대사를 주고받거나 행동을 보여주는 이른바 '컷씬'으로 이야기를 소개하는 구조였던 반면, 하프라이프는 주인공이 특정 인물에게 접근하면 딱히 컷씬 같은 연출 없이 바로 그 자리에서 해당 인물이 반갑다고 인사하며 자신이 알고 있는 상황을 주욱 나열하는 실제 현실과 같은 연출을 보여준다. 이로써 게임의 몰입감은 크게 배가 됐으며, 게이머는 이제 게임의 흐름을 깨는 문서를 읽으며 이야기를 이해할 필요가 없어졌다.
하프라이프 이전의 FPS는 대체로 레벨과 레벨이 명확하게 나뉘어 있었으며, 그 구성 또한 사실적이지 못했다. 을 예로 들면 분명 맵은 연구소 겸 직원들의 휴게실이라고 하는데 그 흔한 탁자나 침대 등은 전혀 없고, 휴게실이라는데 방사능 폐기물이 넘쳐나는 등, 비현실적인 디자인이 주를 이루었다. 게다가 한 구간을 깨면 다음 구간으로 넘어가며 중간 과정이 싹 다 생략되곤 했다. 반면 하프라이프는 레벨을 더 작은 단위로 나누어 레벨과 레벨 사이의 경계를 부드럽게 이어 게임의 시작부터 끝까지 쭉 이어지는 느낌이 들도록 했다. 더불어 이전의 다소 작위적이고 비현실적인 레벨 레이아웃과 장비 배치에서 탈피하여 현실적인 면이 돋보이도록 구성했으며, 퍼즐 또한 매 레벨마다 똑같은 스위치를 찾아 눌러대는 고전적인 방식에서 탈피하여 매 레벨이 독창적이고 더 현실적인 퍼즐을 갖추도록 만들어졌다. 다만 퍼즐이 까다롭기도 하기에 언제나 저장/불러오기 기능을 쓸 수 있다.
하프라이프가 보여준 혁신적인 인공지능의 대표주자는 게임 중반에 등장하는 유해 환경 전투 부대로, 플레이어를 발견하자마자 그 자리에서 아무런 미동 없이 바로 사격하거나 닥돌 위주였던 다른 게임들과 달리 적을 발견하면 가까운 엄폐물을 찾아가서 엄폐물을 끼고 싸우며, 적의 공격 혹은 플레이어가 던진 수류탄을 피하고 플레이어 근처로 접근하여 목표 근처에 수류탄을 투척, 혹은 수틀렸다 싶으면 갑자기 수류탄을 바닥에 까놓고 튀며, 숫자가 모이면 일부는 정면에서 제압사격을 날리고 일부는 그 사이 샛길로 돌아서 플레이어를 기습하려 하는 등 초보적인 전투 전략도 사용하는, 98년 이전까지의 단순히 즉각 공격 개시 수준의 인공 지능을 크게 뛰어넘었다. 그 이전까지는 플레이어가 안전한 구석에 엄폐- 즉 캠핑을 하면서 적이 시야에 들어올 때마다 쏴죽이는 짓이 가능했지만, 하프라이프에서는 불가능해졌다. 구석진 곳에 플레이어가 짱박혀 있으면 단순히 근처로 달려오는 대신, 시크하게 수류탄 1개를[6] 던져넣고 자신의 시야 안으로 튀어나오게 한다. 병종에 따라선 유탄도 쏜다! 게다가 외계 생물들은 1마리씩 멀리서 몰래몰래 죽여도 다른 놈들이 알아채지 못하나 HECU는 무전으로 서로 연락 중이라 누구 하나 다운되면 금세 알아채고 분대장의 지휘에 따라 전투태세를 취한다. 그리고 무엇보다도 후반부에 적으로 등장하는 암살 부대인 블랙 옵스의 인공지능은 두말할 것도 없다. 보르티곤트, 하운드아이 같은 외계 생물은 물론, 심지어 바퀴벌레까지도 세심한 인공지능을 가졌다.[7] 이렇게 하프라이프의 인공지능이 너무 좋았던 탓에 후속작인 하프라이프 2가 출시되었을 때는 전혀 발전되지 않은, 오히려 쇠퇴한 것 같은 인공지능 때문에 욕을 먹는 팀킬을 하기도 했다.
  • 탁월한 음향
하프라이프는 더빙을 제외한 기본적인 음향 디자인이 당시로써 매우 뛰어난 편이었고,[8] 특정 레벨에서 하나의 배경 음악을 계속 반복 재생하는 전통적인 방식[9]과 달리, 배경 음악은 특정 사건이 벌어질 때만 사용하고, 그 밖의 부분은 게임의 환경음으로[10] 때웠다. 결과적으로 이는 게임의 몰입감을 높이고 더 사실적인 경험을 제공할 수 있었다. 물론 이같은 결정은 적재적소가 아니라 어중간하게 쓰였으면 오히려 악영향으로 이어질 수 있었지만, 하프라이프의 음향 디자인은 기존 게임들을 훨씬 능가하는 수준이라 그 효과가 극대화되었다. 같은 시리즈임을 감안해도 6년 뒤에 나온 후속작인 하프라이프 2나 십수년 뒤에 나온 리메이크 모드인 블랙 메사(게임), 13년만에 나오는 시리즈 신작인 하프라이프: 알릭스에서 하프라이프의 소리를 음질만 개선하여 쓰면 전혀 위화감이 안 느껴질 정도다. 여담으로 몇몇 배경 음악은 하프라이프 2에서 다시 써먹었다. 하프라이프는 발매당시 최신기술인 EAX, A3D 사운드 가속을 지원했다. 스팀파이프 업데이트 이후 오디오 옵션에서 사운드가속이 제거되었으나 이 효과를 복구하기 위해 어느 팬이 2015년에 Meta Audio라는 패치를 만들었다. 제작자는 멀티플레이어 사용시 VAC 밴의 위험이 있으므로 싱글플레이어에서만 사용을 권하고 있다.
  • WASD 조작체계 정립
마우스를 이용한 시점 조종은 번지마라톤에서 이미 구현되었지만 조작키 배치는 하프라이프가 나오던 시점까지 동떨어져 있었다.[11] 비록 퀘이크 1을 통해 이미 게이머들 사이에서 비공식적으로 널리 알려졌던 방식이기는 하지만, 하프라이프는 상용화된 FPS로써는 처음으로 WASD 조작 방식을 기본으로 설정하고, 기타 조작 키를 WASD 주변에 배치했으며 하프라이프가 공전절후의 흥행을 기록하면서 이 방식이 산업계 전체에 널리 퍼지게 되었다.

3.2. 단점


  • 어려운 길찾기
HUD에 맵과 목표가 표시되는 최신 FPS 게임들과 달리 하프라이프는 플레이어가 어디로 가야할지 뭘해야할지 하나하나 떠먹여주지 않는다.[12] 하지만 이것은 시대상을 어느정도 감안해야 한다. 듀크 뉴켐 3D나 퀘이크로 대표되는 고전 FPS게임들은 사실 대부분 이런 식이었다. 그래도 도스시절 FPS와 달리 NPC가 게임내 직접적으로 스토리 진행에 대한 보조설명을 해주긴 하지만 구체적이지 않기 때문에 지금 플레이어가 목표로 가는 지점이 어딘지, 어디로 이동해야 하는지 전혀 알 수가 없고 플레이어 스스로 판단해야 한다. 레벨 디자인 자체는 잘 되어 있지만 열려있는 길만 따라가면 되는 것도 아니고 퍼즐을 풀고 왔던 길을 되돌아가야 하는 구성도 많기 때문에 목표경로를 표시해주는게 기본인 최신 FPS에 익숙해져 있는 플레이어라면 길 찾기가 상당히 난해할 수 있다. 유튜브 등지에 하프라이프 클리어 영상들이 있으니 그걸 보면서 따라하면 많은 도움이 될 것이다.
하프라이프 시리즈(1, 2를 막론하고)는 유독 3D멀미를 호소하는 사람이 많은 게임으로 꼽힌다. 그 이유로는 여러가지 분석이 나오는데, 가장 신빙성 있는 이유로는 하프라이프 시리즈에서의 주인공 고든의 움직임이 매우 가볍다는 점이 꼽힌다. 고든은 마치 걸어다닌다기보다는 공중에서 살짝 떠다닌다는 느낌이 들 정도로 무게감이 좀 없는 편인데다가 이동을 하면서 화면이 자연스럽게 좌우로 흔들리지 않고 일정하게 고정되어 있기 때문에 멀미가 나기 쉬운 듯 하다.[13] 울펜슈타인 3D에서도 같은 원인으로 멀미 현상이 있다. 또한 하프라이프 2의 경우는 시야각의 기본값이 여타 게임보다 좁은 75도로 설정된 점도 그 이유로 꼽힌다. 덕분에 게임은 재밌는데 몸이 못 버텨줘서 플레이하지 못하는 안타까운 게이머들이 많다.
멀미를 최소화시키려면 시야각 값을 자신의 모니터에 맞춰야 한다. 방법은 2가지가 있다. 우선, 자신의 모니터 사이즈와 모니터와의 거리, 화면비 등을 측정하고 모니터 FOV 계산기에 입력하여 적절한 FOV를 알아낸다.
첫 번째. ~ 키를 눌러(보통 esc 아래에 있다) 콘솔창을 열고 default_fov <원하는 값> 을 입력한다. 다만 이 경우엔 게임을 끌 때마다 값이 초기화되므로 2번째 방법을 사용하는 것이 권장된다.
두 번째. steamapps/common/half life/valve 폴더에 autoexec.cfg라는 메모장 파일을 열어서(없으면 만들어라) default_fov <원하는 값> 을 입력한 후 저장한다. 최소값은 10, 최대값은 150이다. 기본값은 90이며, 16:10 모니터에서는 100을, 16:9 모니터에서는 106을 입력하는게 좋다. 정확한 값은 위에 서술한 모니터 FOV 계산기를 사용하면 된다.
  • 아쉬운 Xen 레벨
마지막 부분인 Xen 레벨이 많은 플레이어들의 기대에 못 미쳤다는 점. 당시나 지금이나 Xen이 지루했다는 플레이어들이 많다. 이는 하프라이프 개발 당시 밸브 소프트웨어가 제한된 개발기간에 쫓겨 원래 구상대로 완성하지 못했기 때문이며, 그 때문에 Xen이 이것저것 취소되고 짤린 끝에 단조로워져 저평가를 받고 만다. 게이브 뉴웰Xen 레벨을 실제 구상대로 못 만든게 제일 후회되는 일이라고 인터뷰에서 밝힐 정도였다. 그런데 사실 이 게임이 출시한 날짜가 90년대 후반이라는걸 생각해보면 이 정도 수준도 정말 굉장하긴 하다.[14]
  • 떡밥만 무성한 스토리
뜬금없이 등장해 떡밥만 던지는 G맨은 시리즈의 가장 큰 문제다. G맨은 이야기의 핵심인물이자 수 많은 떡밥을 쥐고 있음에도 핵심 정보를 제공하지 못해 겉돈다. 끝에서 주인공과 대면하여 주인공을 꼬불치는 끝은 후속작에서도 그대로 우려먹으며, 이는 게임 플레이 측면에서 플레이어에게 속 시원한 해답과 합당한 보상을 주지 못했다는 나쁜 인상을 남겼다. 뒤이은 에피소드 시리즈에서도 G맨, 나아가 이야기와 관련된 핵심 정보는 아무것도 풀리지 않았으며, 하프라이프: 알릭스 시점에서도 G맨과 (G맨이 '고용주'라고 부르는) 그 배후의 존재에 대해서는 아직 오리무중이다.
  • [15]

4. 데모


개발 과정에서 삭제된 챕터, Uplink를 다루고 있다. 고든 프리맨은 원자로의 건물이 고장난 지 48시간이 지난 상황에서, 수많은 적들을 뚫고 구조 신호를 보내기 위해 송신 돔 안테나를 조작하러 가는 이야기이다. 마지막에 G맨이 창 너머로 상황을 구경하는 건 안 비밀. Chris Bryant가 이 데모를 블랙 메사(게임)의 애셋으로 리메이크해서 창작 마당에 'Further Data'란 모드로 올렸으니 참고하면 좋다.
하프라이프가 아직 개발 중이던 당시 파트너 관계에 있는 회사 등에만 제한적으로 공개된 데모 버전. 하프라이프 본편의 "적 출현" 챕터까지만 진행 가능하며 그래픽이나 모션, 시스템 등에서 약간의 차이가 있다.

5. 스토리 및 장(챕터)[16]



  • 위험 코스(Hazard Course)[17][18]: 주인공고든 프리맨이 A 구역의 훈련 시설에서 지나 크로스홀로그램에게 HEV 보호복을 활용한 재난 대비 훈련을 받는 내용이다. 대표적인 훈련 내용으로 구급법, 낙법, 사격 훈련 등등이 있다. 블랙 메사(게임)의 해저드 코스는 개발진이 불필요하다고 판단하여 삭제하고 이를 자막 지침으로 대신했으나, 다른 모드 개발팀인 PSR Digital이 이 빠진 부분을 리메이크하여 창작 마당에 공개했으니 참고하자.
  • 블랙 메사 접근 중(Black Mesa Inbound): 200x년[19] 5월 어느날, MIT 박사 출신의 이론물리학자 고든 프리맨은 자신이 근무하는 블랙 메사 연구소로 출근한다. 시간은 8시 47분, 30분 지각한 고든이 열차를 타고 근무지로 향하는 과정. 하단에 개발자 명단이 차례대로 뜨며, 길지만 생략할 수 없는 관계로 계속 봐야 한다.[20]
  • 이상 물질(Anomalous Materials): 근무지에 도착한 고든은 기이한 특이물질인 수정 표본 분석 실험을 위해 HEV 특수복을 입고 실험실로 내려간다. 도착한 표본이 실린 카트를 분석 광선에 밀어넣으나, 표준 분석 절차를 무시한 실험 때문에 실험 장비가 폭주하여 그 대사와 함께 대공명 현상[21]이 일어나 일대가 아수라장이 된다.[22]
  • 예측하지 못한 결과(Unforeseen Consequences): 정신을 차린 고든은 일라이 밴스가 사고 사실을 지상에 알리라며 문을 열어주어 실험실 밖으로 나섰지만[23] 블랙 메사는 순식간에 Xen에서 넘어온 괴물들로 넘쳐나게 된 상황. 헤드 크랩이 허공에서 갑툭튀하고, 이것으로 인해 괴상한 몰골로 변한 동료 연구원들이 갑자기 자신과 동료들을 덮치는 상황을 마주하고 탈출구를 찾다 지하 수로 건너편에 있던 승강기에 몸을 싣는다. 그리고 이 장의 제목은 20년 후 다시 언급된다.
  • 사무실 시설(Office Complex): 이곳도 생지옥이긴 매한가지. 이곳도 마찬가지로 Xen에서 건너온 외계 생명체들에게 뒤덮여 있었지만 몇몇 생존자들의 조력으로 승강기 통로에 도달, 위층으로 올라가게 된다. 블랙 메사에서는 라디오에서 긴급경보시스템(EAS)이 나오는데 9시 47분에 블랙 메사에서 미확인 사고가 발생하여 시설 주변지역의 전력망에 문제가 발생했으며, 블랙메사 시설에서 75마일(약 120KM)이내에 거주민들에게 대피조치가 내려진다.[첫_번째_EAS]
  • "적 출현"("We've Got Hostiles"): 사무실 시설에서 고급 보안 물질 창고 지역으로 올라온 고든. 마지막 출입구를 올라오자마자 바로 봤지만 격납고 출입구를 여는 장치를 조종하던 경비원이 좀비에게 당하자 제어실로 들어갈 방법을 찾으려 다른 길로 들어선다. 이곳은 군수물자(초록색 상자)가 많다. 정부에서도 사고 소식을 알았는지 군대를 투입하지만, 그들은 연구원들을 구출하려 온 것이 아닌 사고 사실을 은폐하기 위해 생존자 전체를 없애려고 투입된 것이었다. 고든은 생존을 위해 군의 포위망을 뚫고 앞으로 나가는 도중, 한 연구원으로부터 격납고 단지 너머의 현재 사용되지 않는 오래된 선로를 통해 공간 이동 장치가 있는 '람다 단지[24]'로 향할 것을 권유받는다.
  • 블래스트 핏(Blast Pit): 방사능 오염 지대를 건너 로켓 엔진 테스트실에 도착한 고든, 그러나 그곳엔 텐타클#s-2이 밑에서 뚫고 올라와 난동을 피우고 있었고[25] 고든은 텐타클을 처치하기 위해 산소와 연료 공급 기기를 켜 로켓 점화 장치로 촉수들을 태워버리고 그 아래 수로를 탐사하나 고든이 있던 배관이 기울어지며 한 창고 밑으로 떨어진다.[26][두_번째_EAS]
  • 파워 업(Power Up): 창고 밖으로 나서니 거대 외계생명체인 가르강튀아가 군인들과 싸우고 있다. 이들을 피해 봉쇄된 전원 조작실에 가보니 쓰러진 경비원에게 레일 전원을 켜야 함을 듣고, 곧 발전실로 가서 전원을 복구하여 기차를 조작해 앞으로 나아간다.

스피드런을 위한 꼼수로, 버그를 쓰면 파워 업 장을 아예 건너뛰고 레일 위에서로 넘어갈 수 있다. 게임 전체를 21분(!)만에 깨는 영상(8분 15초 부분)을 보면 창고 밑으로 떨어진 순간(장 시작)부터 "On A Rail"이라는 다음 장이 뜨기까지 5초 걸린다.[27]
리메이크인 블랙 메사에서는 '전력 작동(Power Up)'이라는 챕터명답게, 조명이 전부 나가 암흑천지인 상황에서 전기를 올리는 것이 목표인 호러 챕터로 급변했다.
  • 레일 위에서(On A Rail): 고든은 선로 너머에 있을 람다 단지로 향한다. 그러나 군인들 또한 고든을 잡기 위해 배치된 상황이다. 이 와중에 고든은 위성을 실은 로켓을 발사시켜 이곳의 상황을 외부에 알리는것을 시도한다.[28]
  • 불안(Apprehension): 이번엔 반쯤 수몰된 시설이 고든을 반겨주고, 대형 식인 수중생물인 익시오서도 물 속에 존재함을 알게 된다. 수몰 지역을 통과하고 압착기를 이용해 끊어진 통로를 건너간 고든은 한 과학자의 도움으로[29] 냉동고를 통해 람다 기지로 이동하지만 설상가상으로 정부에서 완전한 사건 은폐를 위해 보낸 암살자 부대 블랙 옵스들까지 고든의 앞을 가로막고, 고든은 이들을 차례차례 물리치고 레버를 열어 창고에 들어가다가 그곳에 매복해 있던 군인들에 의해 두들겨 맞고 기절한다.[30]
  • 잔여물 처리(Residue Processing): 고든의 생포 사실을 안 높으신 분들은 그를 심문을 하려는듯 하나, 그를 끌고 가던 군인들이 생각을 바꿔 압축기에 그를 넣어 죽이기로 한 모양.[31] 그렇게 모든 무기를 잃고 압축기에 던져진 고든은 그곳에 쌓여진 상자들을 이용해 압축기가 완전히 좁혀지기 전에 가까스로 탈출, 압축기 주변에 떨어져 있던 쇠지렛대를 주워 하수구를 뚫고 근처에 있던 폐기물 처리 시설로 들어선다.[32]
  • 의심스러운 윤리(Questionable Ethics): 잔여물 처리 시설을 빠져나온 고든은 상급 생물 연구소로 진입한다. 이곳에서 블랙 메사는 이미 젠의 생명체를 알고 있었으며, 동시에 그들을 대상으로 한 생체실험도 비밀리에 하고 있었다는 것이 밝혀진다. 이 때 한 경비원에게 바깥으로 나가는 길은 모두 막혀 있으며, 정문의 망막 스캐너를 통과할 수 있는 과학자들을 찾아야 한다는 사실을 듣는다. 고든은 시설 안에 숨어있는 과학자들을 찾기 위해 군인과 외계 생물체들을 상대로 맞선다. 블랙 메사에서는 고든을 저지하기 위해 10명 이상의 군인들을 오스프리에서 투입하며 반격한다. 의심스러운 윤리 테마가 흐르며 현수 하강과 함께 내려오는 해병대원들은 폭풍간지 그 자체다.[33]
  • 표면 장력(Surface Tension)[34]: 과학자의 도움으로 연구소를 빠져나온 고든은 다시 람다 단지로 향하지만, 가는 곳마다 군인이 깔려 있어 이를 돌파하게 된다. 이 장에서 온갖 군사장비가 다 등장하는데, 참호M2 브라우닝 중기관총 진지부터해서 저격수들, 지뢰, 고정식 곡사포, 브래들리 전투차, M1 에이브람스 전차에 아파치 공격헬기F-16 전투기까지 온갖 군사력이 고든의 앞길을 막는다.(사실상 전쟁에 가까운 전투가 벌어진다.) 이러한 방해에도 불구 하고 고든은 끝끝내 람다단지로 가는 입구에 도착하게되고 그때, 전면 철수명령이 하달되어 군대가 철수를 시작한다. 블랙 메사에서는 상층 봉쇄부대가 각 지역에서 젠 군세와 산발적인 교전을 펼치는 모습이 추가되었다. 군대는 전선을 형성해서 심층부로 침투하며 소탕전을 펼치는 방식으로 움직이고 있었는데, 젠의 군세는 군대의 후방거점이나 헬리포트까지 무분별하게 침투하여 군인의 신경을 긁었기 때문. 이때문에 한 병사는 "저것들(젠 병력)에게는 전선이라는게 없다." 라며 한탄한다.[35][36][마지막_EAS][37][38] 블랙 메사 지구 파트 중 가장 길고 박진감 넘치는 전투가 벌어지는 챕터이다.
  • "프리맨은 잊어버려!"("Forget About Freeman!"): 군대는 끊임없이 건너오는 외계 생물들과 고든 프리맨 같은 이들의 저항에 피해가 극심해지자 결국 철수하기 시작한다.[39] 다만 제때 탈출하지 못한 병력들이 많아 무전이 나온 이후에도 람다 코어 진입 이전까지 전차와 군인들을 상대로 싸우고, 본편 이후의 시점인 어포징 포스에도 퇴각 사실을 알지 못하거나 집결지까지 갈 여력이 안되어 낙오된 군인들이 많이 나온다. [40]
  • 람다 코어(Lambda Core): 드디어 포탈 원자로가 위치한 람다 단지에 도착한 고든, 매복해 있던 블랙 옵스와 외계인들의 방해를 뚫고 냉각수를 채우고 원자로 최상층까지 도달하는데 성공. 그곳의 연구원이 밝히기론 Xen에 있는 무언가가 괴물들이 건너오는 포탈을 제어하고 있고, 그걸 죽여야 한다고 한다. 이왕 이렇게 된 거 고든은 장거리 도약 모듈을 장비하고 포탈을 통해 Xen으로 건너간다.
  • 젠(Xen): Xen에 도착한 고든은 HEV 보호복을 입은채 죽은 연구원들의 시체를 마주해가며, 중심부로 더 향하기 위해 이 괴생물체가 가득한 서식지에서 탐험을 시작한다. 원작에서는 중앙의 거대한 섬 하나의 주위로 작은 플렛폼을 오간 뒤 간단한 퍼즐을 풀면 해결되는 짧은 챕터였으나 블랙 메사에서는 암석이 대부분인 일반 섬, 회복 샘으로 이루어진 섬, 늪지로 구성된 섬 등 여러 환경적 요소가 추가되어 젠의 크기가 더욱 방대해졌고, 중앙 섬의 퍼즐도 더 심화되었다.
  • 고나크의 레어(Gonarch's Lair): 고든은 블랙 메사에서 사람들을 좀비로 만든 생물인 헤드 크랩들의 성체, 혹은 여왕인 고나크를 마주한다. 원작은 3개의 페이즈를 장소를 옮겨가며 상대한 짧은 챕터였으나 블랙 메사에서는 고나크의 공격패턴과 전투력이 강화되고, 고나크를 쫒는 구조에서 고나크에게 쫒기는 구조로 바뀌었으며, 각 페이즈의 짧은 추격 부분을 크게 늘리고 심화시켜 싸우게 된다.
  • 침입자(Interloper): 고든은 Xen의 생명체들을 전투 병력으로 개조하는 공장에서 일하거나 배치된 병력과 싸워가며 전진한다. 블랙 메사에서는 보르티콘트들이 강제 노역을 당한다는 설정을 제대로 사용하고 있으며, 원작에서는 고든이 공격을 하면 맞받아쳤지만, 블랙 메사에서는 받아치지않고 그대로 모두 맞아준다. 단, 에일리언 컨트롤러들이 강제적으로 공격 명령을 내리게되면 적으로 변하여 고든을 공격한다. 또한, 람다 단지에서 과학자가 언급했던 "선발 탐사대 자신들의 탐사표본으로 잡하기 전까지는" 이라는 말을 직접 보여주기라도 하듯, 시설을 지나가다 보면 정지장에 여러 지구 물품과 인간들이 잡혀있는것을 볼 수 있다. 그리고 니힐란스를 만나러 가는 길이 2016년 둠의 아전트 타워처럼 거대한 탑을 타고 올라가 포탈을 타고 니힐란스의 구역으로 가는 것으로 바뀌었다.
원작에선 에일리언 그런트와 보르티곤트 병력을 피할 수 있는 방법이 있지만, https://youtu.be/izT5i2nFY-w 하지만 결국엔 감지기에 걸려 강제로 싸우게 된다.
  • 공허(Nihilanth)[41]: 드디어 고든은 문제의 포털을 제어하는 니힐란스를 만나게 되고, 최후의 결전을 벌인다. 그리고 끝내 니힐란스를 죽이는데 성공한다. 블랙 메사에서 니힐란스는 원작과는 차원이 다른 강함을 선보인다.
  • 최후의 게임(End Game): 니힐란스를 쓰러뜨린 직후 그동안 고든을 힐끔힐끔 지켜봐온 수상한 양복쟁이 앞에 서게 된 고든, 그는 고든에게 고용 혹은 가망 없는 전투를 선택하라고 한다. 블랙 메사에서는 하프라이프 2의 효과를 추가한듯한 연출을 보여준다. 니힐란스의 소굴이 폭발하면서 시간이 멈추고 G맨이 등장하며 고든을 인도한다. 그 뒤 하프라이프 2처럼 화면에 흐릿하게 G맨의 모습이 나타나며 고든에게 선택의 시간임을 알린다. 엔딩은 원작과 동일.

6. 확장팩


외전격 확장팩이 3개 있다. 하프라이프의 스토리 작가 Marc Raidlaw(마크 레이드로)에 따르면, 하프라이프의 확장팩들은 아직 그 이야기가 공식인지 확정되지 않은 상태이며, 그렇기 때문에 시나리오 작가가 하프라이프의 이후 시리즈에 확장팩에 나왔던 것들을 등장시키느냐 마느냐에 따라서 확장팩의 이야기가 공식인지 아닌지가 갈린다고 한다. 다만 콤바인 오버위키는 여러 가지 이유 때문에 밸브가 별다른 언급을 하지 않는 이상 확장팩들 또한 공식 이야기 및 설정에 포함하도록 규정한 상태다.#
참고로 확장팩 중 하나인 하프라이프 디케이는 본디 플레이스테이션 2 용으로만 발매되어서 하프라이프 팬들조차 플레이해볼 기회가 없었고, 그렇게 이 작품은 잊혀져가나 싶었는데, 2009년 기점으로 우크라이나의 한 개인 모드 팀에서 기어이 PC 버전으로 컨버팅하는데 성공했으며 최근에는 하프라이프 2를 기반으로 이식이 시도되었다.

7. 인게임 정보



7.1. 등장인물 및 적


  • 고든 프리맨
  • 바니 칼훈
  • 에이드리언 셰퍼드
  • G-man
  • 일라이 밴스
  • 아이작 클라이너
  • 어니 매그너슨
  • 월리스 브린[42]
기타 NPC나 적대 생명체들의 정보에 관한

7.2. 등장 지역



7.3. 무기



8. MOD


하프라이프 시리즈는 MOD가 굉장히 많은 것으로 유명하다. 하프라이프때부터 대단히 많은 모드를 쏟아내었고 하프라이프 2에서도 게임 자체보다는 모드를 기대한 사람들이 많았을 정도다. 하프라이프 시리즈는 '''게임이 아니라 게임기'''라는 평도 있다.[43]
이런 모드들이 한국 게임계에 끼친 영향은 막대하여 본편보다 더 유명한 모드인 카운터 스트라이크는 사실상 한국 FPS 게임계의 시조라고 봐도 될 정도이고, 한국 FPS 게임에서 세계 최초랍시고 내놓은 아이디어의 대부분은 하프라이프의 모드에서 나왔다고 봐도 좋을 정도다.
여담으로 맵 제작툴 이름은 해머, 원래는 명칭이 World Craft였는데 월드 오브 워크래프트와 묘하게 이름이 겹친다는 판단에서인지 스팀 서비스 개시와 맞물려 갑자기 해머로 바꿔버렸고, 이 설정은 2편의 해머로도 이어진다.
특히 밸브의 모딩용 툴 제공은 단순히 맵 에디터와 모델 에디터를 넘어 프로그래밍 레벨의 인터페이스가 제공되어서 그래픽 엔진만 유지하고 완전히 새로운 게임을 만드는 것이 가능하다. Half Life SDK

9. 추가 정보



9.1. 청소년 버전



스팀 설정에서 청소년 버전으로 변경 시 HECU가 로봇으로 변경된다. 이 버전의 기반이 99년도 초기에 정식발매된 '''청소년 버전'''이라서 그렇다. 당시 퀘이크3를 기점으로 FPS 게임에 대한 한국 유통의 숨통이 트였지만 아직도 심의는 여전했다. 이 버전에서는 HECU가 로봇으로 수정되었고 속칭 Gib이라 불리는 시체 조각들을 기계부품 및 나사로 대체, 경비원이나 과학자들을 플레이어가 공격하면 바닥에 주저앉아 도리도리 고개를 흔드는 모션을 취한다. 이 덕분인지 대공명 현상 이후 주저앉아있는 연구원을 때리면 죽지 않는다. 사람의 피를 보르티곤트처럼 노란색으로 조정한 것도 있다. 사실 '''심의가 빡세다는''' 독일판을 기반으로 한 것이라고 한다. 이외에도 이미 죽어버린 시체를 쇠지렛대로 계속 때리다 보면 사라지기도 한다.

9.2. 하프라이프 알파




2013년 1월 이베이에 하프라이프 알파 버전 디스크[44]가 올라왔다. 디스크 안의 내용물은 레딧 등을 통해서 공유되었으며 디스크 안에는 개발자가 플레이 한 듯한 15개의 .dem(리플레이 레코드)파일과 2개의 트레일러, 테크니컬 데모 등이 들어있었다.

9.3. 하프라이프 베타



영상에 나오는 요소들중 수정되거나 필요없어 삭제된 요소가 상당하다.[45] 하프라이프: 데이 원이 이 베타에 보다 근접한 물건이다.

9.4. 하프라이프 제작에 영향을 준 것들


{{{#!html
<iframe width="640" height="480" src="http://www.youtube.com/embed/vOaMpHTm_xk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
}}}
본편의 레벨 디자인 일부에서 AKIRA의 그것을 참고로 한 증거가 발견됐고, 확장팩인 어포징 포스에선 브러쉬 이름을 akira로 작명해 확인사살. 그밖에도 포탈 속으로 들어가는 고든의 이름을 루크[46]로 지은 것도 있다.
그 밖에도 어포징 포스 훈련소에서 하트먼 상사를 연상시키는 교관도 있다.
본편의 이야기 선에 모티브를 준 것은 유명한 소설가 스티븐 킹 의 원작 소설 미스트이다. 미스트에서 나오는 '군사 실험'과 '차원의 문'에 관한 설정에서 모티브를 삼았다고 한다.
의 설정 및 스토리와 겹치는 부분이 많은데, 차원을 넘어 쳐들어온 적들과 싸우다 적들의 본거지로 넘어가는 전개는 악마지옥만 외계인과 젠으로 바뀌었을 뿐 그야말로 판박이다.

9.5. 스피드런


하프라이프 역시 다른 여러 게임들과 마찬가지로 스피드런이 존재한다. 많은 사람들은 스피드런을 위해 버니모드 프로라는 모드를 썼는데, 이 모드는 게임을 2001년 나온 버니합 금지 패치 이전으로 되돌려주는 모드다.

여러 스피드런 중 특히 유명한 건 바로 위의 하프라이프 30분만에 깨기 영상. 아래의 20분 41초 기록 이전까진 세계 기록이었던 스피드런으로, 2004년 경에 Spider-Waffle이라는 사람이 완료하여 스피드런 데모 아카이브[47]에 공개한 영상이다. 하지만 흔히 알려진 이야기와 달리 위 영상은 아무런 모드를 사용하지 않았다[48] 다만 점프를 5번 연속하는 스크립트와 가우스 부스트 스크립트를 적용했다고.

2014년 4월 13일엔 새로운 세계 최단 기록인 20분 41초가 수립되었다. 하프라이프 30분만에 깨기를 제작한 Spider-Waffle을 비롯한 여러 사람들이 참여한 스피드런으로, 이 스피드런은 버니모드 프로를 사용했다고 한다. '전력 작동' 장을 바로 건너뛰고 '선로 위에서' 장으로 넘어가는 부분이 압권. 심지어는 수류탄 폭발을 이용해 벽을 넘기까지 한다!

2018년 7월 15일에는 콘솔 명령 큐가 처리되는 알고리즘을 남용(?)하여[49] 6분 26초 최단 기록이 작성되었다. 버그를 활용하기 위해 많은 스크립트를 사용했으며, 7분이 채 안 되는 시간에 세그먼트가 1226개이니 거의 TAS급의 스피드런이라 할 수 있다.
여담으로 이 기록은 noclip 스피드런보다 빠른 기록이다.

9.6. 모바일 이식


[image]
골드 소스 엔진을 개량한 Xash3d FWGS을 기반으로 안드로이드에 이식되었다.[50] 원본 파일을 설치해야 하며 터치 컨트롤을 지원하며 최적화가 잘 되어 있어 대부분 60 프레임을 유지한다. 이를 이용하면 PSP, 심지어는 닌텐도 3DS에서도 구동가능하다.

10. 한국 출시와 더빙



10.1. 출시


국내엔 90년대 후반 시디빌을 통해 정발되었다. 그리고 2000년대 초반 한빛소프트와 손오공을 통해서 재발매가 이루어졌다. 정발사를 통한 패키지판들의 경우 영문판으로 발매되었다.
발매 당시 와레즈로 먼저 퍼진 한국에서는 주인공이 인생을 절반 살아온 중년 아저씨라서 제목이 HALF-LIFE인 줄 아는 사람이 많았다. 98년은 포털 사이트의 춘추전국시대라고 할 만큼 온갖 검색엔진이 난립했는데도 HALF-LIFE의 의미를 검색해보면 즉각 뜨는 검색엔진이 별로 없었다는 점도 개그.

10.2. 더빙



'''장비를 정지합니다.'''

한국어 더빙이 이루어진 것은 스팀을 통해 국내에 하프라이프가 재출시된 후이다. 2003년 넥슨이 스팀의 한국 서비스를 담당하던 시절[51] 관련 타이틀이 한국어화되었는데, '''한국어라기엔 어중간한 한국어화'''를 해버렸다. 한 때 인터넷 공개자료실 등지에 스팀에서 추출된 리테일 버전(패키지)용 한국어 음성 비공식 패치가 있었지만 세월의 흐름과 함께 링크가 다 잘려버렸다.
번역의 질에 상당히 문제가 있으며 버그는 덤이다. 원래는 게임에 삽입되는 장의 문구들까지 번역이 진행되었는데 골드 소스 엔진이 비 라틴 문자를 지원하지 않았기 때문에 이것이 보이지 않고, "GAME TITLE" 같은 대체 문구로 대체되어서 나오는 문제가 있다. 심지어는 게임을 시작하면 페이드-인 되는 게임 제목까지 안 나온다. 중국어판도 똑같은 문제가 발견된다.[52][53]
영혼없는 목소리 연기 때문에 보이스웨어로 녹음한 것이 아닌가하는 생각이 들게 한다. 하지만 들어보면 모두 사람 목소리로 연기한 것으로 국어책 읽기식 연기와 형용할 수 없는 괴악한 비명소리(참고)로 인해 플레이어에게 상당한 위화감을 선사한다. 존댓말을 하다가 다음 문장에서 갑자기 반말로 전환하기도 하는 등 중구난방이며, 원본 영어 음성의 웅얼거림을 귀차니즘으로 인해 대강 처리한 것(#)도 있다. H.E.V. 보호복 음성[54]과 방송 음성의 효과는 그럴듯 했지만 기계음과 섞여 발음이 뭉개지기 때문에 청취가 매우 힘들다. H.E.V 보호복 만큼은 한국이 오토튠을 절묘하게 잘 표현했다고 한다. 문제는 다른게 문제라서.. 그러나 하프라이프 제작에 사용된 골드 소스(Gold Source) 엔진 특성상 게임 자체에 자막기능을 지원하지 않아서[55] 영어를 제대로 알지 못하면 이런 음성이라도 들으며 플레이할 수밖에 없다.
어쨌거나 이 막장 더빙이 유저들에게 있어서 게임 한글화 역사상 최악의 더빙으로 두고두고 회자되는 한편, 나름대로 하프라이프 특유의 기괴한 분위기와 절묘하게 어울리기에 되려 컬트적인 인기를 얻게 되었다.
이 우스꽝스런 한국어 음성들은 과거 대한민국의 몇몇 멀티플레이 서버에서 장난 및 유머 히스로 사용되기도 했으며 그 병맛에 힘입어 과거 디시인사이드 합성 필수요소 갤러리 등에서 우려먹고 있었다. 그 유명한 '''장비를 정지합니다.''', '''이건 미친 짓이야 난 여기서 빠져나가야겠어!'''가 바로 이것이다. 9월 10일 제네바
실제플레이 영상 참조.
장비를 정지합니다/동영상에서 대표작들을 만나볼 수 있다.
스팀판을 구입해도 이 한국판이 기본 설정으로 실행된다. 다만 버그로 인해 '''한번이라도 오디오를 영어로 바꿨다간 다시는 한국어로 돌아갈 수 없다.'''[56] 이미 지원도 끝난 게임이니 이 버그가 수정될 일은 요원해 보인다. 한국어로 다시 플레이를 하려면 게임을 완전히 삭제한 후 다시 설치해야 하니 주의할 것.
2015년 12월, 팀 왈도에 의해 '''자막 한글화'''가 이루어졌다.#[57] 블랙 메사 소스 OST 패치도 있다.버그 수정 버전

10.3. 한국어 번역


한국어 음성의 더빙은 그렇다 하더라도 플레이 하면서 듣다보면 콜 오브 듀티 2의 '''"구멍에 쏴!"'''(Fire in the hole)처럼 잘못된, 혹은 초월번역한 음성들이 많이 들리는데 이를 지적하면 다음과 같은 것들이 있다.[58] 하프라이프에 사용된 한국어 대사 스크립트와 음성 파일명을 열람하려면 장비를 정지합니다/대사집 항목을 참조하라.
  • "End of the line for you." [59]
플레이어가 경비원을 공격할 경우 나오는 음성이다. 한국어 음성은 "자네는 선 끝을 맡게"라는 해괴한 뜻으로 번역되었다. 하프라이프 한국어판의 대표적인 오역, 원래는 "너와는 이제 끝이야." 정도로 번역되어야 한다.
  • "Go right on through, sir. Looks like you're in the barrel today."[60]
HEV 보호복을 착용 후, 통과시켜주는 경비원의 음성이다. 한국어 음성은 'Looks like~' 부분을 "오늘 아주 멋져보입니다."라고 번역했지만 올바른 번역은 "오늘은 힘든 일을 맡게 될 날인 것 같군요."이다.
  • "Bring it on!"[61]
경비원이 괴물들을 처리했을 때 내뱉는 승리의 함성이다. 한국어 음성은 이 음성을 "그걸 가져와!" 라고 직역했는데 올바른 뜻은 "덤벼!" 내지 "한판 붙자!"다.
  • "Welcome to the HEV Mark 4 protective system⋯"[62]
여기서의 마크는 같은 기종의 "숫자"번째 형태라는 의미기 때문에 그냥 마크라고 읽어야 맞지만 한국어 음성의 경우 표준4라고 직역했다. 후속작인 하프라이프 2에서는 마크5 보호복이라고 더빙되었다.
  • "So, who is this guy⋯ Freeman?"[63]
한국어 음성에선 "그래? 프리맨이라는 자가 누구지?"라고 'So'를 그래?라고 되묻는 식으로 번역했다. 원래는 인과관계 뉘앙스가 붙은 "그래서⋯ 프리맨이라는 자가 누구지?"가 적절하다.
  • "They say he was at ground zero."[64]
바로 위 문장에서 동료 HECU에게 한 대답식 대사다. 올바른 뜻은 "이번 사태의 진원지에 있었던 자라더군."이다. 하지만 한국어 음성의 경우 "지층에서 그의 흔적이 발견되었다는군."으로 번역되었다. Ground Zero를 0층, 즉 地층으로 해석한 것으로 보인다.
  • "I wonder if those boys could have made a bigger mess?"[65]
플레이어가 경비원과 동행 중 대기상태일 때 나오는 음성이다. 한국어 음성에선 그 친구들이 심한 난장판을 만들었을지 모르겠군.이라는 부정확하고 의미를 알 수 없는 대사로 번역되었으나, 사실 이 대사는 대공명 현상으로 난리판이 된 블랙메사의 상황을 보고 경비원이 허세를 부리는 뉘앙스의 대사로, "저 애송이들이 난장판을 더 크게 벌일 순 없었는지 궁금하오." 정도로 번역되었어야 한다.
여담으로 더빙 파일 중 c3a1으로 시작되는 파일 중 일부는 실제 게임상에서 등장하지 않는다. 이는 해당 대사 부분이 체험판인 업링크에 등장하는 대사이기 때문인데, 일단 더빙은 해놨지만 업링크는 본편과 분리되어 있기 때문에 더미 데이터로 남은 듯하다. 또, HECU가 총에 맞거나 부상당했을 때 내뱉는 대사들은 왜인지 한글화가 되지 않았으며 영어 음성으로 나올 뿐이다. 제작과정에서 알아듣지 못해서 번역을 못한 듯하다.[66]

11. 기타


  • 제목의 Half-Life는 물리학 용어로 반감기라는 의미이며 한편으로는 '쇠퇴하기 전의 잠깐의 번영기'를 의미하는 관용 표현이기도 한데, 하프라이프의 등장이 전통적 FPS였던 퀘이크언리얼을 비롯한 이른바 고전 FPS가 쇠퇴하는 계기가 되어버렸으니 참 역설적이다.[67] 한편, 한국어로는 '반쪽 삶'이라고 말장난을 하기도 했는데, 에피소드 2 이후 13년 가까이 후속작 소식이 전혀 없어서 말라죽어가던 하프라이프 팬덤의 상태를 표현한 것같다는 농담도 있었다.
  • 1편 당시에 등장하는 캐릭터에는 제대로 된 설정이 붙어있지 않았다. 유해 환경 전투 부대블랙 옵스#s-4같은 세력 설정도 확장팩인 하프라이프: 어포징 포스에 가서야 붙은 것이고, 후속작 하프라이프 2에서 등장하는 블랙 메사 직원 NPC들은 1편의 범용 모델에 설정을 끼워맞춘 것에 가깝다.[68]
  • 로스트 시즌1 에피소드 21에 하프라이프에 관련된 대사가 등장한다. 12분 16초쯤 나오는데, 대사는 다음과 같다.
>"나 탄약이 떨어졌어."
>"쇠지레를 써. 그건 좀비들한테나 쓸 수 있어. 큰 놈들한텐 안 돼."
  • 2013년경에는 리눅스 지원 업데이트가 이루어졌고, 이와 함께 HD 팩을 따로 설치하지 않고도 기본적으로 적용할 수 있는 등 소소한 변경도 함께 이루어졌다. 다만 이로 인해서 몇몇 버그들이 생겼는데, 이를 수정하는 업데이트가 이후로 몇번 이루어졌다.
  • 해외 모더에 의해 오리지날의 영문 자막 MOD가 제작되었다.# 오픈 소스 MOD로 개발 중이며 해당 모드에는 자막말고도 밸브가 방치해놓은 각종 버그를 수정하는 효과가 있다. 개발자는 추후 확장팩들의 자막 또한 지원할 예정이라고 한다.
  • 이후 Steam에서 하프라이프 시리즈의 모든 OST를 DLC 형태로 받을 수 있게 되었다. 상점 페이지에 추가된 OST DLC를 등록한 뒤 '라이브러리 - 다운로드 - 업데이트'로 받을 수 있다.
  • 본래 초기판에서는 이동 시 화면이 좌우로 흔들리고, 무기도 그에 따라 흔들리는 동작이 있었으며, 글루온 건의 레이저 끝에 에너지 구름 시각 효과가 있었고, 타우 캐논은 발사 직후 맞은 곳에는 자국이 남았지만, 1.1.1.0 패치 이후 삭제되었다. 이유는 불명이나 이외에도 삭제된 애니메이션 효과가 많이 있었으며, Steampipe 도입 이후로는 아예 EAX와 Direct3D 렌더링 기능마저 삭제되었다.
  • 넥슨의 우리말 더빙이 워낙 막장이라 국내에선 묻히는 감이 없잖아 있지만, 영문 더빙 중 과학자들의 비명은 영어권 유저들 사이에서도 꽤나 우스꽝스럽게 느껴지는 모양인지 그쪽에서도 거의 밈 수준이다. 하프라이프 발매초기에 만들어진 Scientist Hunt, Scientist Slaughterhouse MOD나 Big Scientists 같은 괴악한 MOD들의 존재가 이를 증명해준다. 그외에도 유튜브 등지를 검색하면 이런 저런 영상들을 볼 수 있다.

  • 이렇게 모든 소리를 하프라이프 효과음으로 대체한 영상들은 Half-Life SFX로, 2020년이 지나도 꾸준히 나오고 있다.
  • 하프라이프를 필두로 이 시리즈는 여타 FPS 게임들과 다른 어두움, 특히 블랙 유머가 많다. 둠은 화성에서 악마를 죽이는 우주 해병의 스토리요 배경 때문에 비현실적이었고, 퀘이크나 언리얼도 비슷한 맥락에서 마찬가지였지만, 하프라이프는 현실에 있을 법한 공상 과학 연구소를 배경으로 대공명 현상 발생과 그 이후의 참사를 설득력 있게, 고어한 연출과 효과, 우스꽝스러운 유머로 실감나게 살렸기 때문이다. 덕분에 게이머들은 하프라이프의 장점 중 하나인 자연스러운 스토리 진행 덕에 큰 몰입감을 느끼게 됐다.
  • 시체를 빠루로 터트리거나 엄청난 데미지로 생명체를 죽이면 시체가 터져 고깃조각이 나뒹군다. 하프라이프 1 특유의 타격감과 사운드가 어울러져 은근히 중독성이 있다.하지만 후속작인 하프라이프2 에는 이런게 없다. 여담으로 이런 잔인함 요소를 극대화한 Brutal half life 모드도 있다.
  • 하프라이프가 처음으로 wasd를 기본 설정으로 도입했다고 잘못 알려져 있지만, 사실은 1981년 게임인 위저드리 1에서도 wasd로 이동할 수 있게 기본 설정으로 해놓았다. 매뉴얼을 통해서도 쉽게 확인이 가능하다.

12. 리마스터/리메이크


FPS란 장르를 넘어 게임계에서 가장 중요한, 성서와 같은 게임 중 하나다 보니 이 게임을 리마스터/리메이크하려는 시도도 많았고, 이에 따른 작품이 많다. 그러나 제대로 된 결과물을 내놓은 게임은 아직까지는 아래 두 개가 전부다.
하프라이프를 소스 엔진으로 이식한 밸브 코퍼레이션의 공식 리마스터 작품. 다만 리마스터 수준이 형편없기에 차라리 오리지널이 낫다는 평가가 많다.
밸브 코퍼레이션의 공식 인가를 받아 소스 엔진으로 제작된 비공식 팬 리메이크다. 평가는 매우 좋다. 특히 하프라이프는 제작 기간을 비롯한 내부 문제로 Xen 레벨을 짧게 내놓았지만, 블랙 메사에선 여기에 엄청나게 공들인 모습으로 나와 크게 호평받는다.
이 밖에 언리얼 엔진으로 하프라이프를 리메이크하는 '프로젝트 람다'와, 게임플레이와 그래픽 면에서 더 부드럽고 역동성 있게 리마스터 하는 하프라이프: Mmod가 있지만, 아직 개발 중이다. Mmod는 문서를 참조할 것.

13. 관련 문서



14. 패키지 종류


  • 초회판[69]
  • GOTY 에디션[70]
  • 어포징 포스(확장팩)
  • 블루 시프트(확장팩)
  • 카운터 스트라이크(MOD, 1.5 버전)
  • 팀 포트리스 클래식(MOD)
  • PS2 버전

14.1. 합본


  • 이니셜 인카운터(하프라이프 데이원 + 팀 포트리스 클래식)
  • 하프라이프 아드레날린 팩(오리지널 + 어포징 포스 + 팀 포트리스 클래식)
  • 하프라이프 제너레이션(오리지널 + 어포징 포스 + 블루 시프트 + 카운터 스트라이크 1.5)
  • 하프라이프 플래티넘 컬렉션(오리지널 + 어포징 포스 + 블루 시프트 + 카운터 스트라이크 1.5 + 팀 포트리스 클래식): 국내에 유일하게 해외 합본팩이 정식유통된 패키지이다. (당연히 내용물은 영문이다)
  • 하프라이프 앤솔로지(오리지널 + 어포징 포스 + 블루 시프트 + 팀 포트리스 클래식): 스팀 강제 인증이다.
  • 하프라이프 컴플리트 팩(하프라이프 1 앤솔로지 + 하프라이프 2 오리지널 & 에피소드 팩 + 하프라이프 1 소스): 스팀 상점에서 판매되는 디지털 제품이다.

[1] 전설적인 한국어 더빙으로 유명하다.[2] 각 장의 이름은 98년에 출시된 하프라이프의 공식 번역에 따름[3] 메타스코어 96점으로 PC 게임 중 최고 점수다. 2019년 기준, 메타스코어 96점을 기록한 PC 게임은 후속작 하프라이프 2를 포함해 총 6개가 있다. #[4] 전기종 통합 올해의 게임상 뿐 아니라 올해의 PC 게임상 및 올해의 슈터 게임 상 등을 포함한 개수.[5] 빠른 이동속도, 로켓 점프와 같은 버그성 기술, 퍼즐 풀기, 의약품, 탄약상자, 재장전, 10개가 넘는 무기들을 동시에 휴대 가능, 과묵한 주인공 등.[6] 쪽수가 많으면 2, 3개를 일제히 까넣는다.[7] 바퀴벌레의 인공지능 영상: https://youtu.be/Elwb2lV88hM[8] 다만 음질은 좀 더 발전된 알고리즘을 사용한 언리얼 같은 게임에 비해 조금 떨어졌다.[9] 당장 모태인 둠만 봐도 E1M1 미션 내내 한 곡이 줄곧 재생된다. 사실 그 이전에 게임의 장르를 불문하고 비디오 게임 자체가 원래 정해진 구간에서는 정해진 배경음악이 반복적으로 재생되는게 기본이였다.[10] 물방울 떨어지는 소리, 기계 작동음, 지하 연구소에 울려퍼지는 외부 소음과 같은 것.[11] 하프라이프와 같은 해에 나온, 현대 FPS의 초석을 다진 톰 클랜시의 레인보우 식스도 이동키가 방향키로 되어 있었다. 이듬해에 나온 속편부터는 WASD를 이동키로 설정했다.[12] 현대적인 FPS로 리부트한 시프 2014가 바로 이런 점 때문에 비판받았다. 고전 FPS들은 미로를 플레이어 스스로 탐색해 나가는게 묘미였기 때문.[13] 그나마 하프라이프 초기에는 좌우로 움직일 때 화면도 같이 기울어졌지만, 1.1.1.0버전(추정) 이후로 그러한 기울어짐마저 없어졌다.[14] 그래서 블랙 메사는 이를 감안하고 더 많은 시간을 들여 Xen 레벨을 완전히 일신하여, 2019년 2분기에 완성본을 공개할 예정이다. 에 따르면 기존 레벨 디자인을 현세대 게임 수준으로 다듬고 몇 가지 추가한 정도였던 이전 장들과 달리, 원작 맵의 몇 십배 크기의 새로운 레벨을 만들고, 입문자든 오랜 팬이든 재밌고 신선한 경험을 제공하겠다고 했으며, 마침내 2020년에 완전히 공개했다.[15] 오히려 하프라이프 특유의 괴상한 분위기를 더 강화해줬다는 평가도 있다. 특히 고든이 G맨을 처음 만나 대화를 하는 장면에서는 영문 원본 대사보다 훨씬 지구 언어에 익숙하지 않은 G맨의 캐릭터성을 잘 표현했다는 평가가 있다(...).[16] 각 장의 이름은 98년에 출시된 하프라이프의 공식 번역에 따름[17] 새 게임을 누르고 트레이닝 코스를 누르고 플레이버튼을 누르면 나오는 장(챕터)이다.[18] 위험 코스(번역), 트레이닝 코스(게임에서 쓰여있는 문구), 해저드 코스(영어직역), 장애물 코스 등등 이름이 각각 다르지만 의미는 같다.[19] 작중에 나오는 컴퓨터나 기계들의 모습, 블루스크린등 여러가지 요소로 미뤄보았을 때 2000년대 초반이라는 설에 힘이 실린다. 그중에서도 2000년~2001년 사이가 가장 유력하다.[20] 처음에는 신선한 연출이었지만 몇 번이나 다시 하면 질리기 마련이라, 콘솔에 map c1a0 또는 map c0a0d 를 쳐서 해당 부분을 생략할 수 있다. 난이도는 보통 난이도로 고정되니 콘솔로 난이도 조절 명령을 따로 입력해야 한다. 하프라이프: 소스블랙 메사 같이 골드소스 엔진이 아닌 소스 엔진 게임이라면 sv_unlockedchapters (잠금 해제할 장 수)를 콘솔에 입력하여 바로 이상 물질 장이나 다른 장으로 넘어갈 수 있다.[21] Resonance Cascade, 직역하면 공명 폭포 또는 공명 캐스케이드 샤워(물리학에서 쓰이는 용어)[22] 블랙 메사에 따르면 고든이 C구역에 도착한 시간은 약 9시 1분이며, 사고 발생 시점은 9시 47분이다.[23] 블랙 메사에서는 이때 아이작 클라이너가 헤드크랩을 보고 흥미로움을 감추지 못하고 일라이 밴스는 자신들이 어떤 행동을 했는지 깨닫게되며 절망에 빠진다.[첫_번째_EAS] 지방 당국의 요청에 따라 본방송을 발신합니다. 미 중부 시각, 오전 9시47분경, 블랙메사 연구 시설에서 미확인 사고가 발생하였으며 현재 이 사고는 주위 지역에 심각한 물리적 재해와 정전,통신 오류,고장 등을 일으키고 있습니다. 시설 반경 120 킬로미터 이내의 모든 주민에게 즉각적인 대피령이 발령되었습니다. 대피 지원을 위해 현장에 군대가 파견 되였습니다. 비상 식량 및 음료,의복,구급약,손전등 및 배터리 그리고 휴대용 라디오를 반드시 챙기십시오. 지방 당국이 정한 대피 경로를 따라 대피하시기 바라며, 자동차는 한대만 사용하시기 바랍니다. 귀가하여도 된다는 방송이 나가기 전에는 절대로 돌아가지 마시기 바랍니다. 만약 대피구역 바깥에 있으시다면, 그자리에 가만히 있으십시오. 만약 대피 구역 안쪽에 있으시고, 이동 수단이 없을 경우, 가장 가까운 경찰서 혹은 군인에게 도움을 요청하십시오. 비상 상황이 아닐 경우, 전화기나 휴대 전화의 사용을 삼가하여 주시기 바랍니다. 사고에 관련된 자세한 정보가 지역 뉴스를 통해 계속 나갈 것이므로, 청취하고 계시기 바랍니다.[24] 하프라이프 로고가 바로 그리스 문자 람다이다.[25] 이 때 텐타클을 향해 총을 쏘다가 죽는 경비원이 있는데, 경비원이 텐타클의 공격을 받기 전에 수류탄을 던져서 텐타클의 시선을 돌리면 경비원을 살릴 수 있다. 하지만 이렇게 경비원을 살려둬도 이 경비원은 나중에 고든이 작동시킨 로켓 엔진의 점화에 휘말려서 죽어버린다(...).[26] 블랙 메사에 따르면 고든이 챕터 초반 기차를 탈려고 하던 시간이 12시 01분, 이때 긴급 경보 시스템에서 블랙메사 시설 150마일(약 241KM)이내의 거주민들에게 대피조치가 내려진다.[두_번째_EAS] 뉴 멕시코 재난 정보국의 요청에 따라 본 방송을 발신합니다. 미 중부 시각 오전 9시47분경, 블랙 메사 연구시설에서 미확인사고가 발생하였습니다. 현재 이 사고는 주위 지역에 심각한 물리적 재해와 정전, 통신 오류를 일으키고 있습니다. 본 방송은 오늘 낮, 미 중부 시각 12시 01분에 파기된 비상 방송을 대체합니다. 블랙 메사 지역에 전체적인 격리 절차가 발령되었습니다. 공공 안전을 위하여, 블랙메사 반경 240 킬로미터 이내의 모든 주민들은 즉각적으로 대피하여야합니다. 생필품과 휴대용 라디오만 챙기시고, 자동차는 한대만 쓰시기 바랍니다. 지방당국이 정한 대피 경로를 따라 대피하십시오. 만약 대피 구역 안쪽에 있으시고,이동 수단이 없을 경우, 가장 가까운 경찰서를 찾으십시오. 만약 고열, 기침, 구토, 어지럼증, 근육통, 폐렴, 탈모, 혹은 이와 비슷한 증상 있으시다면, 본 증세들이 사고와 관련이 있을 가능성이 있으므로, 가장 가까운 질병 관리국으로 연락하십시오. 사고에 관련된 자세한 정보가 지역 뉴스를 통해 계속 나갈 것으로 청취하고 계시기 바랍니다.[27] 댓글의 설명에 따르면, 콘솔로 "wait"를 연타하면 된다. 하프라이프에서는 한 장이 여러개의 맵으로 분할되어 플레이어가 다음 맵에 인접할때마다 새로 불러오는 방식인데, 파워 업 장은 되돌아오기 구조라서 한 맵의 시작점이 다른 맵의 끝과 중복돼서 발생하는 버그라고 한다.[28] 이때 쏘아올린 로켓에서 나오는 신호를 보르티곤트들이 잡아 그 신호를 이용하여 지구로 대거 이동한다. 하프 라이프 2에서 지구에 보르티곤트들이 많은 이유. [29] 참고로 여기서 고든 프리맨이 입은 HEV에 내장된 GPS 기능이 있으며 이를 이용해 군대와 과학자들이 고든의 움직임을 추적하고 있음을 알수있다. GPS 덕택에 가는 길목마다 군인이 북적거렸던 것. 여기서 만난 과학자는 설령 추적을 당할지라도 보호복을 입는 것이 나을 것이라고 한다.[30] 군인들에게 매복당하는 부분은 실제로 전투가 벌어지진 않고, 블랙 옵스 암살자 2명을 쓰러뜨린 뒤 창고로 들어가려 할 때 갑자기 눈 앞이 깜깜해지면서 두들겨패는 듯한 소리가 들리더니 곧 고든이 군인들에게 끌려가는 장면으로 넘어간다. 이때 사실 소리만 나고 시야가 확보가 안된 것이기 때문에 스프레이를 뿌리거나 움직일 수도 있다. 체력이 모자라다면 방 안에 있던 체력회복기를 사용해 체력을 회복할 수도 있다. 스피드런에서 빠지지 않는 부분 중 하나다. 블랙 메사에서는 이벤트로 아예 고든이 쓰러지기 때문에 조작을 할 수 없다.[31] 참고로 하프 라이프: 디케이에서 해병대원이 고든을 붙잡아 총을 쏴죽이는 삭제된 장면이 있었다.[32] 참고로, 기절했다가 깨어날 때 작동되는 압축기는 사실 기차를 재탕한 거라서 압축기 위에 올라가서 E키를 눌러 조작해 멈출 수 있다. 다만 소스와 블랙 메사에선 이 버그가 고쳐졌다.[33] 정확히 옥상에 2명, 현수 하강으로 내려오는 6명, 방화문 열고 나오는 4명이다.[34] 지면에서의 긴장상태로도 번역할 수 있다. 제작진이 언어유희를 염두에 둔 듯.[35] 이 장에서 가르강튀아한테 쫓기면서 군용 전술 지도 장비로 폭격을 하는 부분이 있는데, 어포징 포스에서 동일한 내용의 무전을 하는 군인을 볼 수 있다.[36] 블랙 메사 기준으로 고든이 가르강튀아에게 포격을 유도하던 때의 시간대가 5시 41분이며, 이때 긴급 경보 시스템을 통해 블랙 메사만이 젠 병력에게 공격받는것이 아닌, 시설 외부까지 젠 병력에게 공격받기 시작했음을 알수있다. 또한 이미 4시 16분에 미국 대통령이 비상 사태를 선언했으며, 블랙 메사 연구 시설 및 뉴 멕시코의 블랙 메사 인근 지방 여러 곳에 알 수 없는 형태의 적대적인 병력이 상주하고 있다는 발표를 하고, 5시 42분을 기해 모든 지상 병력의 퇴각의 대한 행정 명령을 발령하였고 (여기서 말하는 지상병력은 블랙메사에 투입된 군대도 포함되겠지만 전체적인 내용의 맥락을 생각해볼때 뉴멕시코 주에서 전투하는 미군을 뜻하는 것일지도 모른다.) 이후 1시간 뒤 연구 시설과 주변 지방에 대규모 폭격이 예정되었다. 150마일(약 240km)로 늘어나던 거주민 대피조치는 아예 뉴멕시코 주 전체 거주민 대피조치로 바뀌고, 뉴 멕시코 주 바깔에서 가장 가까운 무장 지대를 찾으라고 말한다. 또한 무기를 다룰줄 아는 민간인들은 군에 신고하라는 언급으로 보아 시설 외부도 상당히 혼란스러웠던 모양.[마지막_EAS] 내용 본 방송은 미 국방부의 요청에 따라 발신되는 긴급 방송입니다. 이것은 실제 상황입니다. 오늘 오후 4시 16분, 미 중부 시각, 미국 대통령에 의해 국가 긴급 재난 사태가 선포되었습니다. 블랙 메사 연구 시설 및 뉴 멕시코의 블랙메사 인근 지방 여러 곳에 알수없는 형태의 적대적 병력이 상주하고 있다는 발표가 있었습니다. 미 중부시각 오후 5시 42분을 기해, 대통령은 모든 지상 병력의 퇴각에 대한 행정 명령을 발령하였으며 또한 블랙메사 연구 시설과 그 인근 지방 전체에 걸쳐 공중 폭격을 실시하라는 명령을 내렸습니다.이는 오늘 오후 6시 42분 이전에 시작됩니다. 여러분의 안전을 위해, 뉴 멕시코 주 전체에 즉각적인 대피령이 발령되였습니다. 뉴 멕시코 주와 그 주변 지방의 시민들에게 알립니다. 개인물품은 남겨 두신 채,배터리 라디오와 생필품만 챙기시고 탈출하십시오. 자택에 머물러 있지 마십시오. 뉴 멕시코 주 바깔에서 가장 가까운 무장 지대를 찾으신 후, 추가 지시를 기다리십니오. 만약 가장 가까운 대피 경로를 확보하실수 없다면, 즉시 지방 당국에 도움을 요청하십시오. 군사 훈련 또는 사격 훈련을 받으셨거나, 혹은 무기 사용법을 숙지하고 계시다면, 즉시 가까운 군인과 접촉하십시오. 사고에 관련된 자세한 정보가 740 A.M. 주파수를 통해 계속 나갈것으로, 청취하고 계시기 바랍니다.[37] 리메이크작인 블랙 메사에서 군인들의 무전을 엿들을 수 있는데 포위된 상태에서 아파치에게 공중 지원을 요청하는 병사와 공격 받고 있는 오스프리보병전투차에게 지원 요청을 하는 내용을 엿들을 수 있다. 그리고 바로 다음 지역에서는 무전 내용에서 나온 오스프리와 보병전투차가 젠의 병력과 교전하는 장면이 나오는데 전원 전멸한다. 그리고 바로 다음 지역에서는 에이브람스 전차가 젠의 병력과 교전하다 외계 비행체에게 박살난다.[38] 원작에 경비원을 만나러 가는 곳이 블랙 메사에서는 격납고로 바뀌였고 바깥 창문을 보면 활주로와 소형 비행기들이 있는 비행장이 보인다.(51구역의 비행장처럼 생겼다.)[39] 사실 표면 장력 챕터 후반쯤 가르강튀아에게 도망칠때 밖에 나와서 하늘을 보면 다수의 오스프리와 아파치 공격 헬기들이 후퇴하는 모습을 볼 수 있다.[40] 블랙 메사에선 이 챕터를 시작할때 경비원이 무전 내용을 듣고있는데 군인 분대장이 후퇴하다가 외계 생물에게 끔살당하는 내용이다. 이후 람다 단지 입구에서 전투를 벌일때 프리맨은 잊어버려 테마곡과 함께 노을진 하늘에서 해리어와 만타가 도그파이팅하는 사이 다수의 수송기와 아파치가 후퇴하는 장면은 블랙 메사에서 명장면으로 꼽힌다. 덤으로 이 챕터가 고든 프리맨이 아직 지구가 인류의 행성이던 시절에 바라본 마지막 지구의 하늘로써, 이후 고든은 20년의 세월을 지나 콤바인의 식민지가 된 지구로 돌아온다.[41] 니힐란스라는 말 자체가 라틴어공허인 nihil에서 파생되었다.[42] 당시 블랙 메사의 행정관이었으며 1편에 등장하지는 않으나 등장인물이 이를 언급하는 부분이 있다.[43] 다만 계속 업데이트를 하는 하프라이프와 달리 모드들은 지속적인 업데이트를 하지 않는 경우가 많아 호환성 문제로 실행이 되지 않는 경우도 있다.[44] 1997년 9월 8일 제작[45] 밸브 본인들 말로는 대강 전체의 40% 정도라 한다.[46] 어느 루크인지는 불분명하나 현지 인지도 등을 고려하면 스타워즈루크 스카이워커를 말하는 것일 가능성이 높다.[47] TAS가 아니라 진짜 한번에 플레이하는 스피드런을 접수 집계하는 사이트[48] 유튜브 영상의 설명란을 보면 no mod라고 적힌 것을 볼 수 있다.[49] 간단히 말하면, 게임 불러오기 명령을 큐에 넣은 다음 그 명령이 실행되기 전에 다음 레벨 트리거를 건드려 플레이어를 원하는 곳으로 이동시킬 수 있는 버그이다.[50] 이런 방식으로 하프라이프의 두 비공식 확장판과 팀 포트리스 클래식, 카운터 스트라이크 1.6, 팀 포트리스 클래식 외에도 여러 하프라이프 기반 모드가 이식되어 있으며, 멀티플레이의 경우 크로스 플랫폼 플레이 지원은 안한다.[51] PC방 과금 부분에서 의견이 맞지 않아 얼마 못가서 포기했다. 이후 스타일네트워크->GNA소프트로 넘어갔지만 2000년대 후반 모두 망했다.[52] 이 문제는 대체할 수 있는 방법이 있기는 하다: 스팀 유저 기준으로 C:\Program Files\Steam\SteamApps\common\Half-Life\valve 폴더 안에 있는 titles.txt 파일을 복사하여 C:\Program Files\Steam\SteamApps\common\Half-Life\valve_koreana 폴더 안에 붙여넣기(덮어씌워야 한다.)하면 장 문구가 '영어'로 나타나게 할 수 있다. 한국어 더빙은 그대로 유지된다. 또한 게임이 시작되면 페이드-인 되는 게임 제목도 제대로 나온다.[53] 하프라이프: 소스도 초기에는 이런 문제가 있었으나, 2013년 9월 패치 이후에는 한글이 제대로 출력된다. 이는 소스 엔진의 버전을 최구형인 2003년판에서 당시 최신판으로 올리면서 수정된 것.[54] 다만 기계음이고 별로 중요하지 않은 음성이므로 이후 하프라이프 2에서 재사용되었다.[55] 모드로 자막을 표시할 수 있으나 역시 엔진 특성상 한글 표시는 불가능하다. # [56] 영어로 바꿀 경우 게임을 재시작해야 하는데, 재시작을 하면 한국어 설정이 삭제되어 있다.[57] 무난히 번역된 편이나, 원본 한국어 음성의 명성(?) 때문인지 넥슨의 음성화를 쓸데없이(...) 존중한 부분이 많이 보인다.[58] 게임 구동에 사용되는 음성 파일을 들어볼 수 있는 방법은 다음과 같다. CD 등 패키지 버전의 경우 jed's half-life model viewer와 같은 하프라이프 모델 뷰어 프로그램으로 하프라이프가 설치된 폴더내의 valve 폴더(예:C:\SIERRA\Half-Life\valve\)안에 있는 pak 파일(예:pak0.pak)을 열어 sound 디렉토리 속의 wav 파일을 더블클릭하거나 혹은 추출하여 음성을 확인하는 방법이 있고, 스팀판의 경우에는 GCFScape라는 프로그램을 통해 스팀 폴더 내 steamapps 폴더의 half-life.gcf와 half-life koreana.gcf 파일을 열어 sound 폴더를 확인하면 게임 내 쓰인 음성 웨이브(wav) 파일들을 들어볼 수 있다 *[59] 음성 파일명은 ba_endline.wav[60] 음성파일명은 c1a0_ba_hevyes.wav[61] 음성 파일명은 ba_bring.wav[62] 음성 파일명은 hev_aax.wav[63] 음성 파일명은 c2a2_hg_chat1a.wav[64] 음성 파일명은 c2a2_hg_chat2a.wav[65] 음성 파일명은 bigmess[66] 각각 대사들은 다음과 같다. 번역이 되었다면 다음 정도로 되었을 듯하다. gr_ pain1: Is that all you got?(겨우 그거냐?) gr_pain2: You got nothin'!(뭣도 아닌 게!) gr_pain3: I'm hit!(부상 당했다!) gr_pain4: Uh, oh!(비명) gr_pain5: Argh, medic!(의무병!)[67] 물론 2000년대 이후의 현대에 들어서는 역사가 되풀이되고 있다. 사실 이미 밸브 자신들이 먼저 역사를 반복하고 있던 셈이지만.[68] 대표적인 예로 아이작 클라이너 박사는 안경을 쓴 과학자 모델을 기반으로 만들어졌고, 바니 칼훈은 고든과 술 약속을 한 블랙 메사 경비들 중 하나라는 설정이다.[69] 이 문서 맨 위쪽 오른쪽 사진이 초회판 패키지이다.[70] 타이틀에 고든이 그려져 있는 것. 이후에 나온 패키지들은 모두 이것을 바탕으로 나오게 된다. 다만 유럽판은 초회판 타이틀과 비슷하게 나온다.