천자문
千字文
1. 개요
4언절구의 한시(漢詩)이자 대표적인 한문 습자교본. 저자는 중국 남북조시대 양무제 때의 학자인 '주흥사'(周興嗣, 470~521). 삼국시대 종요(鍾繇)가 이미 천자문을 지었다고 하나[1] , 현재 알려진 것은 주흥사의 천자문이다. 당장 죽림칠현이 나오는 것만 봐도 그렇다.
주흥사가 양무제의 명을 받아 만들었다고 하는데 두 가지 설이 있다. 하나는 양무제가 그의 실력을 시험하기 위해 무작위로 훼손된 고서(古書)를 하나 뽑아 이 책의 내용을 복원해보라고 했다는 설, 또 하나는 주흥사가 우연한 일로 양무제의 노여움을 사 주살당하게 됐는데, 이를 용서받는 조건으로 ''''하룻밤 안에''' 4자씩 250구절의 시를 짓되, 한 글자도 같은 글자를 쓰면 안된다'고 조건을 달아 만들었다는 설이다. 이 때문에 주흥사는 하룻밤 새에 머리가 하얗게 세었다고 한다.[2][3][4]
이 한시의 대단한 점은 '사언고시'(四言古詩) 250구(句)로 이루어졌으면서 '''글자가 하나도 겹치지 않는다'''는 것이다. 이러한 점 때문에 옛부터 한문을 배우는 사람들의 입문서로 활용되었다. 장난으로야 "가마솥에 누룽지~"[5] 하지만, 제대로 정독하고 읽으면 내용도 참 운치있다. 내용도 운치있고 글자가 겹치지 않기에 교육용으로 쓰이던 거지 교육용으로 만들어진 것은 아니다.
글자가 겹치지 않게 하면서 운율과 의미도 맞추면서 작성했으니, 저자가 머리가 허옇게 셀만도 하다. 다만 기본은 한시이니만큼, 의외로 초심자에겐 어려운 한자도 있다. 역사적으로는 당나라 시대부터 빠르게 보급되었고, 우리나라에서는 신라 법흥왕 8년(521년)에 양나라 승려 원표가 사신으로 오면서 많은 불경과 천자문을 가지고 왔다고 한다. 일본서기에는 '285년 백제의 왕인(王仁)이 논어 10권과 함께 천자문 1권을 일본에 전했다'는 기록이 있는데, 이에 대해서는 일본서기 측의 오류이거나, 종요의 천자문을 전했다는 추측, 혹은 왕인이라는 인물 자체가 도래인의 업적들이 모여 만들어진 가공인물이라는 추측 등이 있다.
2. 천 자가 아니다?
겹치는 글자가 있어 1천 자가 아니라는 루머가 있다. '여러분이 몰랐던 상식'이라면서 인터넷에서 쉽게 검색된다. 하지만 이는 사실이 아니며, 결론부터 말해 '''겹치는 글자는 없고, 정확히 1천 자가 맞다'''. 판본의 오류이거나 통용자를 오해한 것이다.
- 국내 판본 가운데에는 禍因惡積이 禍因惡績으로 잘못 표기되어 妾御績紡의 績과 겹치는 경우가 있는데, 원문은 禍因惡積이 맞다. 積은 '쌓을 적'이고 績은 '길쌈할 적'으로 해석을 해 보면 문맥상으로도 당연하다.
- 竝皆佳妙의 竝과 百郡秦幷의 幷이 같은 글자이므로 겹친다는 주장이 있다. 竝과 幷은 발음과 뜻이 같아 관습적으로 통용하고 해석상으로도 차이가 없으나 자원(字源)이 전혀 다른, 엄연히 별개의 글자이다. 중고음 성모로도 竝은 並母이고, 幷은 幫母이다. 표준중국어에서는 둘 다 bing4으로 읽지만, 광동어에서는 竝은 bing6으로, 幷은 bing3으로 성조가 다르다. 게다가 한나라 때의 병주는 幷州이지, 竝州가 아니다. 竝의 갑골문을 보면 두 사람이 나란히 정면으로 서 있는 모양의 상형이고, 幷은 두 사람이 나란히 옆으로 서 있는 모양의 상형이다. 竝의 약자는 並이고, 幷의 약자는 并으로 약자도 다르다.[6]
- 女慕貞烈의 烈이 판본에 따라서는 女慕貞絜로 되었는데, 여기서 絜이 '깨끗할 결'로 쓰여서 紈扇圓潔의 潔과 겹친다는 주장이 있다. 絜과 潔은 '깨끗할 결'이라는 훈음이 공통되기는 하지만 絜은 그런 훈음 외에도 '헤아릴 혈'로도 쓰이는 엄연히 다른 글자이다.
3. 교재로서의 천자문
겹치는 글자가 없는 1000자로 이루어져있고 적어도 당대에는 상용자가 많아 한자 교재로서 애용되었다. 대대로 한국에서는 한자를 처음 배우는 입문자들, 특히 어린이들의 교재로 사랑받아왔다. 천 년도 한참 넘게 지난 지금도 한자 교재 하면 천자문을 떠올릴 정도인데 근대 이전 천자문의 대중성은 더 이상 말할 필요가 없다. 그야말로 한자 초심자가 꼭 배워야 할 필수요소로 대접받았으며 순조실록에는 영의정 김재찬이 당시 왕세자였던 효명세자에게 "천자문이 경사나 의리에 관한 글은 아니지만 '''앞으로 공부할 것은 다 여기에 바탕하게 되는데''' 이렇게 이것도 안 배우시려고 하면 참 곤란합니다." 하고 아뢰는 부분이 있을 정도다. 왕실에서 지방의 서당에 이르기까지 학문을 좀 배워보겠다 하는 사람은 한 번쯤 꼭 짚고 넘어가야 할 기본 중의 기본 이었던 것.
이런 네임밸류 덕에 드라마 같은 여러 대중 매체에서 한자 교육을 하는 장면이 나오면 꼭 일단 천자문을 읽게 하고 못 외우면 회초리로 때리는 것으로만 묘사되곤 한다. 심지어 이걸 진짜로 한자 교육의 전부라고 생각하는 사람들도 존재한다.
다만 천자문은 옛날에도 지적이 나왔고 오늘날에는 특히 ''''좋은 한문, 한자 교재''''라고는 그다지 말할 수 없다. 우선 쓰인 글자들 중 현대에 거의 쓸 일이 없는 벽자나 그다지 상용 글자가 아닌 것이 상당히 많다. 천자문에 있는 글자 1천 자 중 한국 교육용 한자(1800자)의 리스트에 들어 있는 글자는 약 750자인데, 거꾸로 말하면 네 글자 중에 한 글자는 현대 한국인이라면 거의 사용할 일이 없는 글자라는 것이다.
예컨대 마지막 4글자인 언재호야(焉哉乎也)[7] 같은 어조사는 문장의 완성과 의미를 돕는 글자들로, 한문을 배울 때'''는''' 절대 빼놓을 수 없는 글자…지만 현대에는 '''언'''감생심(焉敢生心), 오호통'''재'''(嗚呼痛哉), 쾌'''재'''(快'''哉'''), 단'''호'''(斷乎) 등 용례가 손에 꼽을 정도. 또한 한자검정시험에서 준특급까지 올라가야 나오는 昃(기울 측)[8] 이 맨 앞 12번째로 나오며, 그 앞 글자인 盈(찰 영)도 2급짜리다.[9]
문법 학습 측면에서 봐도, 자수를 맞춰야하는 시의 특성상 썩 부드러운 문장이 아니며 단지 의미를 지닌 문장이 되게끔 이어 놓았을 뿐이므로 초학자가 공부하기에는 상당히 산만하다. 총 1000자의 한자 배열 체계성 역시 부족하다. 획수에 따르거나 음의 순서나 뜻의 분류에 바탕한 것도 아니고 상용자와 벽자가 섞여있으며 부수별로 정리해 둔 것도 아니기에 글자 난이도가 널을 뛴다. 상용자 중에서는 숫자에 三, 六, 七[10] 이, 방향은 北이, 계절은 春이, 자연은 山이 없다.
그리고 자체가 중국의 고사를 바탕으로 했기 때문에 이에 대한 배경지식이 없는 어린이들에게는 그저 어려운 글자들의 단순한 나열로만 보일 수 밖에 없다. 그 때문에 '''난이도에 대한 고려와 규칙성 없이 나열된 1000개의 글자를 좔좔 외야만 하는 천자문이 과연 초급 한자 교재로 적절한 것인가?'''라는 비판은 이미 조선시대부터 끊임없이 쏟아져 나왔으며, 다산 정약용도 천자문 교육의 비효율성에 대해 강하게 비판하면서 《아학편(兒學編)》이라는 아동용 교재를 집필한 바가 있다. 실학자였던 해금 오달운 역시 뜻도 모르고 외우기만 하는 천자문 같은 어려운 것보다는 시경을 가르치는 게 낫다고 주장했다.
1527년(중종 22) 최세진(崔世珍)이 한자 학습서 「훈몽자회」를 지은 것도 세월이 흐르며 일상적인 언어 생활과 천자문 사이의 괴리가 심각해진 점을 보완하고자 하는 의도에서였다.
물론 위에 기술했듯 '''천자문은 애초에 교재로 제작된 것이 아니다'''. 역사적인 맥락으로 볼 때는 '현학적'이라는 말이 나오게 한 그 남북조시대 귀족 사회의 한문학에 속하며 다만 그 중에서는 글자 난이도도 낮고 형식이 쉽게 짜여 있는 편일 뿐이다. 그러니 천자문 자체가 까이기에는 다소 억울한 면이 있다고는 할 수 있겠다. 그리고 한문교육도 문법 넘어가면 추구나 명심보감을 배우지 천자문은 스킵하는 경우가 많다(...) 위의 언재호야 말고는 어조사가 전혀 안 나오기 때문.
4. 천자문 전문
5. 이야깃거리
천자문을 공부할 필요가 없는 현대 한국인들이라도 대부분은 상술한 초반부인 '천지현황' 까지는 순서대로 훈음까지 확실히 알고 있는 경우가 많다.[43] 여기서 더 가봤자 '우주홍황' 정도. 그리고 나머지 다 건너뛰고 마지막 '언재호야'를 알고 있는 사람도 간간히 있다.
2018년 1월, 국내에서 가장 오래된 천자문 실물이 발견되었다. # 기존의 가장 오래된 판본은 <광주판 천자문>(1575년 인쇄, 일본 도쿄대 소장)이었는데 고려 시대에 제작된 석각이 발견되면서 순식간에 500년 이상 연대가 올라가게 된 것. 이 석각은 통일신라시대에 제작된 것일 가능성도 제기되고 있어 연대가 더 올라갈 수도 있다.
저술 당시 사용되었던 언어인 중고한어로 재구하여 낭독하면 이렇게 된다.
[1] 그의 것은 二儀日月로 시작한다.[2] 천자문을 다른 말로 '백수문'(白首文)이라고도 부른다. 특히, 후자의 설 기준으로 보면 목숨이 걸렸으니만큼 정말 필사적으로 지었으리라...[3] 몇몇 야사에서는 996자까지 만들고 마지막 4자에서 막혔는데 귀신이 나타나서 '언재호야'로 끝내라고 알려줘서 간신히 1,000자를 끝마쳤다고도 한다.[4] 그런데 상식적으로 생각해봐도 하룻밤만에 천자를 모두 만들어냈다는 것은 말이 안 되고, 중국 역사에도 주흥사가 양무제의 노여움을 샀다는 기록도 없으며, 오히려 천자문은 양무제 이전에도 존재했고, 이를 집대성한 것이 주흥사라는 것이 정설이다. 후자는 그 내용이 매우 재밌어서 마치 진실인 것처럼 알려진 것이다. [5] 깜밥 눌은밥, 가마솥에 눌은밥 등도 있다. 아예 확장 버전으로는 "딸딸 긁어서 너도 먹고 나도 먹고 배부르면 낮잠자"이라고 한것도 있다(...).[6] 단 중국의 간체자에서는 并으로 통일시켜 버렸다.[7] 여러 뉘앙스로 쓰이기는 하지만, 대표적으로 각각 '여기에', '~구나', '~는가?', '~이다'와 같은 의미로 쓰인다.[8] 정확히는 위에 날 일 자가 없는 仄이 준특급이고, 천자문에 나오는 원자(原字)는 특급까지 올라간다![9] 이것도 盈德郡만 아니었으면 진작 준특급에 자리잡았을 것이다. 철도차량 구석에 쓰여져 있는 제원 중 "영"도 뜻은 이것이다.[10] 一은 壹과 같은 한자로 壹이 나와있다.[11] 일부 판본에는 元으로 적혀 있는데 송나라 황실의 시조의 이름인 조현랑의 이름자를 피하기 위해서였다. 휘종 어필 천자문에서 볼 수 있다.[12] 元으로 적힌 판본에는 원.[13] 낮 하늘이 아닌 밤 하늘.[14] 본래 천현지황으로 적어야 하나 도치되었다.[15] 辰의 독음에 관해서는 해당 문서를 참고할 것.[16] '잘 숙'이 아니라 '별자리 수'로 읽는 용법이다. 주의하자.[17] 첫글자가 아니므로 '려'라고 써야 맞겠지만, 麗水가 고유명사이므로 보통 두음 법칙을 씌워서 '여'라고 표기된다.[18] 버찌라는 의견도 있다.[19] 유우는 순임금을 도당은 요임금을 말한다. 두 임금이 양위한 것을 의미하는 구절이다.[20] 서경의 구절. (〈무성(武成)〉편에 나오는 「신용을 두텁게 하고 의리를 밝히며, 덕을 높이고 공로를 갚는다면, 옷을 드리우고 손을 마주잡고도 천하가 다스려진다. 惇信明義 崇德報功 垂拱而天下治」)[21] '률'로 읽을 것 같지만 아니다.[22] 첫 구절은 시경(詩經) <권아(卷阿)>편에서 따왔고 두 번째 구절은 시경 <백구(白駒)>에서 따온 것이라고 한다.[23] 시경의 "은택이 초목에 미친다"라는 말에서 나온 구절.[24] 효경의 신체발부 수지부모와 그대로 이어지는 말이다.[25] 명나라의 문징명(文徵明) 쓴 사체천자문(四體天字文, 말 그대로 네 가지 서체로 쓰였다.)에는 '女慕貞'''絜'''(깨끗할 결자에서 삼수변이 빠진 한자, '헤아릴 혈'로도 읽으나 여기서는 '깨끗할 결'로 읽음)이요 男效才良이라'라고 나와있다. 潔과 뜻은 같다[26] '칙'이 아닌 '즉'으로 읽는 용법이다.[27] '낙'으로 읽지 않게 조심하자.[28] 동쪽 도읍은 낙양을 서쪽 도읍은 장안을 의미한다.[29] 삼황오제의 사적을 기재한 책. 현재는 전하지 않음.[30] 어떤 판본에는 '藁', '稾'.[31] 두조杜操, 자 백도伯度[32] 어떤 판본에는 '廻'.[33] 이것도 헷갈리지 않게 조심하자. '갱'이라고 읽었으면 너는 낚였다...[34] 어떤 판본에는 '鴈'.[35] 삭이다 색이다 말이 많은데 일단 국립국어원에서는 '색거'와 '삭거'를 모두 표준어로 인정한다. 索을 '찾을 색', '끈 삭'처럼 의미에 따라 발음을 구분하기도 하지만, 이미 중고음 당시부터 蘇各切(sɑk), 山戟切(ʂiɐk), 山責切(ʂæk)으로 여러 발음이 공존했고, 현재 표준중국어에서는 suǒ 한가지로 발음하므로 구분할 큰 의미는 없다. 참고로 광동어에서는 '찾다'일 때는 saak3(싹), 노끈·독거의 뜻일 때는 sok3(쏙)으로 읽는 쪽이 맞지만, 광동어 노래나 방송을 들어보면 sok3으로만 읽는 경우가 많다.[36] 어떤 판본에는 밥 찬 '餐'.[37] 어떤 판본에는 '弦'.[38] 주석에 따르면 탄환 세 개를 번갈아 던지며 놀았다고 한다. 즉 저글링을 잘한 것이다?!![39] 죽림칠현 관련 고사[40] 어떤 판본에는 '耀'.[41] 어떤 판본에는 '劭'.[42] 이 네 어조사는 '''문장의 끝'''에서 의문(哉, 乎)과 종결(焉, 也)을 나타낸다.[43] 이는 천자문을 알려주는 노래가 따로 있기 때문에 첫 구절인 하늘 천, 땅 지, 검을 현, 누를 황까지는 알고 있다. 이를 개사한 동요도 유명한데, 하늘 천과 땅 지까지는 같지만 그 다음부턴 검은 솥의 누릉지를 찾는다.